Translation of "build its business" to French language:
Dictionary English-French
Build - translation : Build its business - translation : Business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CSM endeavors to build a sustainable business advantage for its member companies through social and environmental strategic action. | Le CSM entend créer un avantage commercial durable pour ses membres à travers des mesures stratégiques portant sur l action sociale et environnementale. |
How are you going to build a business here? | Comment allez vous construire un business là dessus ? |
For years Stephanie has worked to build this business. | Stéphanie a consacré des années à bâtir cette affaire. |
When one company receives funds to build, say, a farm hotel, its neighbors with the same business plan usually receive nothing. | Lorsqu'une entreprise reçoit des financements pour construire une ferme auberge, ses voisins qui ont le même business plan ne reçoivent rien. |
And yes, freedom to build a business with their own hands. | Et oui, la liberté de construire une entreprise de ses propres mains. |
In this respect, it will be important to build on the provisions of the revised Business Promotion Act and to monitor its impact. | Dans cette optique, il sera important d exploiter les possibilités offertes par la modification de la loi sur la promotion de l entreprise et d en examiner les retombées. |
Some men decided to build a business centre on that place where our house was. | Il y a eu les gens qui ont voulu construire à la place de notre maison le centre de bureau. |
Clarity is needed in order to build the longterm business case and make offers for SDD . | Besoin de clarté pour établir à long terme le modèle économique et faire des offres concernant le prélèvement SEPA . |
They fail to build long term markets and long term opportunities, the crux of business success. | Elles ne parviennent pas à construire des marchés et des opportunités à long terme, la clef du succès de toute entreprise. |
Google Sites allows you to easily build internal websites to organize and share your business information. | Avec Google Sites, vous pouvez créer des sites Web internes très facilement afin d'organiser et de partager les informations de l'entreprise. |
Its business is the Sale and Acquisition of Business Jets . | Brokerage, achat et vente de business jets. |
Well, I figured, why let her starve to death... while I'm tryin' to build up a business? | Je me suis dit, pourquoi la faire crever de faim pendant que j'ouvre un commerce ? |
I've heard that its good business to keep business people waiting. | On m'a dit qu'il était bon de faire attendre les gens ! |
China wants to build up its banks international operations. | La Chine entend ainsi développer les activités internationales de ses banques. |
So how does nature build its components and structures? | Comment la nature construit elle ses composants et ses structures ? |
Capacity building efforts could then build synergies between more traditional areas such as business development with sustainability issues. | Les programmes de renforcement des capacités pourraient créer des synergies dans des secteurs plus traditionnels, et intégrer le développement durable dans les stratégies de promotion des entreprises, par exemple. |
He said, If you are successful in a business, you didn't build that, somebody else made that happen. | Il a dit Si vous avez du succès dans une entreprise, vous n'avez pas construit cela, quelqu'un d'autre l'a rendu possible. |
To complement this business activity, members often meet outside this circle, on their own time, and build their own one to one business relationship with the fellow member. | Parallèlement à cette activité, les membres rencontrent souvent d'autres membres en tête à tête pour construire des relations personnelles en dehors du cercle. |
China cannot afford to wait to build its new cities. | La Chine n a pas les moyens de retarder la construction de nouvelles cités. |
1.1 The EU should build strong partnerships with its neighbours. | 1.1 L UE doit bâtir des partenariats solides avec ses voisins. |
Despite its low fidelity sound, Killing Is My Business... and Business Is Good! | Vic Rattlehead apparaîtra par la suite sur presque tous les albums. |
In 1992 its main line of business was the Berliner Sparkasse's retail business. | En 1992, les services de banque de détail offerts par Berliner Sparkasse constituaient l'essentiel des activités de LBB. |
If a business partnership was involved, spouses could pay social insurance and build up their own social insurance record. | S'il s'agit d'une association d'affaires, les conjoints peuvent payer des cotisations de sécurité sociale et se constituer leur propre capital d'assurances sociales. |
