Translation of "consul general" to French language:
Dictionary English-French
Consul - translation : Consul general - translation : General - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consul General of Brazil in Berlin, 1990 | Depuis 1990 Consul général du Brésil à Berlin |
Deputy Consul General in Hong Kong, 1967 1969 | 1967 1969 Vice Consul général à Hong kong |
General Consul Ernst Carlsen apos s Prize, 1976 | Prix du Consul général Ernst Carlsen, 1976 |
on the expulsion of the Consul General of Spain, | équatoriale, sur l apos expulsion du Consul général d apos Espagne, |
Consul, Consulate General of Japan, New York (1960 1961) | Consul au consulat général du Japon à New York (1960 1961) |
Sighvatsson is the Icelandic Consul General in Los Angeles (honorary). | Sighvatsson est le Consul général islandais à Los Angeles (honoraire). |
She was consul general in Hong Kong from 1986 1988. | Elle a été consul général à Hong Kong de 1986 à 1988. |
The number of women holding positions as Ambassador, Consul General and Consul was still limited. There was no upward trend from 2000 2003. | Le nombre de femmes occupant des postes d'ambassadeur, de consul général et de consul est resté peu élevé et n'a guère augmenté de 2000 à 2003. |
He was successively secretary of legation in Munich in 1790, and Dresden in 1791, then consul general in Greece in 1794, and Consul General in charge of business in Sweden in 1799. | Il est successivement secrétaire de légation à Munich en 1790 et à Dresde en 1791, puis consul général en Grèce en 1794 et consul général chargé d'affaires en Suède en 1799. |
Her younger half brother was the Roman Consul and General Gnaeus Domitius Corbulo. | Son jeune demi frère fut le consul et général Gnaeus Domitius Corbulo. |
Basil Cave, the consul, was appointed a Companion of the Order of the Bath on 1 January 1897 and promoted to Consul General on 9 July 1903. | Basil Cave, le consul britannique, fut fait compagnon de l'ordre du Bain le janvier 1897 et fut promu consul général le 9 juillet 1903. |
He later became vice consul to Whampoa, consul to Canton, and finally consul to Xiamen, where he died in 1886. | Il est vice consul de 1861 à 1878 à Whampoa, puis consul à Canton de 1878 à 1881 et en 1883, enfin consul à Xiamen en 1886. |
After consul general in Washington from 1804 to 1811, he returned to France in 1814. | Après avoir été consul général à Washington de 1804 à 1811, il revient en France en 1814. |
Marriage to Drusus In 16 BC, she married the Roman general and consul Nero Claudius Drusus. | J. C., elle épouse le général romain et consul Nero Claudius Drusus. |
Consul General of Finland (Los Angeles 1995 1996). 0 Member of the Finnish Parliament (1987 1995). | Consul général de Finlande à Los Angeles (1995 1996). Membre du Parlement finlandais (1987 1995J. Vice président de la commission des affaires étrangères (1991 1995). 0 A publié une quarantaine d'ouvrages. A éga lement réalisé et produit plusieurs scénarios et films. Médaille Pro Finlandia. DUHAMEL, Olivier |
Talleyrand made him Consul General in Smyrna in 1816, then Inspector General of the French Establishments in the Levant in 1817. | Talleyrand lui fait obtenir le poste de consul général à Smyrne en 1816, puis d'inspecteur général des Établissements français dans le Levant en 1817. |
In 1842 he was sent to Barcelona, and soon afterwards promoted to the grade of consul general. | En 1842, il est envoyé à Barcelone, et bientôt promu au rang de consul général. |
War Minister Berthier, General Lannes, and Colonel Lauriston, Bonaparte s aide de camp, rode with the First Consul. | Le ministre de la Guerre Berthier, le général Lannes et Lauriston, aide de camp de Bonaparte, accompagnent le Premier Consul. |
