Translation of "day count" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The Julian Day Count is a count of days starting from January 1st, 4713 B.C. | Lisez le fichier README pour plus de détails. |
If you have not killed at least one German a day, you have wasted that day... Do not count days do not count miles. | Ne compte pas les jours, ne compte pas les kilomètres. |
We'll come back tomorrow and count cuckoos all day. | Tu reviendras demain compter les coucous toute la journée ! |
Differences relate notably to compounding conventions and day count conventions . | Les écarts sont liés notamment aux conventions de calcul des intérêts composés et à celles relatives au calcul du nombre de jours effectifs . |
Julian Day Count is very different from the Julian Calendar! | La référence est le nombre de jours du calendrier Julien. |
Son, before taximeter starts to count, today is the day! | Fils, avant de taximètre commence à compter, aujourd'hui est le jour! |
Watch it count down 'till the end of the day | Regarde le se décompter jusqu'à la fin du jour |
They will reply 'A day, or part of a day ask those who have kept count' | Ils diront Nous y avons demeuré un jour, ou une partie d'un jour. Interroge donc ceux qui comptent. |
This day count convention is applied in Eurosystem monetary policy operations . | Cette convention est similaire au prêt garanti , à cette différence près que la propriété des titres n' est pas conservée par le vendeur . L' Eurosystème utilise des pensions à terme fixé dans le cadre de ses opérations de cession temporaire . |
This day count convention is applied in Eurosystem monetary policy operations . | Cette convention est analogue au prêt garanti , à cette différence près que la propriété des titres n' est pas conservée par le vendeur . L' Eurosystème utilise des pensions à terme fixé à l' avance dans le cadre de ses opérations de cession temporaire . |
They will say we tarried a day or part of a day ask those who keep count. | Ils diront Nous y avons demeuré un jour, ou une partie d'un jour. Interroge donc ceux qui comptent. |
This day count convention will be applied in ESCB monetary policy operations . | Cette convention est similaire au prêt garanti , à l' exception du fait que la propriété des titres n' est pas conservée . Le SEBC utilisera des pensions à terme fixé dans le cadre de ses opérations de cession temporaire . |
They will say, We stayed a day or part of a day, so ask those who keep count. | Ils diront Nous y avons demeuré un jour, ou une partie d'un jour. Interroge donc ceux qui comptent. |
They will say, We remained a day, or part of a day but ask those who keep count. | Ils diront Nous y avons demeuré un jour, ou une partie d'un jour. Interroge donc ceux qui comptent. |
A day with your Lord is like a thousand years of your count. | Cependant, un jour auprès de ton Seigneur, équivaut à mille ans de ce que vous comptez. |
They will say, We remained for a day, or part of a day yet ask those who keep the count. | Ils diront Nous y avons demeuré un jour, ou une partie d'un jour. Interroge donc ceux qui comptent. |
Begin at once to live, and count each separate day as a separate life. | Hâte toi de bien vivre et songe que chaque jour est à lui seul une vie. |
I drank for forgetfulness, and when I woke next day I was beside the count. | Je bus pour oublier, et quand je me réveillai le lendemain, j'étais dans le lit du comte. |
To Cherbourg port she sailed one day, for to take her count of prize money. | Un jour il a vogué vers Cherbourg, Pour compter l'argent de ses prises. |
I did try to count them when I got bored on a plane one day. | J'ai essayé de les compter quand je n'avais rien d'autre à faire dans l'avion. |
Who on earth would count the bathers every day out on the beaches of Europe. | Qui donc va aller compter le nombre de baigneurs chaque jour le long des plages européennes? |
A complete blood count should be obtained on Day 22 (21 days after the first dose) or within 48 hours of that day, and weekly until ANC 1.5 x 109 l and platelet count 100 x 109 l. | Une Numération Formule Sanguine complète doit être effectuée au Jour 22 (21 jours après la première dose) ou dans un délai de 48 heures suivant ce jour, et chaque semaine jusqu à un taux PNN 1,5 x 109 l et un taux de plaquettes 100 x 109 l. |
A complete blood count should be obtained on Day 22 (21 days after the first dose) or within 48 hours of that day, and weekly until ANC 1.5 x 109 l and platelet count 100 x 109 l. | Une Numération Formule Sanguine complète doit être effectuée au Jour 22 (21 jours après la première dose) ou dans un délai de 48 heures suivant ce jour, et chaque semaine jusqu à un taux PNN 1,5 x 109 l et un taux de plaquettes 100 x 109 l. |
Recovery counts Nadir count (0.5 x Baseline count Nadir count ) | Récupération numérations nadir (0,5 x numération de base nadir ) |
