Translation of "broke the law" to French language:


  Dictionary English-French

Broke - translation : Broke the law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He broke the law.
Il a violé la loi.
He broke the law.
Il a enfreint la loi.
I broke the law.
J'ai enfreint la loi.
Are we not men? You broke the Law.
Ne sommesnous pas des hommes ?
I broke the law, I would accept its rule.
J'ai enfreint la loi, je suis prêt à en accepter les conséquences.
If no EIA was conducted, then someone broke the law.
Si une EIE n'a pas été menée, alors, quelqu'un a enfreint la loi.
Incidents broke out between the antigovernment protestors and law enforcement.
Des incidents ont éclaté entre les manifestants antigouvernementaux et les forces de l'ordre.
Anyway, while you called yourself Cantinflas you always broke the law.
Bon, tant que vous vous appeliez Cantinflas vous ne respectiez pas la loi.
There you see, he broke the law. What I say I saw, I saw.
Il a donc violé la loi.
they broke the law crossing the border illegally, and staying in the country without registering.
Ils ont enfreint la loi ils ont franchi illégalement la frontière, et restent dans le pays sans être déclarés.
You did it all and more, broke every law except for one, babe
Tu as fait les 400 coups ici, tu as enfreins toutes les règles excepté une
Later on, his son in law Maulana Fazlullah broke away from the movement and started militant activities.
Plus tard, son beau fils Maulana Fazlullah s'est séparé du mouvement et a commencé la lutte armée.
Broke again? Yes, broke again.
Je ne pouvais pas compter sur toi...
He broke the good bad news in my face. But there is no law banning you from driving.
Il m'a révélé la bonne mauvaise nouvelle. Mais il n'y a aucune loi qui vous interdit de conduire.
I m broke yes I m broke what?
Je suis fauché, oui, fauché, quoi...
Just last week the rains broke. The short rains broke
Les premières pluies ne sont arrivées que la semaine dernière.
I think in this case it is best to apply the basic law if it ain't broke, don't fix it.
Je crois que dans ce cas il faut appliquer la première loi de la mécanique si ça marche, n'y touchons pas.
The doorknob broke.
Le bouton de porte s'est cassé.
You broke the ..
Vous avez enfreint...
Broke?
Sans le sou ?
Imagine the courage of people that broke the laws of the state to honour the higher law of caring for human life.
Pensez au courage de ces gens qui ont violé les lois de l'État pour obéir à la loi universelle, celle du respect de la vie humaine.
Imagine the courage of people that broke the laws of the state to honor the higher law of caring for human life.
Imaginez le courage des gens qui violaient les lois de l pour honorer la loi universelle qui prend soin de la vie humaine.
And the people in charge of the project are American citizens who broke no law, committed no crime and hurt no body.
Les personnes en charge de ce projet sont des citoyens américains, qui n ont violé aucune loi, commis aucun crime ni blessé personne.
Oh, Cathy, I never broke your heart. You broke it.
C'est vous qui m'avez brisé le cœur.
That I was to see the Promised Land... and that's all the further I could go on account of I broke the law.
Pour avoir douté de Dieu, je verrai de loin la Terre Promise.
That broke the spell.
Cela a rompu le charme.
You broke the rule.
Tu as enfreint la règle.
Tom broke the window.
Tom a cassé la fenêtre.
The car broke down.
La voiture est cassée.
The car broke down.
La voiture tomba en panne.
The car broke down.
La voiture est tombée en panne.
The watch broke down.
La montre tomba en panne.
John broke the window.
John a cassé la fenêtre.
Who broke the cup?
Qui a cassé la tasse?
Who broke the window?
Qui a cassé la fenêtre ?
Who broke the window?
Qui a brisé la vitre ?
Who broke the vase?
Qui a brisé le vase ?
Someone broke the window.
Quelqu'un a brisé la vitre.
Someone broke the window.
Quelqu'un brisa la vitre.
You broke the rules.
Tu as enfreint les règles.
You broke the rules.
Vous avez enfreint les règles.
She broke the rules.
Elle a enfreint les règles.
He broke the rules.
Il a enfreint les règles.
He broke the rules.
Il enfreignit les règles.
Tom broke the rules.
Tom a enfreint les règles.

 

Related searches : Broke The Record - Broke The Mold - Broke The Spell - Broke The Barrier - Broke The Mark - Broke The Rules - Broke The Mould - Broke The Skin - The Car Broke - Broke The Silence - The Dam Broke - Broke The Window - The Law