Translation of "cramped room" to French language:
Dictionary English-French
Cramped - translation : Cramped room - translation : Room - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This room is cramped. | Cette pièce est étroite. |
A little cramped for room, weren't you? | Vous vous sentiez à I'étroit? |
I want to move out of this cramped room as soon as I can. | Je veux sortir de cette pièce confinée dès que possible. |
Uncomfortable and cramped. | C'est étroit et inconfortable. |
I said I cramped it. | J'ai dit J'essaie. |
A drab routine, cramped, mechanical. | Un quotidien morne, étouffant, mécanique. |
Out of cramped rooms into wide, mystic spaces... | Loin des chambres exiguës, vers les vastitudes mystiques... |
Conditions are cramped and unhygienic. We need everything, Desi says. | Les conditions de vie sont très difficiles, sans aucune hygiène. Nous avons besoin de tout raconte Desi. |
Conditions are cramped and unhygienic. We need everything, Desi says. | Les conditions de vie sont très difficiles, sans aucune hygiène. Nous avons besoin de tout raconte Desi. |
Good. Just a little cramped. We're still in the harbor. | Nous sommes dans le port. |
I shall get cramped if I don't have a little action. | Les crampes me prendraient bientôt, si je ne me donnais pas quelque mouvement. |
Or I could have cramped him in jail. Yes, I could. | J'aurais pu le mettre en prison. |
After three days of skirmishing, the British general found that his position was so cramped that there was no room to drag his superior artillery up to support the British infantry attacks. | Après trois jours d'escarmouches, le général britannique estima que ses positions étaient si inconfortables qu'il ne pouvait assurer un support d'artillerie pour des attaques d'infanterie. |
Indeed, were we likely to encounter the narwhale in such a cramped strait? | Et en effet, était il probable que l'on pût rencontrer le narwal dans ce détroit resserré ? |
It might seem a little cramped after that house of yours in Newport. | Tu n'es pas à l'étroit ici ? Ça te change de Newport. |
And yet Holbein retouched the canvas and confined Gisze within a cramped and cluttered space. | On ne saura jamais pourquoi Holbein a dû retoucher sa toile, mais il l'a fait en choisissant sciemment d'enfermer Gisze dans un espace réduit et surchargé. |
Yes, our flat is large, seven rooms. There's only two other boarders. You won't feel cramped. | L'appartement est grand, nous avons sept chambres, mais il n'y a que deux locataires. |
To avoid cramped and difficult typing, input passwords on sites by tapping a rhythm on your screen. | Pour éviter les tapes exiguës et difficiles, entrez des mots de passe sur des sites en tapant un rythme sur votre écran. |
There's such a diversity of people, ethnicity, religions and politics, and everything is cramped in such a small place. | Il y a une grande diversité de gens, d'ethnies, de religions et de politiques, et tout ça dans un tout petit pays. |
Years later, the boy from that cramped mud hut would grow up to be the man in that cramped capsule on the tip of a rocket who volunteered to be launched into outer space, the first one of any of us to really physically leave this planet. | Des années plus tard, le garçon de cette petite hutte de boue allait grandir pour devenir l'homme dans cette petite capsule à l'extrémité d'une fusée qui s'est porté volontaire pour être lancé dans l'espace extra atmosphérique, le premier d'entre nous à vraiment physiquement quitter cette planète. |
Rural companies cannot keep up, leading to increasing migration to Tokyo and the cramped cities of the industrialized Pacific Seaboard. | Les entreprises rurales ne peuvent pas retenir les employés, ce qui entraîne une migration croissante vers Tokyo et les villes exiguës de la façade pacifique industrialisée. |
The rush of speculative capital and mainland Chinese tourists is seen by local residents as eroding their already cramped city. | La ruée des capitaux et des touristes chinois continentaux sont perçus par les habitants hongkongais comme une érosion de leur ville, déjà peu étendue. |
He was suffering for the cramped position he had taken, not daring to move, and especially tortured by Catherine's elbow. | Il souffrait de la fausse position qu'il avait prise, n'osant bouger, torturé surtout par le coude de Catherine. |
In the cramped space between Cape Bon and the Strait of Messina, the sea bottom rises almost all at once. | Dans cet espace resserré entre le cap Bon et le détroit de Messine, le fond de la mer remonte presque subitement. |
A caged lion, cramped into stooping by the picture frame, he implores the sphinx like woman to look at him. | Lion dans sa cage, courbé sous le bord du cadre, il implore l'attention d'une femme sphinx. |
The street she lived on was unpaved, her flat, two cramped rooms and a fetid kitchen where she stalked and caught me. | La rue où elle vivait n était pas pavée, sa barraque deux salles étroites et une cuisine fétide où elle me traquait et m attrapait. |
Doyles Room Doyles Room was an online poker room founded in 2004. | ), la salle fondée en 2004 par Doyle Brunson. |
Completed in 1804 in the Couvent de la Déserte, the garden was too cramped and was therefore transferred to the park in 1857. | Achevé en 1804 dans le clos du Couvent de la Déserte, le jardin botanique trop à l'étroit est transféré au parc en 1857. |
Even with the normal crew size of around 400, the ship was quite crowded, and with additional soldiers would have been extremely cramped. | Même avec un équipage normal de 400 hommes, le navire était relativement encombré et des soldats supplémentaires auraient été à l'étroit. |
Room by room, alley by alley. | Pièce par pièce, allée par allée. |
Room 3A conference room (115 people) | premature luteinising 2 presentations |
Room 3D meeting room (18 people) | hormone surges in conteolled ovarian hyperstimulation |
She's in room emergency room 53W. | Elle se trouve dans la salle la salle d'urgence 53W. |
Give 'em room, give 'em room. | Écartezvous ! |
The living room adjoins the dining room. | Le salon jouxte la salle à manger. |
Give room, make room, for the full... | Donnez de l'espace, faites de l'espace, pour l'entière... |
Well, have my room have this room. | Eh bien, ma chambre ont cette pièce. |
It's a fine room, a lovely room. | C'est une jolie chambre, je l'adore. |
I want a room, a big room. | Je veux une grande chambre! |
Too often Roma families live in tiny cramped wooden or tin shacks with no power or running water and dim prospects for the future. | Trop souvent, les familles roms vivent dans de minuscules cabanes exiguës en tôle ou en bois, sans électricité ni eau potable et sans espoir d'avenir. |
And what a contrast between these precious, richly worked objects and the rough wall of the cramped wooden box in which he seems confined! | Et quel contraste encore entre le luxe des objets précieusement ouvragés... ... et le côté rudimentaire de cette boîte de bois ... ... qui paraît trop petite pour lui. |
Contrary to the initial plan, it was decided to take aboard only part of the Chinese population, due to cramped conditions on the ship. | Contrairement au plan initial, il est décidé de ne pas embarquer tous les Chinois en raison de l'exiguïté du navire. |
I am so cramped with duty that to be able to read a book... I have to rise in the middle of the night. | J'ai tant de devoirs que, pour lire, je dois me lever la nuit. |
This is your room. This is my room. And this is the maid's room. | Ceci est votre chambre... ceci est ma chambre et ceci est la chambre de la bonne. |
Oh Yes Monsieur. Room 234 and 5. scond floor, Big room and sitting room. | Chambres 234 et 235. 2e étage. |
Related searches : Cramped Conditions - Feel Cramped - Cramped Position - Cramped Quarters - Cramped Together - Cramped Space - Cramped Confines - In Cramped Conditions - Room By Room - Room-in-room Solution - Medical Room - Transformer Room