Treatment will start on day 1 of the next cycle once the absolute granulocyte count reaches at least 1,500 (x106 l) and the platelet count reaches 100,000 (x106 l). | Le traitement débutera au jour 1 du prochain cycle une fois que le nombre absolu de granulocytes aura atteint au moins 1 500 (x106 l) et que le nombre de plaquettes aura atteint 100 000 (x106 l). |
This day count convention is applied in Eurosystem monetary policy operations . American auction see multiple rate auction . | Cette convention est similaire au prêt garanti , à l' exception du fait que la propriété des titres n' est pas conservée . L' Eurosystème utilise des pensions à terme fixé dans le cadre de ses opérations de cession temporaire . |
This day count convention is applied in Eurosystem monetary policy operations . American auction see multiple rate auction . | Cette convention est analogue au prêt garanti , à cette différence près que la propriété des titres n' est pas conservée par le vendeur . L' Eurosystème utilise des pensions à terme fixé à l' avance dans le cadre de ses opérations de cession temporaire . |
And indeed, a day with your Lord is like a thousand years of those which you count. | Cependant, un jour auprès de ton Seigneur, équivaut à mille ans de ce que vous comptez. |
cell count and platelet count. | le taux de globules blancs ou le taux de plaquettes. |
Count Leon d'Algout. A count. | Comte Léon d'Algout. |
Day count convention the convention regulating the number of days included in the calculation of interest on credits . | Convention de calcul ( Day count convention ) convention régissant le nombre de jours sur lesquels porte le calcul des intérêts des crédits . |
Day count convention the convention regulating the number of days included in the calculation of interest on credits . | Date de règlement ( Settlement date ) date à laquelle a lieu le règlement de la transaction . Le règlement peut intervenir soit le jour même de la transaction ( règlement valeur jour ) , soit un à plusieurs jours après la transaction ( la date de règlement est définie par la date de transaction J le délai de règlement ) . |
Day count convention the convention regulating the number of days included in the calculation of interest on credits . | Convention de calcul ( Day count convention ) convention régissant le nombre de jours sur lesquels porte le calcul des intérêts sur un crédit . |
Day count convention the convention regulating the number of days included in the calculation of interest on credits . | Date de valorisation ( Valuation date ) date à laquelle les actifs admis en garantie des opérations de crédit sont valorisés . |
Day count convention the convention regulating the number of days included in the calculation of interest on credits . | Date de transaction ( J ) ( Trade date ) date à laquelle une transaction ( c' est à dire une convention entre deux contreparties à une opération financière ) est conclue . |
We also count as part of our community people who read or comment on our site each day. | Font également partie de notre communauté les gens qui lisent ou commentent notre site tous les jours. |
In view of this, UNTAC had been releasing the interim figures of the vote count twice a day. | C apos est pourquoi l apos APRONUC a diffusé des résultats partiels deux fois par jour. |
Trimethoprime toxicity After stopping trimethoprime, 3 10 mg day calcium folinate until recovery of a normal blood count. | Toxicité du triméthoprime Après arrêt du triméthoprime, administration de 3 à 10 mg par jour de folinate de calcium jusqu au retour à la normale de la numération sanguine. |
But if one day some terrible blow strikes you down... you can count on your old friend, Panisse. | Mais toi, si un jour, le destin te réservait un grand chagrin, tu trouverais ton vieux Panisse qui partagerait ta peine. |
'You shall count from the next day after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering seven Sabbaths shall be completed | Depuis le lendemain du sabbat, du jour où vous apporterez la gerbe pour être agitée de côté et d autre, vous compterez sept semaines entières. |
It depends on the day, but if we count by centuries, then surely humanity s urbanization is a strong contender. | Selon les jours et à l échelle des siècles, l urbanisation en est certainement le plus saillant. |
And if one day we can say that cheese and chocolate help us make better decisions, count me in. | Et si un jour on peut dire que le fromage et le chocolat nous aident à prendre de meilleurs décisions, je suis partante. |
Count | Numéro |
Count | Compter |
Count | Comptage 160 |
Related searches : Day Count Fraction - Day - Day To Day - Day-to-day - Day-after-day - Day By Day - Day After Day - Day A Day - Particle Count - Lost Count - Line Count - Share Count - Microbial Count