Translation of "brew" to French language:
Dictionary English-French
Brew - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Snake brew. | Une potion au serpent. |
See? It's witches' brew. | Vous voyez, c'est un brouet de sorcière. |
I'll brew tea for myself. | Je vais infuser du thé pour moi. |
Let's brew tea and celebrate. | Nous allons infuser du thé et le célébrer. |
Dip the apple in the brew. | Plongez la pomme dans le breuvage. |
Tom asked Mary to brew some coffee. | Tom demanda à Marie de faire du café. |
That makes for a pretty powerful brew. | Cela donne un produit plutôt corsé ! |
We're going to brew a brandy punch. | Nous allons faire un punch. |
Brother Reall, put down that Devil's brew. | Frère Reall! Lâchez cette mixture du Diable! |
I brew tea in a very particular way. | J'infuse le thé de façon très spéciale. |
How long have you been gurgling this brew? | Depuis quand avalezvous cette mixture ? |
She just cannot brew it to the same taste. | Elle est incapable de le préparer avec le même goût. |
Priced at five cents a bottle, his brew sold well. | La bière coûte alors cinq cents la bouteille et se vend très bien. |
Strange Brew Eric Clapton and the British Blues Boom, 1965 1970 . | Strange brew Eric Clapton and the British blues boom, 1965 1970 . |
Supplying them with liquor... and any excitement the devil can brew? | À leur fournir de l'alcool et tous les passetemps inventés par le diable ? |
He can t make beer, so of course he starts to brew moonshine. | Surtout qu'il ne sait pas fabriquer lui même la bière. Bien sûr qu'il va se mettre à la braga et faire du samogon. |
then on top of it they have a brew of boiling water, | Ensuite ils auront par dessus une mixture d'eau bouillante. |
On top of it they shall have a brew of boiling water, | Ensuite ils auront par dessus une mixture d'eau bouillante. |
But this lethal brew has a history, which needs to be explained. | Mais ce breuvage mortel a une histoire, qu'il s'agit d'expliquer. |
Then, on top of it, they will have a brew of boiling liquid. | Ensuite ils auront par dessus une mixture d'eau bouillante. |
Then on top of it they will have a brew of boiling water. | Ensuite ils auront par dessus une mixture d'eau bouillante. |
Strange Old Brew is the second studio album by Norwegian black metal band Carpathian Forest. | Strange Old Brew est le deuxième album studio du groupe de Black metal norvegien Carpathian Forest. |
This is a brew made from the combination of two plants found in the Amazon. | C'est une décoction faite par la combinaison de deux plantes qu'on trouve dans l'Amazone. |
Now you sit down, make yourself easy, and I'll brew you a cup of tea. | Asseyezvous, mettezvous à votre aise, je vous fais un thé. |
But never, for any reason, must you brew more than nine leaves at one time. | Mais jamais, pour aucune raison... tu ne dois faire infuser plus de neuf feuilles à la fois. |
Molson delivered his first brew, an ale in 1786, only six weeks after taking the helm. | John Molson livre son premier brassin de bière en 1786, six semaines après ses débuts. |
Football hooliganism and nationalism create a witch's brew that, until lately, has rarely been sipped in Asia. | Football, hooliganisme et nationalisme un mélange explosif récemment encore peu connu en Asie. |
But the toxic brew of populism now gaining strength may yet open a Pandora s box, unleashing unpredictable consequences. | Mais le mélange toxique de populisme qui prend en ce moment de l'ampleur peut encore ouvrir la boîte de Pandore et lâcher la bride à des conséquences imprévisibles. |
For y'alls peoples to rock to, stirrin up pots of brew In hell's kitchen, I chef the impossible | Je remue des casseroles de crack Dans la cuisine de l'enfer je suis le chef de l'impossible |
You will view an exhibition of the ingredients used, the historical and current brew house and bottling plant. | Découvrez des expositions sur les produits de base utilisés, les cuves historiques et actuelles, ainsi que les salles d embouteillage. |
