Translation of "about its business" to French language:
Dictionary English-French
About - translation : About its business - translation : Business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
About business. | Sur les affaires. |
It is important that business is clear about its obligations to provide information on promotions. | Il importe que les entreprises connaissent clairement leurs obligations en matière d'information sur les promotions. |
Let's talk about business. | Parlons affaires. |
Let's talk about business. | Alors parlons affaires. |
Go about your business. | Retournez a vos affaires. |
It's not about revenge, okay? It's about business. | C'est pas une question de revenche, C'est par rapport au business. |
Go about your business, Panchito. | Va travailler, Panchito. |
This business about missing money, let's forget about it. | Cette histoire d'argent qui disparaît... n'en parlons plus. C'est oublié ! |
As Lucius leaves with his family, the shops are open as the population goes about its business. | Alors que Lucius quitte sa famille, les boutiques sont ouvertes tandis que la population vaque à ses occupations. |
Consequently, Russia has been strict about the terms of its financial assistance to Belarus, pressing its government to open up its economy to Russian business. | Par conséquent, la Russie a posé de strictes conditions en apportant son aide financière à la Biélorussie, en pressant son gouvernement d'ouvrir son économie aux entreprises russes. |
I hate to be so blunt about it, but business is business. | Je déteste être si brutal, mais les affaires sont les affaires. |
Eyad wonders about the business logic | Eyad s'interroge sur la logique économique d'une telle décision |
What about this dangerous neighborhood business? | C'est quoi ça, un quartier dangereux ? |
Business leaders are sceptical about this. | Les dirigeants d'entreprise sont sceptiques à ce sujet. |
Ok, let's talk about business then. | D'accord, alors parlons affaires. |
Yeah, nigga I'm about my business | Ouais je fais mon business |
He forgot about the business again. | Il a oublié de nouveau l'entreprise. |
So I went about my business | Et j'ai continué mon activité, |
Can we just talk about business? | Ne pouvonsnous pas parler du boulot? |
You go ahead about your business. | Continue à travailler. |
I'm sort of worried about business. | Je m'inquiète pour des questions d'affaires. |
What's this business about the foreheads? | Que fontiIs avec leurs fronts ? |
Uh, business about last bond issue. | Euh, affaire concerne justement, dernière émission d'obligations. |
We're going about our own business. | On s'occupe de nos oignons. |
You must not bother about business. | Ne vous occupez pas des affaires. |
And Citibank s hefty buildup of its financial trading business raises doubts about whether it is controlling risk properly. | Et l intensification des activités de négociation financière de la CityBank soulève des doutes sur son contrôle approprié des risques. |
Google's Jolly Good Fellow, Chade Meng Tan, talks about how the company practices compassion in its everyday business and its bold side projects. | Le chic type de Google, Chade Meng Tan, raconte comment la compagnie pratique la compassion dans son activité quotidienne et nous parle de ses audacieux projets parallèles. |
Its business is the Sale and Acquisition of Business Jets . | Brokerage, achat et vente de business jets. |
So let's move away from thinking about business here and philanthropy there, and let's start thinking about doing good business. | Alors cessons de penser business d'un côté et philanthropie de l'autre, et commençons à penser à faire du bon business. |
Grandpa, please talk about something else. Ask Mr. Kirby about business. | Grandpère, parle affaires avec M. Kirby. |
Because of the problems of the property financing business in the past, there were doubts about its future success. | Vu les problèmes du financement immobilier dans le passé, ses perspectives de succès sont, elles aussi, sujettes à caution. |
Don't talk about business while we're dining. | Ne parle pas affaires tant que nous dînons. |
He himself thinks only about his business. | Lui, il pense à ses affaires. |
Decisions about business investment are even starker. | Les décisions relatives aux investissements commerciaux sont encore plus difficiles. |
It was also about a business opportunity. | Il s'agissait aussi d'une opportunité de business. |
Today, I came to talk about business. | Aujourd'hui, je suis venu parler affaires. |
He gave me orders about the business. | Il m'a donné ordres concernant l'entreprise. |
Kuzey doesn't know anything about the business. | Kuzey ne sait rien au sujet de l'entreprise. |
But you don't know anything about business. | Mais vous êtes nul en affaires. |
I'm really sorry about my business appointment. | Je suis navrée de ce rendezvous. |
How do you know about our business? | Mais comment saistu le faire ? |
I've heard that its good business to keep business people waiting. | On m'a dit qu'il était bon de faire attendre les gens ! |
We must define clearer environmental parameters within which the market can go about its business and manufacturers can make choices. | Nous devons définir des limites environnementales plus nettes. Le marché peut faire son travail et les producteurs peuvent poser des choix au sein de ces limites. |
You must set about your business in earnest. | Tu devrais te mettre au boulot sérieusement. |
She prefers to talk about business right now. | Elle préfère parler affaires maintenant. |
Related searches : Its Business - About Business - Perform Its Business - Runs Its Business - Started Its Business - Build Its Business - Expanding Its Business - Operate Its Business - Run Its Business - Conduct Its Business - Conducting Its Business - Conducts Its Business - Operates Its Business - Its Business Model