Translation of "create sales order" to French language:
Dictionary English-French
Create - translation : Create sales order - translation : Order - translation : Sales - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their sales from their first collection were disappointing enough for Gabbana to cancel the fabric order they'd put in to create their second collection. | Les ventes de leur première collection furent si décevantes que Gabbana annula la commande de tissu qu il avait passée pour la création de leur deuxième collection. |
In particular, they do not create a liberal order. | En particulier, elles ne créent pas un ordre libéral. |
It enables them to create order, to structure themselves. | Et ça lui permet de mettre de l'ordre, de se structurer intérieurement. |
the modernisation of the facilities in order to achieve the envisaged sales plan | la modernisation des installations afin de parvenir au plan de vente envisagé |
Please request information from your sales office at the moment of an order. | Veuillez vous renseigner auprès de votre bureau de vente au moment de la commande. |
The Sapphire sale like the doorbuster Black Friday sales at Walmart is designed to create a mad rush. | Les soldes de Sapphire, tout comme les promotions d'ouverture de Walmart pendant le Black Friday ont pour objectif de créer une véritable course aux achats. |
I'll have to take charge and create some order here. | Faut que je mette de l'ordre. |
But it was important to create a perfect place, so I tried to, in order to work and create. | Mais il est important de créer un endroit parfait, et c'est ce que j'ai essayé de le faire, pour travailler et créer. |
In particular, they cannot create a liberal order and open society. | En particulier, elles ne suffisent pas à créer un cadre libéral et une société ouverte. |
In order to change the system, we have to create one. | Pour changer le système, nous devons en créer un. |
Agriculture the need for investment and restructuring in order to create | l'agriculture nécessité d'investir dans ce secteur et de le restructurer afin |
Published material on power generation options was combined, and thus reformulated, with that on rehabilitation and upgrading of power systems, at the request of the Sales Section in order to create a larger and more marketable publication. | L apos on a aussi reformulé, à la demande de la Section des ventes et pour des raisons tenant à la commercialisation, le produit concernant une publication relative aux options en matière de production électrique, afin de le combiner avec le produit se rapportant à la remise en état et à l apos augmentation de la puissance des centrales électriques. |
Moreover, European sales of high tech dual use products that complicate America s security role in Asia is bound to create friction. | Par ailleurs, les ventes de produits à double usage de haute technologie qu y réalise l Europe compliquent la mission sécuritaire des États Unis en Asie, ce qui est voué à générer des frictions. |
We agree. We need to be competitive in order to create jobs. | Aujourd'hui, on reconnaît que la politique européenne de la recherche est plus que jamais nécessaire. |
Minimum environmental requirements are needed in order to create common ground rules. | Les exigences minimales en matière d' environnement sont nécessaires à l' élaboration de règles du jeu communes. |
Of course theoretically it is clear that there should not be any specific solution for cars or mail order sales, or for sales involving persons not subject to tax. | Il s'agit de la règle d'origine, et ceci nous amène à poser une question assez importante, n'est ce pas, à savoir combien de temps durerait cet état de choses temporaire. |
There were, however, indications that sales price levels to the non Community markets were, allowing for transport costs, of the same order of magnitude as sales to the Community. | Certains éléments laissaient cependant à penser que les prix de vente sur les marchés non communautaires étaient, après prise en compte des frais de transport, du même ordre que les prix de vente dans la Communauté. |
Sales volume and sales prices | Volume des ventes et prix |
More people will be arrested in order to create a climate of fear. | De nouvelles arrestations vont avoir lieu pour créer un climat de peur. |
In order to implement them, it is not necessary to create new institutions. | Pour les mettre en uvre, point n'est besoin de créer de nouvelles institutions. |
We must change the systems in order to create a healthy world market. | Nous devons modifier le système afin de mettre en place un marché mondial sain. |
It is often confused with the Château de Sales that was formerly its neighbour of a few hundred metres Sales was destroyed on the order of king Louis XIII in 1630. | Il est souvent confondu avec le château de Sales, son ancien voisin de quelques centaines de mètres Sales fut détruit sur ordre du roi de France, Louis XIII, en 1630. |
