Translation of "confers upon" to French language:


  Dictionary English-French

Confers upon - translation : Upon - translation :
Sur

Keywords : Mort Dieu Homme

  Examples (External sources, not reviewed)

and confers no favor upon anyone for recompense
et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
So, similarly, the pattern of connections among people confers upon the groups of people different properties.
De la même manière, la configuration des liens entre les gens confère aux groupes de personnes des propriétés différentes.
Art. 14. Full adoption confers upon the adopted child a filiation which replaces the filiation of origin.
Article 14 quot L apos adoption plénière confère à l apos enfant une filiation qui se subsistue à sa filiation d apos origine.
In addition, the income tax reduction confers a benefit upon the company, because it improves its liquidity.
Qui plus est, la diminution de l impôt sur les bénéfices confère un avantage à la société, dont les liquidités se trouvent améliorées.
The right to travel freely to any place, which their Constitution confers on all citizens, is also infringed upon.
On prive également les citoyens du droit que leur confère leur Constitution de voyager librement partout où ils le souhaitent.
The Defence Law confers broad powers of detention upon local administrative governors without providing for administrative or judicial review of detention.
La loi de défense confère aux gouverneurs de l apos administration locale des pouvoirs de détention étendus, sans instituer de contrôle administratif ni judiciaire de la détention.
Their messengers said to them, We are only men like you, but Allah confers favor upon whom He wills of His servants.
Leurs messagers leur dirent Certes, nous ne sommes que des humains comme vous. Mais Allah favorise qui Il veut parmi Ses serviteurs.
As is only reasonable, it is residence which confers equally upon all the right to decide on the future of a community.
A mon avis, la résolution doit en outre exiger sans équivoque qu'en principe, le même droit soit octroyé par tous les Etats mem bres aux ressortissants de pays tiers.
Consequently, it confers a benefit.
Il y a donc, en l'espèce, un avantage.
(1) Council Regulation (EC) No 1967 20061 confers powers upon the Commission in order to implement some of the provisions of that Regulation.
(1) Le règlement (CE) n 1967 2006 du Conseil1 confère des compétences à la Commission afin qu'elle mette en œuvre certaines de ses dispositions.
or (4)(3) confers originating status
ou (4)(3) onférant le caractère de produit originaire
The Supreme Court held by majority that US law confers upon Guantanamo detainees the right to challenge their detention by means of habeas corpus.
La Cour suprême a jugé, à la majorité, que le droit des États Unis conférait aux détenus de Guantanamo le droit de contester leur détention en invoquant l'habeas corpus.
In addition to emergency provisions, the Law on Prevention of Offences similarly confers broad powers of detention upon local administrative governors without providing judicial review.
Outre les mesures d apos exception qu apos elle prévoit, la loi de prévention des infractions confère de même des pouvoirs de détention étendus aux gouverneurs de l apos administration locale, sans instituer de contrôle judiciaire.
Indeed, Allah confers blessing upon the Prophet, and His angels ask Him to do so . O you who have believed, ask Allah to confer blessing upon him and ask Allah to grant him peace.
Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète ô vous qui croyez priez sur lui et adressez lui vos salutations.
and it confers on us a responsibility.
Et cela nous confère une responsabilité.
The vaccine confers 6 month protection against rabies.
Le vaccin confère une protection de 6 mois contre la rage.
Description that confers the status of originating products
Ouvraison ou tranaformation de produits non originaires
Formal recognition confers certain legal benefits and rights upon a group, as well as providing them with the satisfaction of recovering their separate identity as a tribe.
Cette reconnaissance leur confère des avantages légaux et des droits en tant que groupes, avec surtout la satisfaction de voir leur identité ethnique enfin admise.
Victimhood confers a right to complain, protest, and demand.
Ce statut de victime confère le droit de se plaindre, de protester et d'exiger.
and confers no favour on any man for recompense,
et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
He it is Who confers life and causes death.
Il donne la vie et Il donne la mort.
CHAPTER 8 What Is the Decoration that Confers Distinction?
Chapitre VIII. Quelle est la décoration qui distingue ?
DUKORAL confers protection specific to Vibrio cholerae serogroup O1.
