Translation of "comparability among" to French language:
Dictionary English-French
Among - translation : Comparability - translation : Comparability among - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Details concerning comparability will be reported in Part II under 5 Comparability. | Des précisions à ce sujet sont données dans la partie II au point 5 Comparabilité . |
consistency and comparability . | permanence des méthodes et comparabilité . |
comparability of statistics, | comparabilité des statistiques, |
Product type comparability | Comparabilité des types de produit |
a comparability analysis, i.e. | une analyse de comparabilité englobant notamment |
IMPROVING COMPARABILITY OF DATA | AMELIORATION DE LA COMPARABILITÉ DES DONNÉES |
better comparability of unemployment statistics | une meilleure compa rabilité des statistiques relatives au chômage |
consistency ( or coherence ) and comparability | cohérence et comparabilité |
Lack of comparability is another. | Le manque de comparabilité en est un autre. |
One is 'day one comparability'. | L'une est celle de la comparabilité dès le premier jour. |
They affect the comparability of national income data among the 22 Member States concerned and between them and other States, as well as the comparability of data for the same State before and after the dissolution of the former consolidated States. | En effet, il est difficile de comparer les données relatives au revenu national des 22 Etats Membres concernés, les données relatives à ces Etats et à d apos autres Etats, ou de comparer les données enregistrées dans un même Etat avant et après la dissolution des grands blocs. |
In addition, Annex I Parties should try to coordinate and ensure comparability among non IPCC methodologies to the extent possible and as appropriate. | En outre, elles devraient s apos efforcer, dans la mesure du possible et le cas échéant, de coordonner ces méthodes et de les rendre comparables. |
(a) A review of the five OECD comparability factors including comparables and any adjustments made to achieve comparability. | (e) une étude des cinq critères de comparabilité de l OCDE, comprenant notamment les éléments de comparaison pris en considération et tous les ajustements effectués pour atteindre cette comparabilité |
Federal Employees Pay Comparability Act of | fonctionnaires de l apos Administration fédérale |
Harmonisation of data, improvement of comparability | Harmonisation des données, amélioration de la comparabilité |
Recognition of diplomas Comparability of qualifications | Reconnaissance des diplômes Correspondance des qualifications |
Π The comparability of vocational qualifications. | Π La correspondance entre les qualifications profession nelles. |
We also need comparability of data. | Il faut que l' information fournie puisse aussi être comparée. |
'Improving the quality and comparability of data on drugrelated deaths in the EU Member States' Coordination to develop cohort studies on mortality among drug users | Amélioration de la qualité et de la comparabilité des données sur les décès liés à la drogue dans les États membres de l'UE Coordination pour le développement d'études de cohortes sur la mortalité parmi les toxicomanes |
The use of differing concepts and definitions in Member States may affect comparability in foreign trade statistics (comparability over space). | L utilisation de concepts et définitions différents dans les États membres peut affecter la comparabilité des statistiques du commerce extérieur (comparabilité dans l espace). |
A Options on improving clarity and comparability | A Options relatives au renforcement de la transparence et de la comparabilité |
a) Switching suppliers benefiting from increased comparability | a) Changer de fournisseur bénéficier d une comparabilité accrue |
guidelines for homogeneous indicators, improvement of comparability | base de données de mesures, coûts et efficacité |
Among the priority objectives mentioned in the Lisbon European Council Conclusions is the need to enhance the comparability of companies financial statements to benefit companies and investors. | Parmi les objectifs prioritaires mentionnés dans les conclusions du Conseil européen de Lisbonne, figure la nécessité de renforcer la comparabilité des états financiers des sociétés, au profit des sociétés aussi bien que des investisseurs. |
4.1 Comparability of fees related to payment accounts | 4.1 Comparabilité des frais associés aux comptes de paiement |
4.2.3.4 Increasing transparency and comparability of ancillary insurance | 4.2.3.4 Améliorer la transparence et la comparabilité des assurances complémentaires |