the sale of BE s interests in Bruce Power and AmerGen, in order to build up cash resources within the business, enhance robustness and reduce the scope of the business | vente de la participation de BE dans Bruce Power et AmerGen, afin de constituer des ressources en liquidités au sein de la société, de renforcer sa solidité et de réduire l'éventail de ses activités |
He left the care of its business. | Il est parti s'occuper de ses affaires. |
South Korea has excellent opportunities to build up health care services and to compete in the global medical tourism business. | D excellentes opportunités se présentent aujourd hui à la Corée du Sud dans la construction de services de santé et l obtention d une place concurrentielle à part entière dans le secteur mondial du tourisme médical. |
This kind of interaction, helps all businesses to build stronger, more successful customer relationships, that inevitably lead to business growth. | Ce type d interaction contribue à rendre les affaires plus solides, à rendre la relation avec le client plus réussie, ce qui amènera inévitablement les affaires à grandir. |
Its relatively poor business environment was highlighted by the World Bank s latest Doing Business survey. | La pauvreté relative de son environnement commercial a été mise en évidence par la dernière enquête Doing Business de la Banque mondiale. |
Its applicability to business to business contracts not involving those two conventions would be excluded. | Les contrats entre entreprises sans rapport avec ces deux conventions seraient exclus de son champ d'application. |
The business was named Capital Ltd. ( Capital ) and its principal place of business was Plock. | Cette société avait pour nom Capital Ltd. ( Capital ) et avait son principal établissement à Plock. |
For example, in the Service Trade Agreement, the terms require to build partnership and share holdings with their mainland business partner. | Par exemple, dans l'Accord sur le Commerce des Services, les devront conclure des partenariats et partager leurs avoirs avec leurs partenaires d'affaire sur le continent. |
So how does it keep its body free of bacteria build up? | Alors comment empêche t'il les bactéries de s'accumuler sur son corps? |
A bagworm begins to build its case as soon as it hatches. | La chenille commence par se construire un fourreau dès son éclosion. |
ON RESTRICTIVE BUSINESS PRACTICES AT ITS TWELFTH SESSION | D apos EXPERTS DES PRATIQUES COMMERCIALES RESTRICTIVES A SA DOUZIEME SESSION |
To be open for business and stay in business, UNOPS must strengthen its general accounting operations. | Pour rester en activité, le Bureau doit renforcer sa comptabilité générale. |
We would like the Presidency for the time being to do its business and we also want the Commission to do its business. | Nous voulons que la présidence actuelle fasse de même, tout comme la Commission. |
This is also true for LSH since inter alia it conducts its refinancing business with savings banks and its lending business with municipalities. | Cela vaut également pour LSH, entre autres dans le cadre des opérations de refinancement avec les caisses d'épargne et des opérations de crédit avec les collectivités locales. |
Google s move seemed to reconcile its proclaimed libertarian philosophy with its business ethics. | Le déménagement de Google semblait concilier sa philosophie libertaire proclamée avec son éthique des affaires. |
SMS sees VAI as its main competitor in most of its business areas. | SMS considère VAI comme son principal concurrent dans la plupart de ses domaines d'activités. |
In addition, BNFL could pursue other business opportunities if its business with BE were to be reduced. | En outre, BNFL pourrait exploiter d'autres possibilités d'activités si ses relations avec BE devaient se restreindre. |
We can build machines that reduce combustion to its essence and contain it. | Nous pouvons construire des machines qui réduisent la combustion à son principe et qui permettent de la contenir. |
The international community has had mixed results with its efforts to build peace. | À ce jour, les résultats de la communauté internationale en matière de consolidation de la paix sont mitigés. |
1.12 The EU should be aware of its strengths and build on them. | 1.12 L'UE devrait être consciente de ses points forts et les développer. |
So that it can live up to its new responsibilities, the Organization must also build its new structure. | Pour être à la hauteur de sa nouvelle mission, encore faudrait il que l apos Organisation des Nations Unies édifie sa nouvelle structure. |
In the meantime the EMEA continues its usual business. | Entre temps, l EMEA poursuit ses activités habituelles. |
Related searches : Build Business - Its Business - Build New Business - Build A Business - Build Your Business - Build Business Case - Build Our Business - Build Up Business - Build Business Relationships - Perform Its Business - Runs Its Business - Started Its Business - About Its Business - Expanding Its Business