Translation of "cost inefficient" to French language:


  Dictionary English-French

Cost - translation : Cost inefficient - translation : Inefficient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fourth, countries are poor often because of weak, inefficient, or corrupt government, characteristics that may disable them from taking cost justified precautions.
Quatrièmement, les pays sont pauvres souvent parce que leur gouvernement est faible, inefficace ou corrompu, caractéristiques qui peut les rendre incapables de prendre des précautions dont le coût soit justifié.
Because there is no extra cost associated with an additional individual enjoying the benefits of any piece of knowledge, restricting knowledge is inefficient.
Etant donné que tout individu peut profiter d un savoir sans payer de coût supplémentaire, la restriction de l accès au savoir n est pas efficace.
But in the end the whole economy and all users of financial services bear the cost of an inefficient and uncompetitive payment system .
Mais in fine , ce sont tous les utilisateurs de services financiers et l' ensemble de l' économie qui supportent le coût d' un système de paiement inefficace et non concurrentiel
The Government is inefficient.
Le gouvernement est inefficace.
This is highly inefficient.
C'est franchement inefficace.
And it s completely inefficient, economically.
Et elle est complètement inefficace économiquement.
the closure of inefficient capacities
la fermeture des capacités inefficaces
(3) Inefficient cross border procedures
(3) procédures transfrontières inefficaces
The testing procedure is inefficient.
La procédure des tests est inefficace.
It will also be grossly inefficient.
Cela sera aussi totalement inefficace.
C. Longlining Is Inefficient and Wasteful
La pêche à la palangre est peu efficace et ruineuse
It is unjust, inefficient and inhuman.
Il est injuste, inefficace et inhumain.
The current procedures are glaringly inefficient.
L'inefficacité des procédures actuelles est criante.
The system is unfair, inefficient, and unpopular.
Ce service est inéquitable, inefficace et impopulaire.
So this is a profoundly inefficient process.
C'est un processus profondément inefficace.
Many small farms that appeared were inefficient.
Or, nombre des petites exploitations ainsi créées se sont avérées inefficaces.
The current system is inefficient and expensive.
Le système actuel est inefficace et onéreux.
Whereas cutting greenhouse gas emissions is necessary, the current generation of relatively inefficient renewables should not be deployed at the expense of the development of more cost effective technology.
Favoriser les énergies renouvelables est une bonne chose, mais pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre, il faut trouver le bon équilibre entre déployer les technologies actuellement disponibles, dont le rendement est relativement faible, et consacrer des moyens à la recherche de technologies de production d'énergie verte plus efficaces.
Corrupt and inefficient governments of developing countries are.
Ce sont les gouvernements corrompus et inefficaces des pays en voie de développement qui le sont.
Propaganda and indoctrination are time consuming and inefficient.
La propagande et l endoctrinement font perdre du temps et ne sont pas efficaces.
Many commentators worry about America s inefficient political system.
De nombreux commentateurs s inquiètent à propos du système politique inefficace de l'Amérique.
Yes, Greece needs to privatize inefficient public enterprises.
Oui, la Grèce doit privatiser les entreprises publiques inefficaces.
Africa's markets are highly under capitalized and inefficient.
les marchés africains sont hautement sous capitalisés et inefficaces.
Patriotic nationalism is not only dangerous, it's technically inefficient.
Le nationalisme patriotique n'est pas seulement dangereux, mais techniquement inefficace.
4.6 The proposal removes unnecessary and inefficient labelling obligations.
4.6 La proposition supprime les obligations inutiles et inefficaces en matière d'étiquetage.
Countries are not only inefficient often, they are also inconsistent.
Certains Etats sont non seulement inefficaces, mais aussi incohérents.
Derailed Train Exposed Inefficient Philippine Mass Transport System Global Voices
Aux Philippines, le déraillement d'un train met en évidence les défaillances du transport public
1.3 Inefficient implementation of EU legislation can have adverse consequences.
1.3 L'application déficiente de la législation communautaire peut avoir des conséquences néfastes.
They have inefficient and, in some cases, corrupt political systems.
Leurs systèmes politiques sont inefficaces et en partie corrompus.
It is said that public authorities are bureaucratic and inefficient.
On affirme que les pouvoirs publics sont bureaucratiques et inefficaces.
The result is an inefficient and confusing amalgam of overlapping mandates.
Il en résulte un amalgame inefficace et confus de mandats enchevêtrés.
This vast black economy makes VAT inefficient in most developing countries.
Cette vaste économie noire rend la TVA inefficace dans la plupart des pays en voie de développement.
It results in mass unemployment that is inefficient and financially unsustainable.
Elle conduit au chômage de masse, elle est inefficace et financièrement intenable.
Like its agriculture, Africa's markets are highly under capitalized and inefficient.
Tout comme son agriculture, les marchés africains sont hautement sous capitalisés et inefficaces.
Ports are inefficient, roads are congested, and traffic is astonishingly chaotic.
Les ports sont inefficaces, les routes sont encombrées et le trafic est étonnamment chaotique.
Governments have privatized a major proportion of inefficient State owned industry.
Les gouvernements ont privatisé une grande partie des industries d apos Etat inefficaces.
But counting people one a time is pretty inefficient, too, no?
Mais compter les personnes une à une est plutôt inefficace, non ?
We have 1.4 million expensively deployed, inefficient radio cellular base stations.
Il y a 1,4 million, déployées à grands frais, de bases radio téléphone inefficientes.
Form filling is, of course, a very inefficient kind of work.
Dresser des statistiques est bien sûr un travail inefficace.
A tobacco ban would be inefficient and socially unattainable at present.
Une interdiction du tabac ne serait en ce moment pas efficace, ni réaliste d'un point de vue social.
According to Powergen, Dungeness B is a very inefficient power plant.
Selon Powergen, Dungeness B est une centrale extrêmement inefficace.
When care is available, it is often inefficient or of substandard quality.
Quand les soins sont disponibles, ils sont souvent inefficaces ou de qualité insuffisante.
Our collective belief that markets are efficient helped make them wildly inefficient.
La foi collective que l on accordait à l efficience des marchés a contribué à l extrême inefficience de ces marchés.
But the existing system of debt restructuring is inefficient, fragmented, and unfair.
Mais le système actuel de restructuration de la dette est inefficace, parcellaire et injuste.
Indeed, sometimes it leads to results that are inefficient, nasty, or both.
En fait, elle conduit parfois à des résultats inefficaces, malfaisants  , ou les deux.

 

Related searches : Highly Inefficient - Energy Inefficient - Inefficient Use - Inefficient Work - Inefficient Pricing - Inefficient Scale - Inefficient Market - More Inefficient - Inefficient Government Bureaucracy - Inefficient Resource Allocation - Cost Cost Cost - Burden Cost