Translation of "correct any mistakes" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Correct the mistakes, if there are any. | Corrigez les erreurs s'il y en a. |
Correct the mistakes. | Corrige les erreurs. |
Correct any mistakes, using the official RT function as much as possible | Corrigez toutes les erreurs, en utilisant la fonction officielle RT autant que possible |
Who will correct my mistakes? | Qui corrigera mes erreurs ? |
Who will correct my mistakes? | Qui va corriger mes fautes ? |
They can then correct their mistakes. | Les impairs pourront être corrigés. |
Please feel free to correct my mistakes. | N'hésite pas à corriger mes erreurs, s'il te plaît. |
Please feel free to correct my mistakes. | Veuillez ne pas hésiter à corriger mes erreurs. |
Do you learn to correct your mistakes? | Apprenez vous à corriger vos erreurs ? |
Always admit mistakes immediately and correct them i.e. be honest. | Il faut toujours reconnaître ses erreurs immédiatement et les corriger, c'est à dire être honnête |
We often chat together, I correct his mistakes or give him some advice | Souvent, on discute et je le corrige, ou je lui donne telle ou telle donnée ou telle astuce |
Thank you for pointing this out. We will of course correct these mistakes. | Je vous remercie de cette remarque et nous rectifierons bien entendu ces erreurs. |
And would have liked to know Ukrainian better in order not to make mistakes and help correct mistakes in my children's homework. | Et aurais aimé mieux savoir l'ukrainien pour ne pas faire de fautes et pouvoir corriger les fautes dans les devoirs de mes enfants. |
Have there been any mistakes? | Y a t il eu des erreurs ? |
I won't tolerate any mistakes. | Je ne tolérerai aucune erreur. |
You haven't made any mistakes. | Vous n'avez fait aucune erreur. |
You haven't made any mistakes. | Tu n'as pas fait d'erreurs. |
And anybody can correct the mistakes and inaccuracies that exist in many Wikipedia articles. | N'importe qui peut corriger les erreurs et les imprécisions qui existent dans beaucoup d'articles. |
We can't afford any more mistakes. | Nous ne pouvons nous permettre d'autres erreurs. |
Yes, before we made any mistakes. | Avant nos erreurs. |
Democracies make shameful mistakes, but they eventually correct them, or at least apologize for them. | Les démocraties ont certes fait des erreurs honteuses mais elles ont fini par les corriger ou au moins par s'en excuser. |
This way, you can spot mistakes more easily and correct them as you use it. | De cette façon, vous pouvez repérer plus facilement les erreurs et les corriger à mesure que vous l'utilisez. |
The strength of an open society lies in its ability to recognize and correct its mistakes. | La force d'une société libre repose sur sa capacité à reconnaître et à corriger ses erreurs. |
Are there any mistakes in this exercise? | Y a t il des erreurs dans cet exercice ? |
Are there any mistakes in this exercise? | Est ce qu'il y a des erreurs dans cet exercice ? |
Be careful not to make any mistakes. | Fais attention à ne faire aucune erreur. |
Be careful not to make any mistakes. | Faites attention à ne faire aucune erreur. |
Correct errors, if any. | Corrigez les erreurs s'il y en a. |
Correct errors, if any. | Corrige les erreurs s'il y en a. |
His English composition has few, if any, mistakes. | Sa rédaction en anglais comporte peu de fautes sinon aucunes. |
I just don't want you making any mistakes. | Je ne veux tout simplement pas que vous commettiez d'erreurs. |
I just don't want you making any mistakes. | Je ne veux tout simplement pas que tu commettes d'erreurs. |
I just don't want you making any mistakes. | Je ne veux pas que vous commettiez d'erreurs, un point c'est tout. |
I just don't want you making any mistakes. | Je ne veux pas que tu commettes d'erreurs, un point c'est tout. |
And hopefully we didn't make any careless mistakes. | Et espérons que nous n'ayons pas fait d'erreur d'inattention. |
Let's hope we haven't made any careless mistakes. | Espérons que je n'ai pas fais d'erreur d'inattention. |
Any mistakes that we think are in it are our mistakes, and you can trust God's Word. | Toute erreur que nous pensons y trouver sont nos erreurs, et vous pouvez faire confiance dans la Parole de Dieu. |
But the Community is held responsible for any mistakes. | Pour ce qui est des fautes cependant, c'est la Communauté qui en est rendue |
Oh, I won't make any mistakes, neither will you. | Ne te méprends pas sur elle. |
But, if you do, please correct my mistakes and don't write my name and where I go to school. | Mais si tu la publies, corrige mes fautes s'il te plaît, et ne dévoile pas mon nom ni celui de mon école. |
Correct the errors if there are any. | Corrigez les erreurs s'il y en a. |
Correct the errors, if there are any. | Corrigez les erreurs s'il y en a. |
Correct the errors if there are any. | Corrige les erreurs s'il y en a. |
Correct the errors if there are any. | Corrige les erreurs, s'il s'en trouve. |
Correct the errors if there are any. | Corrigez les erreurs éventuelles. |
Related searches : Correct Mistakes - Any Mistakes - Correct My Mistakes - Without Any Mistakes - Correct Any Inaccuracies - Language Mistakes - Past Mistakes - Minor Mistakes - Admit Mistakes - English Mistakes - Management Mistakes - Repeat Mistakes - Mistakes From