Translation of "can be caused" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Depression can be caused by prejudice. | La dépression peut être causée par un préjudice. |
It can be caused by another disorder, or it can be a primary disorder. | Il est souvent associé au syndrome des jambes sans repos. |
Ear infections in dogs can be caused by bacteria or fungi. | Les infections de l oreille chez les chiens peuvent être causées par des bactéries ou des champignons. |
Zometa can also be used to treat the hypercalcaemia caused by tumours. | Zometa peut également être utilisé dans le traitement de l hypercalcémie induite par des tumeurs. |
Can be caused by tonga poison used by Dayak headhunters of Borneo. | Peutêtre infligée par tonga poison utilisé par coupeurs de têtes Dayak de Bornéo. |
That inability to meet obligations can be caused by operational or financial problems . | Ce processus , défini par le Traité , a été réalisé en trois étapes . |
4.2 Cancer is caused by many factors but can be prevented in some cases. | 4.2 De nombreux facteurs peuvent être à l'origine du cancer, mais il est possible de le prévenir dans bon nombre de cas. |
A second is urban problems, which can be caused both by excessive growth or decline. | Autre exemple, les problèmes urbains qui peuvent trouver leur origine dans une croissance excessive ou dans le déclin. |
There can be no political security unless the inequality caused by the current globalization is resolved. | Il ne saurait y avoir de sécurité politique si l'on ne met pas fin à l'inégalité entraînée par la mondialisation actuelle. |
The side effects caused by Xolair are usually mild to moderate but occasionally can be serious. | Les effets indésirables provoqués par Xolair sont habituellement d intensité légère à modérée mais peuvent occasionnellement devenir sérieux. |
The side effects caused by Xolair are usually mild to moderate but can occasionally be serious | Les effets indésirables provoqués par Xolair sont habituellement d intensité légère à modérée mais peuvent occasionnellement devenir sérieux |
(bh) the losses for third parties caused by the infringement, insofar as they can be determined | (bh) des pertes subies par des tiers du fait de l infraction, dans la mesure où il est possible de les déterminer |
(e) the losses for third parties caused by the breach, insofar as they can be determined | (u) du préjudice causé à des tiers par l infraction, dans la mesure où ils peuvent être déterminés |
(i) the losses for third parties caused by the breach, insofar as they can be determined | (e) les pertes subies par des tiers du fait du manquement, dans la mesure où il est possible de les déterminer |
The distortion caused by differing VAT rates and excise duties can be prevented by frontier adjustments. | Communauté si l'on veut obtenir un degré d'harmonisation suffisant pour que |
7.3 Alcohol can affect older people s mental health anxiety, depression, confusion and hearing voices can all be caused by too much alcohol. | 7.3 L'alcool peut affecter la santé mentale des personnes âgées l'anxiété, la dépression, la confusion ou le fait d'entendre des voix sont tous susceptibles d'être causés par trop d'alcool. |
Allergy symptoms can occur at specific times of the year and be caused by allergy to pollen from grass or trees (hayfever), or they can occur all year around and be caused by allergy to animals, house dust mites or moulds. | Les symptômes de l allergie peuvent survenir, soit à des moments précis de l année en rapport avec une allergie aux pollens des graminées ou des arbres (rhume des foins), soit durant toute l année en rapport à une allergie aux animaux, acariens ou moisissures. |
Can the Commission say what has caused this development? | La Commission peut elle nous dire quels facteurs expliquent cette évolution? |
Trauma can be caused by a wide variety of events, but there are a few common aspects. | Le traumatisme peut être causé par une variété d'événements, mais il en existe quelques aspects communs. |
It has not been shown that MIRCERA can be used to treat anaemia caused by other diseases. | Il n'a pas été montré que MIRCERA puisse être utilisé pour traiter l'anémie liée à d autres maladies. |
In some cases this can be caused by use of Gonazon too early in the spawning season. | Dans certains cas, elle peut être due à une utilisation trop précoce de Gonazon dans la saison de fraie. |
Saving the addressbook changes failed. This can be caused for example by other applications currently locking the addressbook. | L'enregistrement des modifications dans le carnet d'adresses a échoué. Ceci peut par exemple être dû à d'autres applications qui verrouillent actuellement le carnet d'adresses. |
The hearing can be omitted if the delay caused by the hearing leads to inevitable danger or damage. | L'audience peut être supprimée si le temps qu'elle exige entraîne un danger ou un dommage inévitable. |
