Translation of "bring a case" to French language:
Dictionary English-French
Bring - translation : Bring a case - translation : Case - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A Member State can also bring a case against another Member State. | Un État membre peut également intenter une action contre un autre État membre. |
Bring me that pigskin case on the bed. | Apportemoi ma valise en cuir. |
A lawyer has expressed an intention to bring a case before the ECHR, but I've seen no reports of a case actually having been filed. | Un avocat a exprimé son intention de porter l'affaire devant la CEDH, mais je n'ai pas entendu dire qu'une plainte ait effectivement été déposée. |
Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | N'oubliez pas de prendre votre parapluie au cas où il pleuvrait. |
Bring them all here. Everyone mixed up in the case. | On les fait tous venir. |
We had to bring, in this case, the Arab League in. | Nous avons dû faire intervenir, en l occurrence, la Ligue Arabe. |
We had to bring, in this case, the Arab League in. | Nous avons dû faire intervenir, en l'occurrence, la Ligue Arabe. |
In that case, a full blown banking crisis could bring about a depression in the eurozone and, perhaps, globally. | Dans ce cas de figure, une crise bancaire de grande ampleur pourrait se traduire par une dépression (économique) pour la zone euro, et possiblement pour le reste du monde. |
If it takes a few swigs to bring out that personality of yours, I'll buy a case of scotch. | Si c'est le scotch qui a causé cela, je vous en paierai une caisse ! |
Meanwhile, Adhanom has been making the case that he would bring a fresh perspective to the WHO's leadership. | Pendant ce temps, M. Adhanom a fait valoir qu'il apporterait une nouvelle perspective au leadership à l'OMS. |
What does matter to them is which authorities are in a position to bring their case to the light. | Ce qui leur importe, c apos est de savoir quelles autorités sont en mesure d apos élucider le cas qui les préoccupe. |
Until recently, anyone who wished to bring a human rights case against the British government had to go to France. | Jusqu à il y a peu, toute personne qui souhaitait assigner en justice le gouvernement britannique pour atteinte aux droits de l homme devait aller en France. |
It is a case of it wanting to bring prosecutions themselves, not of it wanting war crimes to go unpunished. | Ils souhaitent sanctionner eux mêmes, mais ils ne souhaitent pas que ces crimes soient impunis. |
Regions should be able to bring a case either via their national governments or via the Committee of the Regions. | Les régions seraient habilitées à porter une affaire devant la Cour via leurs gouvernements nationaux ou via le Comité des régions. |
The case of Frankland v. Regina will bring the matter before the attention of the public. | L affaire Frankland contre la reine attirera l attention du public. |
Consequently, Parliament reserves the right, following adoption by the Council, to bring a case before the Court to examine the legal base. | Cependant, le Parlement se réserve le droit, après adoption par le Conseil, de saisir la Cour de justice d'une action en vérification de la base juridique. |
A case would not necessarily be brought if only one region were interested, but if several regions felt there was a real violation of their rights, then the Committee of the Regions would proceed and bring a case. | Par contre, si plusieurs régions estimaient être confrontées à une réelle violation de leurs droits, le Comité des régions porterait alors l'affaire devant la Cour de justice. |
A measure of this kind could afford a legal right, extending beyond national borders, to bring a case before a court for GM contamination and resultant economic losses. | Une telle mesure permettrait d'ouvrir une voie de recours judiciaire en cas de contamination par des OGM au titre des dommages économiques qui en résultent. |
I bring that to your attention because this has been the case with at least two of us. | Je tenais à vous le signaler car c'est ce qui vient de se passer pour au moins deux d'entre nous. |
Each day I learn new ways of bring about nature's facts in case nature herself should fail us . | Chaque jour, j'apprends à influer sur la nature, au cas où elle nous trahirait. |
