Translation of "come in second" to French language:
Dictionary English-French
Come - translation : Come in second - translation : Second - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll come back to that in a second. | J'y reviendrai dans un instant. |
Come here for a second. | Venez ici pour une seconde. |
So, I'll come back to that in a second. | Donc, je vais y revenir dans un instant. |
Come, you shall be the second. | Venez, vous serez le second. |
Come with me for a second. | Viens avec moi une seconde. |
Just come here for a second. | Viens ici une seconde. |
The best is yet to come so in a second. | Le meilleur reste à venir dans une seconde. |
Frau Meineke, come here for a second. | Frau Meineke, venez ici pour une seconde. |
Hey, come with me for a second. | Hé, viens avec moi une seconde. |
We now come to my second point. | Il est dangereux dans son maniement. |
Come here a second, will you, please? | Mais ouvrez, voyons! |
Hey, come on back here a second. | Eh, reviens une minute. |
The Council will then come in at the negotiation at second reading. | Le Conseil intervient ensuite dans les négociations de la deuxième lecture. |
Damn you bastard, come here just a second. | Putain, enculé ! Ferme ! |
There is still the second stage to come. | La Commission nous a déjà préve |
They don't even come back a second time. | Ils ne reviennent jamais une seconde fois. |
Come father, it's he and his second wife! | Allons, père. Ce n'est qu'une seconde femme. |
It was released in December 2001 as the second single to come from their second major label album, Satellite . | C'est le second single issu de leur album, Satellite . |
When he opened the second seal, I heard the second living creature saying, Come! | Quand il ouvrit le second sceau, j entendis le second être vivant qui disait Viens. |
I come back to the second question because I promised you a second question. | Je reviens à la deuxième question parce que je vous ai promis une deuxième question. |
One billion grains of sand come into existence in the world each second. | Un milliard de grains de sable se forment dans le monde à chaque seconde. |
Why don't you come over here for a second? | Pourquoi tu nous rejoins pas ? |
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. | Qu il arrive à la deuxième ou à la troisième veille, heureux ces serviteurs, s il les trouve veillant! |
In some cultures tradition works against this. There children automatically come second to adults. | Tout comme Mme Van Hemeldonck et d'autres orateurs, je pense qu'il faut accorder la priorité à l'aspect préventif des choses. |
I come now to the second part of my statement. | J apos en viens maintenant à la deuxième partie de ma déclaration. |
Once to come here, and second time to go back. | Une fois pour venir ici et une seconde pour le retour. |
And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see. | Quand il ouvrit le second sceau, j entendis le second être vivant qui disait Viens. |
So who am I to say I come here to be the second in charge ? | Donc, qui serais je pour dire J arrive pour être le dauphin ? |
In general these transition costs come first and the gains from longerterm cost reductions second. | En général, les coûts liés à la transition se font sentir les premiers, tandis que les gains à long terme viennent ensuite. |
Rowing racing boats would more logically come under the second indent. | Les embarcations à rames relèvent plutôt de l'alinéa 2. |
But now we come to the second part of my reflections. | Quelle est aujourd'hui la menace principale? |
I come now to the second question of harmonizing excise duties. | Je les ai examinées pour voir s'il s'agissait toujours des mêmes personnages qui figuraient dans les deux cadres assemblée générale, d'une part, conseil de surveillance, d'autre part. |
I come now to the second report, introduced by Mr Iversen. | J'en viens à présent au second rapport, présenté par M. Iversen. |
Efforts to cut off sources of funding for terrorism come second. | Ensuite, la lutte contre le financement du terrorisme. |
A second phase of this work is now under preparation and will come forward in 2009. | La deuxième phase de ces travaux est actuellement en préparation et sera présentée en 2009. |
That will come in the second half of our deliberations on the basis I suggested earlier. | En 1995, 25.000 procédures de recherche ont été entamées. |
My second comment is that obviously the problem is in the countries from which immigrants come. | La seconde observation que je veux faire est que, manifestement, le problème réside dans les pays d'origine des immigrants. |
Habibi, it's so hot. Just come here for a second. Say hello. | Habibi, il fait tellement chaud. Viens ici une seconde. Dis Bonjour. |
Many of these videos come from adults who are second language learners. | La plupart de ces vidéos proviennent d'adultes qui acquièrent leur seconde langue. |
The second positive dynamic may come from improved Turkish Syrian economic ties. | La seconde dynamique positive pourrait venir de l amélioration des liens économiques entre la Turquie et la Syrie. |
That looks correct. Let's come to the second part of the exercise. | Cela semble correct.Venons en a la deuxieme partie de |
I now come to the second element which I referred to earlier. | Une étroite articulation entre les politiques économiques et sociales s'impose au niveau national comme à l'échelon communautaire. |
It is not possible to apply for a second wife to come! | La venue de secondes épouses n'est pas possible ! |
With 31 of the vote he will come to the second ballot in a very favorable position. | Avec 31 des suffrages, il est en très bonne position pour le deuxième tour. |
A second phase of funding will come into play when an agreement comes into force in 2013. | Une deuxième phase de financement débutera lorsqu un accord entrera en vigueur en 2013. |
Related searches : Come Second - Come In - In This Second - Second In Line - Comes In Second - Second In Size - In Second Grade - In A Second - Came In Second - Second In Charge - In Second Line - In Every Second - Second-in-command - Second In Command