Translation of "chain of reasoning" to French language:
Dictionary English-French
Chain - translation : Chain of reasoning - translation : Reasoning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Good reasoning! | Brillant raisonnement. |
inadequate reasoning | insuffisance de motivation |
What we see, in all these cases, bears no resemblance to the reality that we conclude is responsible only a long chain of theoretical reasoning and interpretation connects them. | Ce que nous voyons, dans tous ces cas, ce que nous concluons comme étant responsable de la réalité, n'y ressemble en rien seulement une longue chaîne de raisonnement théorique et d'interprétation, les connecte. |
That's an example of consequentialist moral reasoning. consequentialist moral reasoning locates morality in the consequences of an act. | Il s'agit d'un exemple de raisonnement moral conséquentialiste . Un raisonnement conséquentialiste situe la moralité d'une action dans ses conséquences, dans l'état du monde qui va résulter de ce que vous accomplissez. |
Reasoning with Iran | Iran soyons moins passionnels, plus rationnels |
That's my reasoning. | C'est mon raisonnement. |
Reasoning with Iran | Iran soyons moins passionnels, plus rationnels |
What we see, in all these cases, bears no resemblance to the reality that we conclude is responsible only a long chain of theoretical reasoning and interpretation connects them. Ah! say creationists. | Ce que nous voyons, dans tous ces cas, ce que nous concluons comme étant responsable de la réalité, n'y ressemble en rien seulement une longue chaîne de raisonnement théorique et d'interprétation, les connecte. Ah ! s'exclament les créationnistes, |
This is beyond reasoning. | C'est un raisonnement dépassé. |
The reasoning is straightforward. | Le raisonnement est simple. |
Inside Iran s Nuclear Reasoning | Au cour du raisonnement nucléaire de l Iran |
Same exact reasoning here. | Exactement le même raisonnement ici. |
Have you tried reasoning? | Avezvous essayé de le raisonner? |
This was the reasoning of the impious. | C était le raisonnement des impies. |
Circumscription A form of non monotonic reasoning . | Circumscription A form of non monotonic reasoning. |
Applications of circumscription to common sense reasoning . | Applications of circumscription to common sense reasoning. |
A part of the majority's reasoning was | Le raisonnement de la majorité était, en partie, le suivant |
Anyone can follow this line of reasoning. | Ces idées, tout le monde pourrait les avoir. |
I object to this line of reasoning. | Je m'insurge contre ce raisonnement. |
In fact there are two kinds of reasoning which clash here the rather abstract centralizing reasoning of the Commission and the concrete, factual and varied reasoning of the countries which make up the Community. munity. | Ce sont en fait deux sortes de logiques qui se heurtent ici celle, assez abstraite, centralisatrice, de la Commis sion et celle, concrète, réelle, diverse, des pays qui composent la Communauté. |
Parts of skid chain, stud link chain and other chains of heading 7315 (excl. articulated link chain) | Parties de chaînes et chaînettes antidérapantes, à maillons à étais, et autres chaînes et chaînettes du no7315 (sauf de chaînes à maillons articulés) |
Parts of skid chain, stud link chain and other chains of heading 7315 (excl. articulated link chain) | Ouvrages en tantale, n.d.a. |
Top of the food chain, bottom of the food chain. | Passer ainsi du sommet de la chaîne alimentaire à son plus bas. |
Hunger and fatigue made me incapable of reasoning. | C'est une question que je ne cherchai pas à résoudre en ce moment la faim et la fatigue me rendaient incapable de raisonner. |
You know, the sort of first principles reasoning. | Vous savez, un genre de principes premiers du raisonnement. |
I don't understand this reasoning. | Je ne comprends pas ce raisonnement. |
This reasoning was extremely sound. | Ce raisonnement était fort sage. |
My reasoning is the following. | Mon raisonnement est le suivant. |
That is totally illogical reasoning. | Nous avons quel que 170 amendements, et c'est pour la commission des transports un sujet de honte tout autant que d'embarras. |
That was the official reasoning. | Telle était l'argumentation officielle. |
Your reasoning has been flawless. | Votre raisonnement est sans erreurs. |
I reject a line of reasoning of this kind. | Je rejette un tel raisonnement superficiel. |
Chain of iron or steel (excl. articulated link chain, skid chain, stud link chain, welded link chain and parts thereof watch chains, necklace chains and the like, cutting and saw chain, skid chain, scraper chain for conveyors, toothed chain for textile machinery and the like, safety devices with chains for securing doors, and measuring chains) | Chaînes et chaînettes en fonte, fer ou acier (sauf chaînes à maillons articulés, antidérapantes, à maillons à étais, à maillons soudés, et leurs parties chaînes et chaînettes de montres, d'horloges ou de bijouterie chaînes dentées et à scie chenilles, chaînes à entraînement pour transporteurs chaînes à pinces pour matériel de l'industrie textile dispositifs de sécurité à chaînes pour verrouiller les portes chaînes d'arpenteur) |
Articulated link chain of iron or steel (excl. roller chain) | Chaînes à maillons articulés en fonte, fer ou acier (autres qu'à rouleaux) |
Articulated link chain of iron or steel (excl. roller chain) | Barres (autres que celles simplement obtenues par frittage), profilés, tôles, bandes et feuilles en molybdène, n.d.a. |
Her line of reasoning is attractive, but ultimately fallacious. | Son raisonnement est attrayant mais se révèle fallacieux au bout du compte. |
But his reasoning exploded in the face of facts. | Mais ses raisonnements tombaient devant les faits. |
They make errors of logic in reasoning with uncertainty. | Ils font des erreurs de logique lorsqu'ils raisonnent dans l'incertain. |
This reasoning is, of course, diametrically opposed to ours. | Ces raisons sont, évidemment, diamétralement opposées aux nôtres. |
This position was the result of reasoning and dialogue. | Cette position est le fruit de démarches et de dialogues. |
She explained her reasoning on Facebook | Rima a expliqué ses raisons sur Facebook |
I find this financial reasoning absurd. | Ce raisonnement financier me paraît absurde. |
What is the reasoning behind this? | Quelle en est la raison ? |
Chain of iron or steel (excl. articulated link chain, skid chain, stud link chain, welded link chain and parts thereof watch chains, necklace chains and the like, cutting and saw chain, scraper chain for conveyors, toothed chain for textile machinery and the like, safety devices with chains for securing doors, and measuring chains) | Barres (autres que les barres simplement obtenues par frittage), profilés, fils, tôles, bandes et feuilles en tantale, n.d.a. |
Chain of command | La République de Corée désigne un point de contact des contingents nationaux (ci après dénommé PCN ) pour représenter son contingent national au sein de l'opération. |
Related searches : Powers Of Reasoning - Way Of Reasoning - Chains Of Reasoning - Error Of Reasoning - Mode Of Reasoning - Lines Of Reasoning - Depth Of Reasoning - Power Of Reasoning - Method Of Reasoning - Train Of Reasoning