Translation of "dazzling" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

'Tis dazzling!
C est éblouissant !
You look dazzling, my dear.
Tu es ravissante, ma chérie.
And have appointed a dazzling lamp,
et y avons placé une lampe (le soleil) très ardente,
Some magic lay behind this dazzling sight!
Ce fut un enchantement que cet éblouissant spectacle !
At our feet dazzling tracts of white.
A nos pieds, des champs éblouissants de blancheur.
But Dr. Robicsek, this is absolutely dazzling.
Mais Dr Robicsek, c'est absolument magnifique.
Yes the next auction item, it's very dazzling
Oui, l'enchère suivante, est vraiment radieuse
The minute you get in, the first impression is dazzling.
Vous êtes éblouis dès l'entrée.
(ca) the dazzling caused by large and highly reflective surfaces
(ca) l éblouissement provoqué par de grandes surfaces très réfléchissantes
They were indeed swarms of sea birds, with dazzling white plumage.
C'étaient, en effet, des essaims d'oiseaux de mer, au plumage d'un blanc éclatant.
The priest beheld her rise from below like a dazzling apparition.
Le prêtre la vit sortir de terre comme une éblouissante apparition.
It was nothing dazzling by any means, but I got by.
En 1994, il est classé parmi les 200 meilleurs mondiaux.
This is absolutely crucial, and virtuality is dazzling at delivering this.
C'est absolument crucial, et le virtuel le fournit d'une façon époustouflante.
Dazzling shades of color and natural beauty announce it's spring Ecuador Turismo
Des tons éblouissants de couleur et une beauté naturelle annoncent le printemps Ecuador Turismo
The crowd opened, and gave passage to a pure and dazzling form.
La foule s ouvrit, et donna passage à une pure et éblouissante figure.
The sustained and dazzling flickers seemed to last for an unconscionable time.
Le scintille soutenue et éblouissante semblait durer une heure inadmissible.
Meanwhile, Angolans and foreigners enjoy the dazzling natural beauty that the country offers.
En attendant, les Angolais et des étrangers jouissent de l'éblouissante beauté naturelle qu'offre ce pays.
Emma knelt on the cushions and her eyes wandered over the dazzling light.
Emma se mettait à genoux sur les coussins, et elle égarait ses yeux dans cet éblouissement.
In the sky toward the southern horizon, there stretched a dazzling white band.
Dans l'atmosphère, vers l'horizon du sud, s'étendait une bande blanche d'un éblouissant aspect.
Fortunately, in the midst of so many dazzling projects, the roads are being recovered.
Heureusement, au milieu de tant de projets étourdissants, on remet les routes en état.
Hence Raphael, Michael Angelo, Jean Goujon, Palestrina, those splendors of the dazzling sixteenth century.
De là Raphaël, Michel Ange, Jean Goujon, Palestrina, ces splendeurs de l éblouissant seizième siècle.
Where was it, that Plogof which had appeared to him beneath the dazzling sun?
Ou se trouvait il, ce Plogof, qui lui apparaissait dans un éblouissement de soleil?
The result of this exacerbated situation is the dazzling wealth of the drug trade.
Le résultat de cette situation aggravée, c apos est une richesse fantastique du trafic.
And Dr. Robicsek visited and delivered the lecture and it was a dazzling success.
Et le Dr Robicsek nous a rendu visite et a fait son intervention, et c'était un succès phénoménal.
The ice of Antarctica glows with a light so dazzling, it blinds the unprotected eye.
La glace d'Antarctique brille d'une lumière si éblouissante qu'elle aveugle les yeux non protégés.
Instead, we prefer these really dazzling technological solutions, which cost a huge amount of money.
Au lieu de ça, nous préférons ces solutions technologiques qui en mettent vraiment plein la vue, qui coûtent des sommes énormes.
This dazzling carpet was a real mirror, throwing back the sun's rays with startling intensity.
Ce tapis éblouissant, véritable réflecteur, repoussait les rayons du soleil avec une surprenante intensité.
Or does he really want to paint a dazzling landscape, with Saint Francis as mere pretext?
Ou bien St François n'est il qu'un prétexte pour peindre un magnifique paysage ?