Bring a date. | Amène une copine ! |
Bring a shovel. | Apporte une pelle ! |
Bring a camera. | Apporte un appareil photo ! |
Bring a camera. | Apportez un appareil photo ! |
Bring a lunch. | Apporte à déjeuner ! |
Bring a lunch. | Apporte à dîner ! |
Bring a watermelon! | Apportez une pastèque! |
Bring a stretcher. | Apportez une civière. |
Bring a bottle. | Apportenous une bouteille. |
It is also possible to bring a case before the Ombudsman of the Danish Parliament and the authorities responsible for the supervision of municipalities. | L'Ombudsman du Parlement et les autorités de tutelle des municipalités peuvent aussi être saisis. |
If that is the case, vigorous protests are certainly needed so that we can bring about a change, for matters cannot continue like this. | Si c'est le cas, il nous faut certainement protester haut et fort, pour que nous puissions opérer un changement. Cela ne peut en effet pas continuer ! |
You're not allowed to bring anything into North Korea. You can't bring a cell phone, you can't bring a computer. | Vous n'avez pas le droit d'emporter quoi que ce soit en Corée du Nord. |
above underlined the need to inform payment agencies whenever a case is likely to jeopardise funds, so that they can decide whether to bring a civil action. | a notamment souligné la nécessité d informer les organismes payeurs lorsqu une affaire est susceptible de mettre en jeu des fonds, afin qu ils apprécient la nécessité de se constituer partie civile. |
As long as certain conditions are met, these parties have the right to bring a case before a court in the Member State in which they reside. | Ces parties se voient reconnaître en outre, moyennant certaines conditions, le droit d'agir devant les tribunaux de l'État de leur domicile. |
Successful case studies are sought which bring the already degraded land back into productive use for creating sustainable livelihoods. | On recherche des études de cas sur des projets réussis qui restaurent l'utilisation productive des terres déjà dégradées pour assurer une subsistance durable. |
Moreover, the consumer is now always aware of the ways open to him to bring his case to court. | D'autre part, le consommateur n'est pas toujours au courant des possibilités qui s'offrent à lui lorsqu'il s'agit de saisir un tribunal. |
Others considered that the Secretary General could transmit information to the Security Council, which could, for example, bring a case before the International Criminal Court. | D'autres ont estimé que le Secrétaire général pourrait transmettre les informations au Conseil de sécurité, lequel pourrait, par exemple, saisir la Cour pénale internationale. |
But in that case, an adjustment to the European General Periodical Car Inspection Directive is necessary in order to bring about a level playing field. | Mais dans ce cas, une adaptation de la directive sur le contrôle technique est bien nécessaire afin de parvenir à une situation équitable pour tous les acteurs. |
In so far as that is the case, I also hope that we will be able to bring the Budget procedure to a satisfactory conclusion. | À ce propos, j'espère également que nous parviendrons à clôturer correctement l'exercice budgétaire. |
On the date of the High Court judgement in the case in August 1999, Prime Minister Poul Nyrup Rasmussen made a statement, that the case had gone on longenough and that the government therefore did not intend to bring the case before the Supreme Court. | À la date où le jugement de la Haute Cour a été rendu, en août 1999, le Premier Ministre, Poul Nyrup Rasmussen, a affirmé dans une déclaration que l'affaire n'avait que trop duré et que le Gouvernement n'avait pas l'intention d'en saisir la Cour suprême. |
Bring a simple cellphone | 3.Amener avec vous un téléphone portable simple (non smartphone) |
Bring me a drink. | Apporte moi une boisson ! |
Bring me a drink. | Apportez moi une boisson ! |
Bring me a chair. | Apporte moi une chaise. |
Bring me a chair. | Apportez moi une chaise. |
Related searches : A Case - Case A - Bring A Guest - Bring A Toast - Bring A Charge - Bring A Result - Bring A Decision - Bring A Value - Bring A Proceeding - Bring A Prosecution - Bring A Suit - Bring A Benefit - Bring A Smile - Bring A Friend