4.2.3.6 Increasing transparency and comparability of ancillary insurance | 4.2.3.6 Améliorer la transparence et la comparabilité des assurances complémentaires |
Comparability of the test results shall be proven. | Un représentant dûment habilité du service technique demandeur doit présenter à l'autorité compétente une demande officielle comprenant au minimum les éléments suivants |
Comparability of the test results shall be proven. | Parmi les documents stockés dans la base de données en ligne sécurisée doivent figurer au moins les documents spécifiés dans chaque Règlement de l'ONU, à savoir les documents informant les Parties contractantes d'une homologation, d'une extension, d'un refus ou d'un retrait d'homologation, ou encore d'un arrêt définitif de la production d'un type de véhicule, d'un équipement ou d'une pièce conformément audit Règlement. |
Comparability over time is another important aspect of quality. | La comparabilité dans le temps constitue un autre aspect de la qualité. |
Special attention should be paid to comparability over time. | La comparabilité dans le temps doit faire l'objet d'une attention toute particulière. |
There is little comparability with previous data, and income is used as an indicator of well being, rather than consumption which is, among others, a more reliable measurement of poverty. | Le niveau de revenu est utilisé comme mesure du bien être et non la consommation, qui est un indicateur plus précis pour mesurer la pauvreté, entre autres. |
All MERs published by IMF satisfy standards of international comparability. | Tous les TCM publiés par le FMI satisfont aux normes de comparabilité internationale. |
IMPROVING THE QUALITY AND COMPARABILITY OF EPIDEMIOLOGICAL DATA ON DRUGS | AMÉLIORER LA QUALITÉ ET LA COMPARABILITÉ DES DONNÉES ÉPIDÉMIOLOGIQUES SUR LES DROGUES |
10, 46, 54, 82, 84, 90) to assess the comparability of the REYATAZ ritonavir and lopinavir ritonavir regimens, but reduced virologic activity may be anticipated among patients with this resistance profile. | Cependant, chez les patients présentant ce profil de résistance, une réduction de l'activité virologique peut être attendue. |
Among the options considered by the group is the development of arrangements for switching bank accounts (at national or EU level) and of various measures aimed at increasing information transparency and comparability. | Le groupe a examiné un certain nombre d'options, dont la mise en place d'arrangements pour les changements de compte bancaire (au niveau national ou communautaire) et diverses mesures destinées à accroître la transparence et la comparabilité des informations. |
adopting provisions to improve information on bank charges and promoting comparability, | d adopter des dispositions visant à améliorer l information sur les frais bancaires et favorisant la comparabilité, |
Improving the quality and comparability of data on drugrelated death statistics | Amélioration de la qualité et de la comparabilité des données statistiques sur les décès liés à la drogue |
mproving comparability of data is a central task of the EMCDDA. | ne des tâches centrales de l'OEDT est d'améliorer la comparabilité des données. |
Therefore it could not be established that price comparability was affected. | Il n a donc pas pu être établi que la comparabilité des prix s en trouvait affectée. |
the comparability of the projects in the chosen and alternative locations | la comparabilité entre les projets dans l implantation choisie et les sites alternatifs |
Comparability with the estimates used in the national accounts framework is desirable . | La comparabilité avec les estimations utilisées dans le cadre des comptes nationaux est souhaitable . |
Balaschak, M. et al., Assessing the comparability of dual use technologies for | Balaschak, M. et al., Assessing the comparability of dual use technologies for |
The problems associated with the comparability of qualifications greatly hamper labour mobility. | Les problèmes liés à l'équivalence des qualifications entravent considérablement la mobilité de la main d'?uvre. |
How is the regional comparability of data on waste treatment facilities validated? | Comment la comparabilité régionale des données concernant les installations de traitement des déchets est elle validée? |
Related searches : Comparability Between - Limited Comparability - Comparability Factors - Comparability Test - Comparability Reasons - Enhance Comparability - Comparability With - For Comparability - Comparability Study - Better Comparability - Data Comparability - Comparability Data - Establish Comparability