Translation of "can incorporate" to French language:


  Dictionary English-French

Can incorporate - translation : Incorporate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I can check these items off as we incorporate them into the design.
Je peux cocher ces éléments au fur et à mesure que je les intègre à la conception.
I can incorporate those changes back into the CNC program using the optimizer window
Je peux inclure ces modifications dans le programme de commande numérique par ordinateur à l'aide de la fenêtre de l'optimiseur
The code will incorporate whatever the Commission can actually put forward at Community level.
Le code com porte ce que la Commission peut effectivement mettre en œuvre à l'échelle communautaire.
If compromises can be found by tomorrow, it may be possible to incorporate these amendments.
Au cas où l'on par viendrait à trouver un compromis d'ici à demain, ce serait concevable.
However, they can be adapted so as to incorporate criteria specifically derived from public sector characteristics.
Elles peuvent toutefois être adaptées de façon à intégrer des critères spécifiquement dérivés de caractéristiques du secteur public.
Occasionally, it can also incorporate secondary nutrients and or micro nutrients 6 in very limited quantities.
Il contient parfois également des éléments fertilisants secondaires et ou des oligoéléments 6 en quantités très limitées.
Adaptations to incorporate the various requirements can be planned and implemented over a period of several years.
Par ailleurs, cette adaptation ponctuelle peut être planifiée et exécutée sur plusieurs années.
It is absolutely crucial that the proclaimed reform of the CAP can incorporate these and other principles.
Il nous semble absolument indispensable que la réforme annoncée de la PAC puisse inclure ces principes ainsi que d'autres.
The wagon body shall incorporate lifting points by which the whole wagon can be safely lifted or jacked.
La caisse du wagon doit être dotée de points de levage permettant un levage ou une mise sur vérins en sécurité de l'ensemble du wagon.
So let us incorporate it.
Donc, intégrons là.
They can take any element from any garment from the history of fashion and incorporate it into their own design.
Ils peuvent prendre n'importe quel élément de n'importe quel vêtement dans l'histoire de la mode et l'intégrer à leur propre création.
They can take any element from any garment from the history of fashion and incorporate it into their own design.
les créateurs de mode peuvent piocher dans toutes les créations de leurs pairs. Ils peuvent prendre n'importe quel élément de n'importe quel vêtement dans l'histoire de la mode et l'intégrer à leur propre création.
You can actually incorporate these people's views into your decisions, which means your decisions will be more effective and durable.
Vous pourrez tenir compte des points de vue de ces peuples dans vos décisions, ce qui rendra vos décisions plus efficaces et durables.
Architects can incorporate advanced design and construction materials and smart technologies into all aspects of buildings, from insulation to lighting.
Les architectes peuvent intégrer des méthodes de conception et des matériaux de construction avancés ainsi que des technologies intelligentes dans tous les aspects des bâtiments, de l isolation à l éclairage.
Such an understanding can be approached by examining ways of building models that incorporate different indicators and sources of information.
Des informations ont été échangées avec EUROSTAT, qui revoie actuellement les codes utilisés pour enregistrer les causes de décès dans les différents États membres.
Work to this effect is being carried out, and we sincerely hope that a text can be produced which everyone can agree to incorporate into the Treaty.
Nous y avons travaillé en ce sens et nous espérons vivement qu' un texte pourra être fourni et que nous serons tous d'accord de l'intégrer dans le Traité.
Incorporate into professional and technical training
v) Adapter la formation professionnelle et technique
So now we want to incorporate.
Alors on veut fonder une société.
And you can see how we've tried to incorporate the issues that matter to them in the game that we've created.
Et vous pouvez voir comment nous avons essayé d'incorporer les questions qui leur importent dans le jeu que nous avons créé.
These changes are captured on the fly and I can come back at the end and incorporate them in the CNC program