DUKORAL confère une protection spécifique contre le Vibrio cholerae sérogroupe O1.
It confers upon us an enormous responsibility that is not just the responsibility of the scientists and the ethicists who are thinking about it and writing about it now.
Cela nous confère une responsabilité énorme qui n'est pas seulement la responsabilité des scientifiques et des éthiciens qui y réfléchissent et écrivent à ce propos maintenant.
Therefore, since the financial contribution by the GOI confers a benefit upon the DEPB holder and since government revenue, which is otherwise due, is foregone, the scheme constitutes a subsidy.
En conséquence, dans la mesure où les pouvoirs publics indiens confèrent un avantage au bénéficiaire du DEPB et où des recettes normalement dues sont abandonnées, le régime constitue une subvention.
The YMDD mutation confers resistance to both emtricitabine and lamivudine.
La mutation YMDD confère une résistance à l emtricitabine et à la lamivudine.
Working or processing of non nrieinating materials that confers the status
Ouvraison ou transformation de produits non originaireB conférant le caractère de produits originaires ne conférant pas le caractère de produite originaires
Working or processing of nonoriginating materials that confers the status
Ouvraison ou transformation de produits non originaires ne conférant pas le caractère de produite originaires
Commissioner Patten said that working with the UN confers legitimacy.
Le commissaire Patten a dit que travailler au sein des Nations unies confère une légitimité.
The transaction therefore confers no benefit on the construction companies.
La transaction ne constitue donc pas un avantage pour les entreprises de construction.
A certain hallmark of wisdom is the cheerful benevolence it confers.
Une certaine marque de sagesse est la réjouissante bienveillance que cela confère.
Description rnn originating material? that confers the status of originating products
Ouvraison ou transformation de produits non originaires ne conférant pas le caractère de produits originaires
Working or processing of nonoriginating materials that confers the status of
Ouvraison ou transformation de produits non originaires conférant le caractère de produits originaires
EDP s 20 shareholding in Turbogás confers to it certain blocking rights.
La participation de 20 qu EDP détient dans Turbogás lui confère certains droits de blocage.
Customs Tarifr Heading nonoriginating materials that confers the status of originating products
Ouvraison ou transformation de produits non originairee conférant la caractère da produits originaires
The TEU also confers on the EP a right of legislative initiative.
Le TUE confère également au PE un droit d'initiative législative.
Still, if voting confers dignity on citizens, participation in a fraud is humiliating.
Mais si voter apporte une certaine dignité aux citoyens, participer à une fraude est humiliant.
69. Article 194 of the Constitution confers the following powers on the Procurator
69. Aux termes de l apos article 194 de la Constitution, les attributions du Conseiller juridique sont définies comme suit
A Europe symbol always confers some kind of official authority on a document.
Un symbole du type Europe confère toujours un caractère officiel à un document.
The Treaty on European Union confers on Parliament a power of legislative co
Le traité sur l'Union européenne confère au Parlement, dans plusieurs domaines importants, un pouvoir de codécision en
Working or processing of nonoriginating materials that confers the status of I1originating products
Ouvraison ou transformation de produits non originaires ne conférant pas le caractère de produits originaireβ
Working or processing of nonoriginating materials that confers the status of originating products
Ouvraiaon ou transformation de produits non originaires ne conférant pas le caractère de produite originaires
Working or processing of nonoriginating materials that confers the statue of originating products
Ouvraison ou transformation de produits non originaires conférant le caractère de produits originaires
Working or proceeding of nonoriginating materiale that confers the status of originating products
Ouvraison ou transformation de produits non originaires conférant le caractère de produite originaires
Working or processing of nonoriginating materials that confers the status of originating products
Ouvraison ou tranaformation de produits non originaires conférant le caractère de produits originaires

 

Related searches : Confers Benefits - Hereby Confers - Confers The Degree - Confers The Right - Confers No Rights - Upon Checking - Reflecting Upon - Enter Upon - Upon Consideration - Upon Inquiry - Resting Upon - Upon Collection - Upon Activation