Translation of "comply with budget" to French language:
Dictionary English-French
Budget - translation : Comply - translation : Comply with budget - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The annual budget of the Union shall comply with the multiannual financial framework . | Le budget annuel de l' Union respecte le cadre financier pluriannuel . |
The annual budget of the Union shall comply with the multiannual financial framework . 2 . | 3 . Les actes juridiques adoptés par procédure législative constituent des actes législatifs . |
The annual budget of the Union shall comply with the multiannual financial framework.4. | Le budget annuel de l'Union respecte le cadre financier pluriannuel. |
There are countries that may comply with more, those that comply with less. | Certains pays en respectent plus, d'autres moins. |
Plus and this was again stressed in Nice we have to comply with the financial regulations and ceilings for the agricultural budget. | Il faut ajouter, et le Sommet de Nice l'a encore souligné, que les règlements financiers et les limites posées au budget agricole doivent être respectés. |
My group does not of course dispute the obligation to comply with the constraints imposed by the Brussels agreement and the 1989 budget. | Le Parlement a marqué son accord sur certaines de ces absurdités. |
Comply with market abuse Directive | Se conformer à la directive sur les abus de marché |
All installations shall comply with | Toutes les installations sont conformes |
comply with Morocco s fisheries legislation. | respectent la réglementation du Maroc en matière de pêche. |
comply with specific microbiological criteria | se conforment à des critères microbiologiques spécifiques |
to comply with Article 13 | l'obligation de l'acheteur de respecter les dispositions de l'article 13 |
Capacity to detect and report atypical trades Comply with market Abuse Directive Comply with Market Abuse Directive | Capacité de détecter et de signaler les transactions atypiques Se conformer à la directive sur les abus de marché |
All public contracts financed in whole or in part by the budget shall comply with the principles of transparency, proportionality, equal treatment and non discrimination. | Les prix sont soumis aux principes de transparence et d'égalité de traitement. |
All public contracts financed in whole or in part by the budget shall comply with the principles of transparency, proportionality, equal treatment and non discrimination. | Tous les marchés publics financés totalement ou partiellement par le budget respectent les principes de transparence, de proportionnalité, d'égalité de traitement et de non discrimination. |
Providing our budget with sufficient payment appropriations does not mean failing to comply with the austerity objectives, but to help the European Union's growth by means of its policies. | Doter notre budget de crédits de paiement suffisants ne signifie pas négliger les objectifs fixés en matière d'austérité, mais contribuer à la croissance de l'Union européenne via ses politiques. |
Nor have we included any appropriations for this in the 1986 budget, and it is obvious that the trendendous problems surrounding the 1986 budget make it extremely difficult to comply with the honourable Member's request. | Pour quoi la Commission a t elle rejeté cette idée de reconvertir les terres à la production de bois, terres qui produisent actuellement des excédents? |
(b) comply with Chapter II and, if it concerns the core network, comply in addition with Chapter III | (b) est conforme au chapitre II et, s'il concerne le réseau central, également au chapitre III |
a comply with Article 3(6) | a est conforme à l article 3, paragraphe 6 |
contractors must comply with welfare regulations. | dans certains cas, les parties contractantes sont tenues de respecter les règlements de santé et de sécurité au travail |
We shall comply with these demands. | Nous satisferons à ces exigences. |
All public contracts financed in whole or in part by the general budget shall comply with the principles of transparency, proportionality, equal treatment and non discrimination. | Tous les marchés publics financés totalement ou partiellement par le budget général respectent les principes de transparence, de proportionnalité, d égalité de traitement et de non discrimination. |
To comply with the objectives that have been laid down, sufficient funding is necessary and it is, therefore, crucial that we increase the budget for forthcoming years. | Afin de remplir les objectifs fixés, ce programme doit recevoir une dotation financière suffisante voilà pourquoi il est urgent d'augmenter le budget des prochains exercices. |
We need, in this Assembly, to comply with our democratic responsibility and make sure that the media comply with theirs. | Cette Assemblée doit se montrer à la hauteur de sa responsabilité démocratique et veiller à ce que les médias se montrent dignes de la leur. |
What information requirements must banks comply with? | Quelles informations doivent demander les banques ? |
What information requirements must banks comply with? | Quelles informations doivent demander les banques 160 ? |
The State must comply with its obligations. | L apos Etat a le devoir de remplir ses obligations. |
2.2.6 To comply with climate change challenges | 2.2.6 Pour relever les défis posés par les changements climatiques |
2010 to comply with existing discharge limits | 2010 pour faire respecter les limites applicables aux rejets |
Secondly, we must comply with ecological requirements. | En second lieu, il faut que les exigences écologiques soient satisfaites. |
TOMLINSON therefore comply with the Interinstitutional Agreement. | Sans ce niveau de collaboration entre notre personnel et les services administratifs du Parlement, il aurait été impossible de conclure l'accord réussi et bien structuré entre toutes les parties de l'Assemblée à de rares exceptions près auquel nous sommes parvenus aujourd'hui. |
I will happily comply with your request. | Je ferai très volontiers le geste que vous souhaitez. |
It is obliged to comply with it. | (ES) La Commission respecte toujours le Traité elle est obligée de l' appliquer. |
Moreover, it is impossible to comply with. | L'application de cette mesure est en outre absolument impossible. |
comply with Mauritanian regulations applicable to fisheries. | Modèles de déclarations trimestrielles de captures |
Comply with the Dayton Paris Peace Accords. | Se conformer aux accords de paix de Dayton Paris. |
The model should comply with the following | Le modèle devrait satisfaire aux prescriptions suivantes |
Such microchips shall comply with ISO standards. | Ces micropuces sont conformes aux normes ISO. |
(c) Comply with applicable law, in particular with competition law | (c) être conformes au droit applicable, notamment en matière de concurrence |
Every country must comply with and continue to comply with the economic and political criteria of Copenhagen and must implement these effectively. | Chaque pays doit aussi se conformer, et continuer à se conformer, aux critères économiques et politiques de Copenhague et les mettre effectivement en uvre. |
'How many countries comply with all human rights? | Combien de pays respectent intégralement les droits de l'homme ? |
So do not comply with those who deny | N'obéis pas à ceux qui crient au mensonge, |
Such advertising must comply with the following requirements | Cette publicité doit être conforme aux prescriptions suivantes |
Ethiopia did not comply with the Commission's Order. | L'Éthiopie n'a pas respecté l'ordonnance de la Commission. |
(b) comply with the following set of principles | (b) conformes à l'ensemble de principes suivants |
An institution shall comply with the following requirements | L'établissement respecte les exigences suivantes |
Related searches : Comply With - Comply With Formalities - Comply With Something - Comply With Commitments - Comply With Confidentiality - Comply With Treatment - May Comply With - Comply With Ifrs - Comply With Information - And Comply With - Are Comply With - Comply With Objectives - I Comply With - Please Comply With