Despite a dazzling collection of art, she was one of the greatest bibliophiles of her time.
Mais la comtesse de Verrue est surtout connue comme l'une des plus grandes bibliophiles de son temps.
The characters should be neither too dull nor too dazzling in the case of negative image.
Les caractères ne doivent être ni trop ternes , ni en cas de contraste négatif trop éblouissants.
He and his illustrious helpers, in a dazzling intellectual leap, invented the forms and they endured.
Il y a trente six ans à une semaine près, Schuman inaugura la Conférence dans le même Salon de Loge où il avait fait sa grande déclaration du 9 mai.
And a queen, oh, a dazzling queen who came from afar hating the people of France.
Et une reine, une reine éblouissante venant d'ailleurs et haïssant le peuple de France.
But there is also the El Ávila National Park a place so dazzling that makes me angry.
Mais c'est aussi le Parc National El Ávila, qui irradie tant que c'en est agaçant, parfois.
As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling.
Pendant qu il priait, l aspect de son visage changea, et son vêtement devint d une éclatante blancheur.
It happened, while they were greatly perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling clothing.
Comme elles ne savaient que penser de cela, voici, deux hommes leur apparurent, en habits resplendissants.
If objects viewed are extremely bright, they dazzle. Dazzling makes visual perception difficult or even completely precludes it.
Certaines fonctions importantes de l'œil, et notamment l'acuité visuelle, s'améliorent à mesure que la luminance d'adaptation est plus forte.
It was a dazzling mine of gems, in particular sapphires and emeralds, whose jets of blue and green crisscrossed.
Mine éblouissante de gemmes, et particulièrement de saphirs qui croisaient leurs jets bleus avec le jet vert des émeraudes.
Suddenly she found herself in the dazzling sunlight, in the midst of a yelling crowd who were hooting her.
Brusquement, elle se trouva dans un éblouissement de soleil, au milieu d'une foule hurlante qui la huait.
India is a country on the move, with rapid economic development and dazzling dynamism in the information technology sector.
L'Inde est un pays en marche, caractérisé par un développement économique rapide et un dynamisme éclatant dans le secteur des technologies de l'information.
The four week war in Iraq was a dazzling display of America's hard military power that removed a vicious tyrant.
La guerre en Irak, qui a duré quatre semaines, a démontré de manière éblouissante la puissance militaire dure de l'Amérique, qui a supprimé un tyran violent.
The day the heavens splits asunder with a dazzling white cloud gathering and the angels descend in a continuous stream,
Et le jour où le ciel sera fendu par les nuages et qu'on fera descendre des Anges,
Sparks of electric fire mingle with the dazzling sheaf of lighted fluid, every drop of which refracts the prismatic colours.
Les rayons de la lumière électrique viennent se mêler à cette gerbe éblouissante, dont chaque goutte se nuance de toutes les couleurs du prisme.
The Nautilus had drifted into the midst of some phosphorescent strata, which, in this darkness, came off as positively dazzling.
Le _Nautilus_ flottait au milieu d'une couche phosphorescente, qui dans cette obscurité devenait éblouissante.
We can turn it into a dazzling array of materials, medicine, modern clothing, laptops, a whole range of different things.
Nous pouvons la transformer en un éventail éblouissant de matériaux, de médicaments, de textiles modernes, d'ordinateurs, toute une gamme de choses différentes.
Ah! what a flood of intense and dazzling light! the globe has burst, and we are deluged with tongues of fire!
Ah! quelle lumière intense! le globe éclate! nous sommes couverts par des jets de flammes!

 

Related searches : Dazzling Array - Dazzling Sun - Dazzling White - Dazzling Colours - Dazzling Shine - Dazzling Beauty - Dazzling Smile - Dazzling Blue - Dazzling Effect - Dazzling Display - Dazzling Light - Dazzling Power - Dazzling Design - Dazzling Speed