Ces changements sont capturés à la volée et je peux revenir à la fin et les incorporer dans le programme de commande numérique par ordinateur
We should not maintain structures just for the sake of maintaining them, we must develop them further they can incorporate competitive elements.
Nous ne devrions pas maintenir des structures simplement pour la volonté de maintenir, mais pour les développer. Cela signifie que certains éléments de concurrence devraient être introduits dans ces domaines.
The interfaces between these wagons shall incorporate a resilient coupling system, which can withstand the forces due to the intended operational conditions.
Les interfaces entre ces wagons doivent comprendre un dispositif d'attelage doté d'élasticité qui soit en mesure de résister aux forces s'exerçant dans les conditions d'exploitation prévues.
The attachment shall incorporate a release device.
L'organe de fixation doit comporter un dispositif de largage.
EC Incorporate the following in paragraph 1
CE Insérer le paragraphe 1 ci après
Yeah, I ought to incorporate, huh? Yeah.
Je devrais démarrer une compagnie.
A credit union must incorporate in Ontario.
Februar 1996, zuletzt geändert durch Gesetz vom 13.07.2011 (GVOBl.
A credit union must incorporate in Saskatchewan.
2000, c. S 4
Now, if we can learn those values from at least some influences on the Right, if we can take them and incorporate them, maybe we could do a little trade.
Maintenant, si nous pouvons apprendre ces valeurs d'au moins quelques influences de la droite, si nous pouvons les prendre et les intégrer, peut être on pourra négocier un peu.
So we will not need to throw away a whole generation of television sets. We can incorporate the new advances in existing sets.
Nous n'avons donc pas besoin de mettre au rebut toute une génération de téléviseurs mais pouvons intégrer cette nouvelle technologie dans des appareils existants.
Euro coins incorporate high security machine readable characteristics .
Les pièces en euros intègrent des signes lisibles par les machines assurant un niveau de sécurité élevé .
The summary shall not incorporate information by reference .
Le résumé ne peut inclure des informations par référence .
(b) Fully incorporate gender perspectives in budget processes
b) Intégrer pleinement les considérations d'égalité entre les sexes dans les processus budgétaires
Successful development requires policies that incorporate environmental considerations.
C apos est dire que pour assurer le développement, il faut des politiques qui tiennent compte du paramètre de l apos environnement.
How do you incorporate it in the system?
Grâce à ce produit, il est ainsi possible de faire d'une pierre trois coups.
It is most important to incorporate that Charter.
L'intégration de cette charte est majeure.
The question is knowing how to incorporate it.
La question est de savoir comment l'intégrer.
A credit union must incorporate in Nova Scotia.
CPC 7131
A credit union must incorporate in the Yukon.
1990, c. I.8, par. 48(3), 48(7), 169(2)
That report shall incorporate, inter alia, the following
Ce rapport comprend entre autres
3.3.1.1 Police cooperation must incorporate internal training and instruction.
3.3.1.1 La coopération policière doit comporter un volet significatif de formation et d'instruction du personnel policier.
It is particularly important to incorporate the ecological issues.
Il est particulièrement important d'y introduire les questions d'écologie.
We could incorporate the latter by recognising informal learning.
Nous sommes en mesure d'aider ces derniers en reconnaissant cet apprentissage informel.
Not designed to incorporate a video display or screen
Bouteilles isolantes et autres récipients isothermiques montés, dont l isolation est assurée par le vide, ainsi que leurs parties (à l exclusion des ampoules en verre)
Not designed to incorporate a video display or screen
Processeurs et contrôleurs, même combinés avec des mémoires, des convertisseurs, des circuits logiques, des amplificateurs, des horloges, des circuits de synchronisation ou d'autres circuits
Not designed to incorporate a video display or screen
Tableaux, panneaux, consoles, pupitres, armoires et autres supports du no 8537, dépourvus de leurs appareils

 

Related searches : Incorporate With - Incorporate Changes - Incorporate Feedback - Incorporate Comments - Incorporate Content - Incorporate Amendments - Incorporate Requirements - Incorporate Material - Please Incorporate - Incorporate Information - Shall Incorporate - Incorporate Features