Translation of "came to exist" to French language:


  Dictionary English-French

Came - translation : Came to exist - translation : Exist - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Today a gentleman came to see me who we have always believed did not exist
Aujourd'hui, un Monsieur que nous croyons inexistant est venu me voir
They exist and they will continue to exist.
Ils existent et continueront à exister.
Often, the family from which they came has ceased to exist in other instances, the conditions leading to the mistreatment within the family setting persist.
Souvent leur famille d'origine n'existe plus dans d'autres cas, les conditions qui ont conduit aux mauvais traitements persistent.
Each of these statements that you are the one who knows knowledge, it came after you. Knowledge cannot exist for itself.
Chacune de ces affirmations que vous êtes celui qui possède la connaissance, c'est arrivé après vous.
To God the case of Jesus is as that of Adam whom He created from the earth and then said, Exist, and Adam came into existence.
Pour Allah, Jésus est comme Adam qu'Il créa de poussière, puis Il lui dit Sois et il fut.
If I exist, does this exist? if this exists, do I exist?
Si je suis, cela est il ? si cela est, suis je ?
Impunity continued to exist.
L'impunité n'a pas cessé.
I exist. This 'I exist' feeling.
Ce sentiment de 'j'existe', c'est toujours une seule chose.
The nation ceased to exist.
Le pays cessa d'exister.
Records exist to be beaten.
Les records sont faits pour être battus.
First, the right to exist.
Premièrement, le droit d'exister.
Exist
Existe
Do other planets exist, on which life can exist?
Existe t il d'autres planètes sur lesquelles la vie puisse exister ?
Democracy cannot exist in theory if it does not exist in practice. It cannot exist on paper if it does not exist on the streets.
La démocratie ne peut pas exister d'un point de vue théorique si elle n'existe pas dans la pratique.
National particularities may continue to exist .
Des particularités nationales peuvent subsister .
Several responses to that query exist.
Il existe plusieurs réponses à cette interrogation.
The Libyan Constitution ceased to exist.
La Constitution Libyenne n'avait plus cours.
Other methods exist to produce electricity.
On utilise pour cela des panneaux solaires photovoltaïques.
The USSR has ceased to exist.
L apos Union soviétique a cessé d apos exister.
UNTAC will soon cease to exist.
Elle cessera bientôt d apos exister.
Several ways exist to classify fraud.
On peut catégoriser de différentes façons les divers types d'agissements frauduleux.
Firstly, if dictatorship ceased to exist.
Première condition qu'il n'y ait plus de dictature.
The right to exist as Basque.
Le droit d'exister en tant que Basque.
The socalled German Reich within the 1937 boundaries has therefore lost any right to exist or to exist again.
Ainsi, le moment venu, la main mise sur la RDA et l'Europe de l'Est par la CEE superpuissance économique se trouvera à l'ordre du jour.
I m not questioning whether these things exist, not exist.
Je ne remet pas en cause la possibilité de telles choses.
Ghosts exist.
Les fantômes existent.
Gods exist.
Les dieux existent.
Gods exist.
Des dieux existent.
Alternatives exist
Des alternatives existent.
We exist.
Nous existons.
I exist.
l'état naturel de le conscience pure, j'existe .
'You exist'.
'Tu existes'.
I exist.
J'existe.
Files Exist
Fichier existant
You exist.
Vous existes
NATO needed no external reasons to exist.
L'OTAN n'a eu besoin d'aucune raison externe pour exister.
No easy answers to these questions exist.
Il n'existe aucune réponse simple à ces questions.
Setbacks and problems exist to be overcome.
Les contretemps et les problèmes sont là pour être surmontés.
In that way, awareness starts to exist.
C'est ainsi que naît la conscience.
Where is the danger going to exist?
D'où va venir le danger ?
The band ceased to exist in 1989.
Ils se séparèrent en 1989.
What measures exist to prevent their forgery?
Quelles mesures avez vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?
However, administrative measures exist to regulate housing.
Toutefois, le logement est soumis à des réglementations administratives.
We believe in your right to exist.
Nous croyons à votre droit d'exister.
The forums to achieve that already exist.
Les forums permettant d'atteindre cet objectif existent d'ores et déjà.

 

Related searches : Seems To Exist - Found To Exist - Shown To Exist - Considered To Exist - Continued To Exist - Proven To Exist - Remain To Exist - Presumed To Exist - Seem To Exist - Right To Exist - Deemed To Exist - Seize To Exist - Continue To Exist