He was Deputy Head of Mission in Bangkok 1993 1996, and Consul General in Toronto in 2000. | Il fut ensuite chef de mission à Bangkok (1993 1996), et Consul Général à Toronto en 2000. |
A recipient of the Légion d'honneur, in 1852 he was also appointed Consul General of the Netherlands. | Il est décoré de la Légion d'honneur. |
Domitia later married Gaius Sallustius Crispus Passienus, consul suffect in 27, proconsul of Asia and consul in 44. | Domitia épousa Gaius Sallustius Crispus Passienus, proconsul d Asie et consul en 44. |
No, Mr. Fix, replied the consul. | Non, monsieur Fix, répondit le consul. |
n. Dolabella, consul in 81 BC. | Publius Cornelius Dolabella, consul en 283 av. |
He was consul suffectus in 38. | Il fut consul suffectus en 38. |
Well, give the consul my regards. | Saluezles de ma part |
Recommend immediate delivery to American Consul. | Je recommande la livraison immédiate au consul américain. |
We naturally went to the Consul. | Nous sommes bien sûr allés voir le consul. |
On the level of general consul, out of the total seven positions, two women have been nominated, which is 29 . | Au niveau des consuls généraux, sur un total de 7 postes, 2 femmes ont été nommées (soit 29 ). |
Working at the same time (and a great rival of Belzoni and Salt) was Bernardino Drovetti, the French Consul General. | Travaillant à la même époque, le Consul de France en Égypte, Bernardino Drovetti est le grand rival de Belzoni et de Salt. |
It says, the French people name and the senate proclaims Napoleon Bonaparte First Consul for Life. First Consul for Life. | Alors Napoléon décide de prendre la situation en main, il décide de traverser les Alpes. |
Excuse me for a little while, consul. | A bientôt, monsieur le consul. |
Filius Barbati, Consul, Censor, Aedilis hic fuit. | Filius Barbati, Consul, Censor, Aedilis hic fuit. |
(j) The Consul of Germany in Kuwait. | j) le Consul d apos Allemagne au Koweït. |
n. Lentulus Caudinus, consul in 275 BC. | Lucius Cornelius Lentulus, consul en 327 av. |
Gaius Curtius Philo, consul in 445 BC. | Caius Curtius Philo, consul en 445 av. |
Later rehabilitated, he became Consul in 62. | Il fut réhabilité plus tard et devint consul en 62. |
What will the consul do with her? | OÙ CONSUL AMÉRICAIN LA RAMÈNERA À SHANGHAI Que fera le consul? |
Khalid was warned by the consul and diplomatic agent to Zanzibar, Basil Cave, and General Mathews to think carefully about his actions. | Khalid fut averti par le consul et le représentant britannique à Zanzibar, Basil Cave, et le général Mathews de réfléchir sérieusement à ses décisions. |
Publius Cornelius Dolabella, consul suffectus in 44 BC, and Cicero's son in law Publius Cornelius P. f. Dolabella, consul in AD 10. | J. C. Publius Cornelius Dolabella, consul suffect en 44 av. |
Gaius Cestius Gallus (d. 67 AD) was the son of a consul of ancient Rome and was himself a consul in 42. | Gaius Cestius Gallus (mort vers 67) était le fils d'un consul romain et devint lui même consul suffect en 42. |
Do not say anything, please, about your consul. | Ne dites rien, s'il vous plaît, au sujet de votre consul. |
A magnificent robbery, consul fifty five thousand pounds! | Un vol magnifique, répondit l'agent enthousiasmé. Cinquante cinq mille livres ! |
Unless, objected the consul, he is exceptionally shrewd. | A moins que ce ne soit un homme très fort, répondit le consul. |
f. P. n. Pulcher, consul in 184 BC. | J. C., consul en 349 av. |
f. M. n. Mamercinus, consul in 410 BC. | J. C., consul en 410 av. |
Related searches : Acting Consul General - Deputy Consul General - British Consul General - Honorary Consul - Vice Consul - Deputy Consul - German Consul - Consul Affairs - British Consul - General Overhead - General Matters