They continue to create weapons of mass destruction in order to receive government contracts. | Ils ont participé à la torture et le meurtre des innocents civilans outre mer. |
So we have Portal because you shoot walls in order to create new spaces. | Donc nous avons Portal parce que l'on ne détruit que des murs pour créer de nouveaux espaces. |
Sales volume, sales price and market share | Volume et prix de vente, part de marché |
There are two great business factors that create trouble for indie publishers a bad distribution chain for sales and high end prices for customers . | Deux facteurs commerciaux importants causent des problèmes aux éditeurs indépendants pour les ventes, une mauvaise chaîne de distribution et pour le consommateur, des prix finaux élévés . |
sales promotion, marketing, and after sales service costs means the following costs related to sales promotion, marketing, and after sales service | Section VII |
We must ask what instruments we can use in order to create the order here which has been missing in the past. | À cet égard, nous devons nous demander de quels instruments nous disposons pour générer effectivement un certain ordre, qui fait défaut jusqu'ici. |
Outright sales Issuance of debt certificates Outright sales | Ventes ferme Émission de certificats de dette Ventes ferme |
Sales volume, sales price, market share and growth | Volume et prix de vente, part de marché et croissance |
So I wanted to create a new kind of medicine, in order to create a new kind of relationship between the patient and the treatment. | J'ai donc voulu créer un nouveau type de médicament, afin d'établir une nouvelle relation entre le patient et le traitement. |
In order to register your product, you have to create in ID on our website. | Afin d'enregistrer votre produit, vous devez créer un compte sur notre site web. |
(4) To create safety awareness in order to achieve informed decisions on planning and design | (4) Faire œuvre de sensibilisation à la sécurité pour que les décisions en matière de planification et de conception soient prises en connaissance de cause |
(8) Essential requirements should be worded precisely enough in order to create legally binding obligations. | (8) Les exigences essentielles doivent être rédigées de manière suffisamment précise pour créer des obligations juridiquement contraignantes. |
2.10 The communication identifies the following specific measures needed in order to create the cloud | 2.10 Les mesures spécifiques prévues pour développer le nuage sont présentées dans la communication comme suit |
This structural shakedown in order to create internationally competitive companies is certainly to be welcomed. | Cet ajustement structurel visant à créer des entreprises compétitives sur le plan international doit évidemment être salué. |
We are currently examining cooperation mechanisms in order to create a Euro Mediterranean Parliamentary Assembly. | En ce moment, nous examinons les mécanismes de coopération en vue de la création d'une assemblée parlementaire euro méditerranéenne. |
Sales | Ventes |
Sales? | Ventes? |
sales | elle est conforme aux engagements prudentiels internationaux qui sont communs aux Parties, |
American productions account for between 60 and 90 of Member States' audiovisual markets (receipts from cinema ticket sales, video cassette sales and rentals and from sales of television fiction programmes), whilst the respective European share of the American market is of the order of 1 or 2 . | La production américaine représente entre 60 et 90 du marché audiovisuel des États membres (recettes provenant de la vente des entrées de cinéma, de la vente et la location des cassettes vidéo et de la vente des œuvres télévisuelles), la part de l'Europe sur le marché américain se situant quant à elle aux alentours des 1 ou 2 . |
While the private sector must create most of the jobs, the public sector must create the underlying conditions for high productivity. That is a tall order. | Si la majorité des créations d'emplois relève du secteur privé, il revient au secteur public de créer les conditions qui sous tendent l'amélioration de la productivité. C'est là une véritable gageure. |
1.12 Sales following advice must supplant sales against advice. | 1.12 Les ventes contre conseils devraient être remplacées par des ventes après conseil. |
profitability of EC sales to unrelated ( of net sales) | Rentabilité des ventes des producteurs de l échantillon aux clients indépendants dans la Communauté ( des ventes nettes) |
Profitability of EC sales to unrelated ( of net sales) | Rentabilité des ventes CE aux indépendants ( des ventes nettes) |
Related searches : Sales Order - Create Purchase Order - Create An Order - Create Sales Opportunities - Sales Order Related - Sales Order Status - Sales Order Header - Sales Order System - Sales Order Taking - Sales Order Creation - Blanket Sales Order - Sales Order Management - Sales Order Processing - Sales Order Line