Translation of "conference held" to French language:
Dictionary English-French
Conference - translation : Conference held - translation : Held - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He held a press conference... | Il a tenu une conférence de presse... |
He even held a press conference. | Et même a passé la conférence de presse. |
A citizen s constitutional conference be held 4. | Tenue d'une conférence constitutionnelle des citoyens 4. |
REGIONAL CONFERENCE ON POPULATION AND DEVELOPMENT, HELD | L apos AMERIQUE LATINE ET DES CARAIBES SUR LA POPULATION ET LE |
The conference will be held July 24 25. | La conférence aura lieu les 24 et 25 juillet. |
World Conference on Human Rights, held at Vienna | Pérou à la Conférence mondiale sur les droits de l apos homme |
Conference held at Geneva on 4 August 1994 | sur la Bosnie Herzégovine, tenue à Genève le 4 août 1994 |
Report of the Third African Population Conference, held at | Rapport de la Troisième Conférence africaine sur la population |
Proceedings of a conference held in Osaka, August 1999. | Proceedings of a conference held in Osaka, August 1999. |
The meeting will be held in DTI Conference Centre | La réunion se tiendra au Centre de conférence DTI |
They even held a press conference to say so. | Sinon la discussion qui se déroule dans cette salle n'a pas de sens. |
This conference will hopefully be held during the autumn. | J'espère que cette conférence aura lieu à l'automne. |
The plenary meeting of the Conference shall be held in public unless the Conference decides otherwise. | Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement. |
Finally, the conference to set up the force was held on 20 February and the conference to appoint the force staff was held on 25 February. | Enfin, le 20 février s'est tenue la conférence sur la constitution de cette force et, le 25 février, la conférence sur la nomination de son état major. |
In 2006 the Fourth ECB Central Banking Conference was held . | La quatrième Conférence des banques centrales organisée par la BCE s' est déroulée en 2006 . |
The following day, they held a conference themselves in Brussels. | Le lendemain, ces derniers ont tenu leur propre conférence à Bruxelles. |
1996 Attended the Sixth Jurists Conference held at Islamabad, Pakistan. | 1996 A participé à la sixième Conférence des juristes qui s'est tenue à Islamabad |
The Conference will be held here in the Council Chamber. | Cette conférence se tiendra ici dans la salle des conseils. |
Another important upcoming conference is the regional economic cooperation conference to be held in Kabul next month. | Une autre conférence importante à venir est la conférence sur la coopération économique régionale, qui se tiendra à Kaboul le mois prochain. |
Sarll. My first conference, called the Flagship Conference, was held in the Hotel New York in Rotterdam. | Saril. (EN) Ma première conférence, appelée Ragship Conference, s'est tenue à l'hôtel New York de Rotterdam. |
The Fourth World Conference on Women, held in Beijing in 1995. | La conférence internationale sur la femme de Beijing en 1995. |
International Conference held at Miami from 14 to 16 January 1994 | Conférence internationale de Miami des 14, 15 et 16 janvier 1994 |
an Accessibility of Web Public Administration conference, held in November 2000 | Une conférence sur l'accessibilité de l'administration publique sur le Web organisée en novembre 2000 |
The Madrid Conference was held between November 1980 and July 1983. | Le principe est donc celui de la responsabilité collégiale. |
The Madrid Conference was held between November 1980 and July 1983. | Les travaux de la Conférence de Madrid ont duré de novembre 1980 à juillet 1983. |
The next 'small conference' will be held in Berlin in 1991. | Le souci de tisser des liens 6troits entre les Parlements |
Yesterday afternoon I held a press conference on the Armenian question. | cause être tenus pour responsables de ce qui s'est passé en 1915 dans l'Empire ottoman. |
Because of the elections that conference has not yet been held. | A cause des élections, cela n'a pu être réalisé. |
Here in Strasbourg, a successful conference was held two weeks ago. | Il y a deux semaines s'est tenue ici à Strasbourg une conférence, qui a connu un vif succès. |
The Conference appealed to the international community to provide the assistance it pledged to Afghanistan during the Tokyo Donor Conference held in January 2002 and the Berlin Donor Conference held on 31 March and 1 April 2004. | La Conférence a appelé la communauté internationale à apporter à l'Afghanistan l'assistance qu'elle s'est engagée à lui accorder lors de la Conférence des donateurs, tenue à Tokyo en janvier 2002, et de la Conférence des donateurs de Berlin, tenue le 31 mars 2004. |
The first such conference was held in Brussels in November 1975, and one was held each year until 1978. | La première de ces conféren ces eut lieu à Bruxelles en novembre 1975 et, jusqu'en 1978, une Conférence tripartite se tint chaque année. |
Maybe the next Arab Bloggers Conference should be held in Tunis? sidibouzid | Peut être que la prochaine conférence des blogueurs arabes devrait être organisée à Tunis? sidibouzid |
Protesters, held a press conference outside Executive Yuan on November 27, 2012. | Manifestants tenant une conférence de presse devant le Yuan Exécutif le 27 Novembre 2012. |
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. | La conférence aura lieu à Tokyo après demain. |
So, when they despaired of him, they held a conference in private. | Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir de ramener Benyamin ils se concertèrent en secret. |
The twenty ninth African Summit Conference was held in Cairo last June. | Le vingt neuvième Sommet africain s apos est tenu au Caire en juin dernier. |
The International Conference on African Development is currently being held in Tokyo. | A l apos heure qu apos il est, une Conférence internationale sur le développement de l apos Afrique est en train de se tenir à Tokyo. |
The Third TRAINAIR Coordination Conference was held at Cairo in April 1992. | La troisième Conférence de coordination Trainair s apos est d apos ailleurs tenue au Caire en avril 1992. |
A formal press conference of the agreement was held on October 30. | Une conférence de presse concernant l'accord sera tenue le 30 octobre. |
A conference was held in December 2003 to flesh out these recommendations. | Une conférence a été organisée en décembre 2003 pour étudier comment concrétiser ces recommandations. |
(will also be held in the Parliament using the same conference room) | (se tiendra également au siège du Parlement hongrois, dans la même salle) |
Drugs (ELISAD) held its 10th Annual Conference in Paris from 3 5 | Association européenne des bibliothèques et des services d'information sur l'alcool et |
The most recent 'small conference' was held in Dublin in May 1993. | La dernière petite conférence s'est tenue à Dublin en mai 1993. |
The first conference was held on 9 11 October 1989 in Berchtesgaden. | La première conférence à eu lieu du 9 au 11 octobre 1989 à Berchtesgaden. |
Parliament has asked for a conference of this kind to be held. | J'espère sincère ment qu'il s'y emploiera sans tarder. |
Related searches : Held Conference - Conference Is Held - Held A Conference - Conference Was Held - Hold Held Held - Medical Conference - Ministerial Conference - Final Conference - Conference Package - Joint Conference - Phone Conference - Conference Center