Translation of "breath a word" to French language:
Dictionary English-French
Breath - translation : Breath a word - translation : Word - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By Yahweh's word, the heavens were made all their army by the breath of his mouth. | Les cieux ont été faits par la parole de l Éternel, Et toute leur armée par le souffle de sa bouche. |
Breath deeply, Cemre.Come on, take a breath, expire... | Respirer profondément, Cemre.Come, prendre une respiration, expirer... |
So, everybody take a deep breath in, breath out. | Donc, tout le monde, on inspire profondément, et on expire. |
When Europe has said its last word, the world will not be far from breathing its last breath. | Si c'est cela l'Europe, écrivit Jean Claude Carrère, le collaborateur de Bunuel, je suis contre! |
Take a breath. | Inspire ! |
Take a breath. | Inspirez ! |
The breath I take in this city, isn't really a breath. | Le souffle que je prends dans cette ville, n'est pas vraiment un souffle. |
Take a deep breath | Respirez profondément |
Take a deep breath. | Prends une profonde inspiration. |
Take a deep breath. | Prenez une profonde inspiration. |
Breath odour Haematochezi a | Gêne pharyngée Epistaxis |
Breath odour Haematochezi a | Bâillements |
Take a breath now. | Inspirez maintenant. |
Take a deep breath | Respirez |
Take a deep breath. | Respirez à fond. |
Take a deep breath. | Prends bien ton souffle. |
STOCKHOLM Take a deep breath. | STOCKHOLM Prenez une grande respiration. |
He took a deep breath. | Il prit une profonde inspiration. |
Take a deep breath, please. | Prenez une profonde inspiration, je vous prie. |
Take a deep breath, please. | Prends une profonde inspiration, je te prie. |
She took a deep breath. | Elle prit une profonde respiration. |
Just take a deep breath. | Prends juste une profonde inspiration. |
Just take a deep breath. | Prenez juste une profonde inspiration. |
Not a breath was heard. | Pas une haleine ne soufflait. |
A breath of fresh air | Un souffle d'air fraisName |
A breath of fresh air | Une bouffée d'air fraisName |
Just take a deep breath | Viens, souffle. Fort ! |
Now take a big breath. | Prends bien ton souffle. |
By the word of the LORD were the heavens made and all the host of them by the breath of his mouth. | Les cieux ont été faits par la parole de l Éternel, Et toute leur armée par le souffle de sa bouche. |
A fresh breath in our politics. | Un souffle de fraîcheur dans notre vie politique. |
Let's all take a deep breath. | Prenons tous une respiration profonde. |
Not a breath disturbed the leaves. | Nul souffle n'agitait les feuilles. |
Hold on, take a deep breath. | Accrochez vous, prenez une grande respiration. |
A breath would blow it away. | Un souffle suffirait à l'emporter. |
Never been a breath of scandal. | Pas l'ombre d'un scandale dans la famille. |
Pylobactell is a breath test breath samples are collected in the tubes provided in the kit. | Pylobactell est un test respiratoire on prélève des échantillons d air expiré dans les tubes fournis dans le kit. |
0.5 for 13C at natural abundance using a 100 ml breath bag with 3 CO2 breath concentration | CO2 varie entre 1 et 7 0.3 sur 10 impulsions consécutives Stabilité 0.5 pour 13C en abondance naturelle en utilisant un tube de Précision de mesure respiration de 100ml avec une concentration de 3 de CO2 respiratoire |
'The breath is, yeah, somehow the breath is going on. | La respiration est... oui, d'une certaine manière la respiration se poursuit. C'est noté. |
Every breath. | Chaque respiration. |
Breath Noise | Souffle |
Breath odour | Bâillements |
Every breath | Chaque souffle |
Breath purifier? | Un purificateur d'haleine? |
There was not a breath of air. | Il n'y avait pas un souffle d'air. |
Take a deep breath and then relax. | Respire à fond et ensuite relâche toi. |
Related searches : Breath A Sigh - A Deep Breath - Draw A Breath - Take A Breath - Have A Word - Got A Word - Use A Word - Type A Word - Employ A Word - Pronounce A Word - Spread A Word - Omit A Word - A Word For