Translation of "correct any mistakes" to French language:


  Dictionary English-French

Correct - translation : Correct any mistakes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Correct the mistakes, if there are any.
Corrigez les erreurs s'il y en a.
Correct the mistakes.
Corrige les erreurs.
Correct any mistakes, using the official RT function as much as possible
Corrigez toutes les erreurs, en utilisant la fonction officielle RT autant que possible
Who will correct my mistakes?
Qui corrigera mes erreurs ?
Who will correct my mistakes?
Qui va corriger mes fautes ?
They can then correct their mistakes.
Les impairs pourront être corrigés.
Please feel free to correct my mistakes.
N'hésite pas à corriger mes erreurs, s'il te plaît.
Please feel free to correct my mistakes.
Veuillez ne pas hésiter à corriger mes erreurs.
Do you learn to correct your mistakes?
Apprenez vous à corriger vos erreurs ?
Always admit mistakes immediately and correct them i.e. be honest.
Il faut toujours reconnaître ses erreurs immédiatement et les corriger, c'est à dire être honnête
We often chat together, I correct his mistakes or give him some advice
Souvent, on discute et je le corrige, ou je lui donne telle ou telle donnée ou telle astuce
Thank you for pointing this out. We will of course correct these mistakes.
Je vous remercie de cette remarque et nous rectifierons bien entendu ces erreurs.
And would have liked to know Ukrainian better in order not to make mistakes and help correct mistakes in my children's homework.
Et aurais aimé mieux savoir l'ukrainien pour ne pas faire de fautes et pouvoir corriger les fautes dans les devoirs de mes enfants.
Have there been any mistakes?
Y a t il eu des erreurs ?
I won't tolerate any mistakes.
Je ne tolérerai aucune erreur.
You haven't made any mistakes.
Vous n'avez fait aucune erreur.
You haven't made any mistakes.
Tu n'as pas fait d'erreurs.
And anybody can correct the mistakes and inaccuracies that exist in many Wikipedia articles.
N'importe qui peut corriger les erreurs et les imprécisions qui existent dans beaucoup d'articles.
We can't afford any more mistakes.
Nous ne pouvons nous permettre d'autres erreurs.
Yes, before we made any mistakes.
Avant nos erreurs.
Democracies make shameful mistakes, but they eventually correct them, or at least apologize for them.
Les démocraties ont certes fait des erreurs honteuses mais elles ont fini par les corriger ou au moins par s'en excuser.
This way, you can spot mistakes more easily and correct them as you use it.
De cette façon, vous pouvez repérer plus facilement les erreurs et les corriger à mesure que vous l'utilisez.
The strength of an open society lies in its ability to recognize and correct its mistakes.
La force d'une société libre repose sur sa capacité à reconnaître et à corriger ses erreurs.
Are there any mistakes in this exercise?
Y a t il des erreurs dans cet exercice ?
Are there any mistakes in this exercise?
Est ce qu'il y a des erreurs dans cet exercice ?
Be careful not to make any mistakes.
Fais attention à ne faire aucune erreur.
Be careful not to make any mistakes.
Faites attention à ne faire aucune erreur.
Correct errors, if any.
Corrigez les erreurs s'il y en a.
Correct errors, if any.
Corrige les erreurs s'il y en a.
His English composition has few, if any, mistakes.
Sa rédaction en anglais comporte peu de fautes sinon aucunes.
I just don't want you making any mistakes.
Je ne veux tout simplement pas que vous commettiez d'erreurs.
I just don't want you making any mistakes.
Je ne veux tout simplement pas que tu commettes d'erreurs.
I just don't want you making any mistakes.
Je ne veux pas que vous commettiez d'erreurs, un point c'est tout.
I just don't want you making any mistakes.
Je ne veux pas que tu commettes d'erreurs, un point c'est tout.
And hopefully we didn't make any careless mistakes.
Et espérons que nous n'ayons pas fait d'erreur d'inattention.
Let's hope we haven't made any careless mistakes.
Espérons que je n'ai pas fais d'erreur d'inattention.
Any mistakes that we think are in it are our mistakes, and you can trust God's Word.
Toute erreur que nous pensons y trouver sont nos erreurs, et vous pouvez faire confiance dans la Parole de Dieu.
But the Community is held responsible for any mistakes.
Pour ce qui est des fautes cependant, c'est la Communauté qui en est rendue
Oh, I won't make any mistakes, neither will you.
Ne te méprends pas sur elle.
But, if you do, please correct my mistakes and don't write my name and where I go to school.
Mais si tu la publies, corrige mes fautes s'il te plaît, et ne dévoile pas mon nom ni celui de mon école.
Correct the errors if there are any.
Corrigez les erreurs s'il y en a.
Correct the errors, if there are any.
Corrigez les erreurs s'il y en a.
Correct the errors if there are any.
Corrige les erreurs s'il y en a.
Correct the errors if there are any.
Corrige les erreurs, s'il s'en trouve.
Correct the errors if there are any.
Corrigez les erreurs éventuelles.

 

Related searches : Correct Mistakes - Any Mistakes - Correct My Mistakes - Without Any Mistakes - Correct Any Inaccuracies - Language Mistakes - Past Mistakes - Minor Mistakes - Admit Mistakes - English Mistakes - Management Mistakes - Repeat Mistakes - Mistakes From