Bitches Brew is a studio double album by jazz musician Miles Davis, released in April 1970 on Columbia Records. | Bitches Brew est un album de jazz rock du compositeur et trompettiste de Jazz américain Miles Davis sorti en 1970. |
The cotton ball landed on an electric hot plate which he was using to brew a cup of tea. | La boule de coton atterrit sur une plaque électrique chauffante dont il se servait pour préparer une tasse de thé. |
When such a thief's finger is too dried out, it can no longer lend the brew any healing power. | Quand le doigt du voleur est aussi desséché, il ne se prête plus à la décoction et perd toutes ses vertus. |
You daydream about drinking coffee made at home instead of the overpriced brew you buy in return for WiFi privileges. | Vous rêvez du café que vous vous préparerez chez vous au lieu de payer un café des sommes astronomiques contre le privilège d'utiliser le wifi. |
When a man can brew a dish of chocolate, or tie a cravat, as Ambrose does, he may claim consideration. | Quand un homme s'entend à préparer une tasse de chocolat, à faire un noeud de cravate, comme Ambroise sait le faire, il a droit à quelque considération. |
A famous abbey stood here once, and within what is left of its sanctified walls they brew bitter ale nowadays. | Jadis, s y élevait une célebre abbaye, mais ce qui reste de ses murs consacrés abrite aujourd hui une brasserie. |
It was released for BlackBerry, Windows Mobile, BREW, and Java ME devices prior to the film's launch in early September. | Il a été réalisé pour les Blackberry, le Windows mobile avant le lancement du film au début de septembre. |
Now is the time for Iran s senior leaders to end this judicial process, with its sick brew of farce and tragedy. | Il est temps maintenant pour les dirigeants iraniens d'en finir avec ce 'processus judiciaire', mélange de farce et de tragédie. |
But, in mid 2017, this brew is no longer used for religious purposes, although it is used to achieve alcoholic intoxication. | En 2017, ce breuvage n'est plus vraiment employé à des fins religieuses, mais plutôt pour s'enivrer. |
The right to brew beer was granted to the citizens of Plzeň all the way back in 1295 by King Wenceslas II. | Le roi Venceslas II a accordé le droit de brassage aux habitants de Plzeň en 1295. |
Achieve progress in building a balanced regulatory environment allowing Europe's brewers of all sizes to brew and market beer in Europe and beyond, | de progresser dans la création d'un environnement réglementaire équilibré permettant aux brasseries européennes, quelle que soit leur taille, de produire et de commercialiser de la bière en Europe et ailleurs |
Achieve progress in building a balanced regulatory environment allowing Europe s brewers of all sizes to brew and market beer in Europe and beyond, | progressent dans la création d'un environnement réglementaire équilibré permettant aux brasseries européennes, quelle que soit leur taille, de produire et de commercialiser de la bière en Europe et ailleurs |
This bizarre brew appears to have been concocted in an effort to reconcile the irreconcilable the current yearning for democracy with Russia s despotic past. | Cet étrange brouet semble avoir été concocté dans un effort de réconciliation de l inconciliable le désir ardent actuel de démocratie et le passé despotique de la Russie. |
The new brew provides more nutrition than glucose based oral rehydration solution and tastes better to kids, so they are more likely to drink it. | Cette nouvelle boisson et plus nutritive que la solution à base de glucose, avec un meilleur goût pour les enfants qui devraient donc le boire avec plus de facilité. |
I brew up to about 30 liters of tea at a time, and then while it's still hot, add a couple of kilos of sugar. | J'ai brassé jusqu'à 30 litres de thé en une fois, et après, pendant qu'il est encore chaud, j'ai ajouté quelques kilos de sucre. |
Related searches : Heady Brew - Brew Coffee - Home Brew - Brew Up - Brew Chamber - Brew Tea - Brew Kettle - Brew Basket - Cold Brew - Witches Brew - Witches' Brew - Witch's Brew - Strange Brew - Brew Beer