Translation of "careful review" to French language:


  Dictionary English-French

Careful - translation : Careful review - translation : Review - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A careful review of the newly declared Israeli policy reveals that
Un examen attentif de la nouvelle politique israélienne révèle que
68. Recently, a careful review of the programme has brought about changes in its implementation procedures.
68. Récemment, un bilan complet du programme a entraîné une modification de ses modalités d apos exécution.
Careful now, careful, J.J., careful.
Doucement, J.J.
The process of convergence of evidence and the careful cross checking and review of testimony requires time.
Il faut du temps pour rattacher les faits entre eux, analyser les témoignages et faire des recoupements.
After a careful review of needs, UNDP should provide reliable, adequate funding and staffing for gender mainstreaming.
À l'issue d'un examen attentif des besoins, le PNUD devrait assurer un niveau suffisant et fiable de ressources financières et humaines pour l'intégration de la problématique de l'égalité des sexes.
This is, I think, a very important area. It is critical we keep it under careful review.
Cela est important, car les faits qui se sont accumulés au fil des ans ont montré comme le savent bien ceux qui ont travaillé dans ce secteur de l'industrie que des substances jugées dans un premier temps inoffensives font parfois la preuve, ultérieurement, de leur effet plus ou moins nocif.
Careful! Careful!
Fais gaffe! fais gaffe!
Careful, boys, careful.
Attention.
Careful now, careful.
Attention !
And I'm going, Careful, careful. Please be careful.
Et je lui dis Attention, attention. S'il te plaît, attention.
I'm saying, Be careful, be careful, be careful.
Je lui dis Fais attention, fais attention, fais attention.
Careful! Careful! Watch out!
Attention!
Be careful. Be careful.
Attention, attention.
Be careful now, careful.
Et fais attention. D'accord, maman.
And I'm going, Careful, careful.
Et je lui dis Attention, attention.
Be careful, boys. Be careful.
Soyez prudents, les garçons.
Now, be careful, man... be careful!
Faites attention ! Attention !
Careful. Careful, Marcel, you might hurt them.
Doucement, Marcel, tu vas leur faire mal.
Careful with the little precious, Master David, careful.
Attention avec le petit trésor, M. Davy.
Careful.
Prudent.
Careful !
Garde... Tention !
Careful...
Tention...
Careful!
Attention !
careful
Attention, t'es énervée, il part facilement...
Careful !
Faites attention!
Careful.
Prenez garde.
Careful!
Ce sera... Attention.
Careful!
Hé.
Careful !
Attention !
Careful!
Faites attention ! Soyez vigilants !
Careful!
Doucement.
Careful!
Faites attention ! Oh !
Careful!
Allons, doucement, dis.
Careful!
Attention ! Allez !
Careful!
Doucement. Doucement.
The time has therefore come for a careful review of the orientation of the strategies and policies we have shared in recent years.
Le moment est donc venu de procéder à un examen minutieux de l apos orientation des stratégies et des politiques que nous avons menées en commun ces dernières années.
Be careful! Yes, it's a snowy road, so be careful!
alors faites attention!
Be careful.
Sois prudent.
Be careful!
Faites attention !
Be careful.
Sois prudent !
Be careful.
Sois prudente !
Be careful.
Soyez prudent !
Be careful.
Soyez prudente !
Be careful.
Soyez prudents !
Be careful.
Soyez prudentes !

 

Related searches : Careful Handling - Careful Planning - Careful Selection - Careful Management - Careful About - Careful Design - Careful Monitoring - Careful Investigation - Careful Workmanship - Careful Person - Careful Examination - Careful Drafting - Careful Inspection