Even when every reasonable precaution has been taken, not all displacement caused by natural disasters can be prevented. | Même lorsque toutes les précautions raisonnables sont prises, il est impossible d'éviter tous les déplacements résultant de catastrophes naturelles. |
All symptoms not obviously caused by trauma, intoxication or, perhaps, malnutrition, can be tracked according to this pattern. | Tous les symptômes évidemment pas causée par un traumatisme, d'intoxication ou, peut être, la malnutrition, peuvent être suivis selon ce modèle. |
How can we determine if are caused by the smog? | Comment pouvons nous déterminer quelles sont causées par le smog ? |
As you can imagine this caused consternation in the House. | Comme vous pouvez l'imaginer, cela a consterné l'Assemblée. |
Being obese can also be caused by disruption of normal growth caused by pathological changes ranging from tumors to aging (which is also understood as pathological) in the endocrine system. | Être obèse peut aussi être dû à un dysfonctionnement de la croissance causé par des changements pathologiques depuis l apparition d une tumeur au vieillissement (qui est aussi compris comme pathologique) dans le système endocrinien. |
Natural hazards cannot be prevented, but damage caused by hazards can be prevented and avoided by proper preparedness, response and mitigation efforts. | Les catastrophes naturelles ne peuvent pas être empêchées, mais les dégâts qu'elles provoquent peuvent être prévenus et évités grâce à des efforts pour améliorer le niveau de préparation et de réaction et la capacité d'en atténuer les effets. |
It can also result in various physical complaints that do not seem to be caused by any physical illness. | Elle peut aussi se traduire par des plaintes quant à des douleurs physiques qui ne reposent sur aucune maladie somatique. |
According to a man whose voice can be heard in the recording, they were caused by a Scud missile. | D'après une voix d'homme qu'on y discerne, elles ont été causées par un missile Scud. |
The harm caused by subtractive education can also be seen in figures showing consequences for indigenous children and adults. | Le dommage causé par l'éducation soustractive peut également être constaté dans les chiffres qui indiquent les conséquences pour les enfants et les adultes autochtones. |
The damage can be caused by viral infection, brain tumor, trauma, surgery, and possibly exposure to toxins or drugs. | Ces dommages peuvent être causés par une infection virale, tumeur cérébrale, traumatisme physiologique ou exposition possible à des toxines ou drogues. |
occurrence of febrile neutropenia (low white blood cell count with a fever) which can be caused by the tn | Neupopeg est utilisé pour réduire la durée des neutropénies (nombre faible de globules blancs dans le tn |
And, indeed, to be honest, they have not caused situations which can alarm us by their number or gravity. | Toute reconversion de procédés de production coûte évidemment de l'argent. |
This scarcity and severe shortage can be caused by the unexpected exhaustion of resources, but can also depend on political, social, speculative and financial factors. | Pourtant, la Communauté importe de grosses quantités de zinc de pays tiers. |
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. | Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le séisme. |
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. | Où que vous regardiez, vous pouvez constater des dégâts causés par le séisme. |
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. | Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le tremblement de terre. |
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake. | Où que tu regardes, tu peux voir des dégâts causés par le tremblement de terre. |
Who can guide one whom God has caused to go astray? | Et quiconque Allah égare n'a point de guide. |
This interaction may be caused by the increase in gut motility caused by erythromycin. | Cette interaction peut être due à une augmentation de la motilité intestinale induite par l érythromycine. |
antitrust damages actions can be brought within five years from the moment that the victim can reasonably be considered to have knowledge of the infringement and the harm it caused. | des actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles de concurrence peuvent être introduites dans les cinq ans suivant la date à laquelle la victime peut raisonnablement être considérée comme ayant connaissance de l'infraction et des dommages causés par cette dernière. |
Rashes may be caused by Atripla. | Atripla. |
Pollution caused by lead is extensive, and a quarter of the beaches can no longer be used by tour ists. | Dans la mer du Nord, on deverse sans arrêt des tonnes et des tonnes de matières toxiques. |
Related searches : Must Be Caused - Would Be Caused - Shall Be Caused - Might Be Caused - Could Be Caused - Will Be Caused - Should Be Caused - Cannot Be Caused - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached