Translation of "bound to regulations" to French language:
Dictionary English-French
Bound - translation : Bound to regulations - translation : Regulations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Monitoring the money circuit is bound to make it more difficult to avoid arms trade regulations. | Le contrôle du circuit financier rend toujours plus difficile le contournement des prescriptions en matière de commerce d'armements. |
Each country s regulatory body will have to issue their own regulations that are within the bound the Directive. | L'organisme de contrôle de chacun de ces pays doit établir sa propre réglementation, en conformité avec cette directive. |
Our external provider is bound contractually to respect the confidentiality of information as required under data protection regulations . | Our external provider is bound contractually to respect the confidentiality of information as required under data protection regulations . |
The controller and the assistant controllers shall be bound by the Staff Regulations in force. | Ils sont liés par le régime applicable au personnel en vigueur. |
As a Member State of the European Union, Sweden is bound by Community rules and regulations. | En sa qualité d'État membre de l'Union européenne, la Suède est liée par les règlements de la Communauté. |
And I'm bound to fall, bound to fall | Et je suis déterminé à tomber |
Any difficulties are bound to increase with the arrival of new Member States which will have to digest this corpus of rules and regulations. | Ces difficultés s accroîtront certainement encore avec l adhésion de nouveaux Etats qui doivent intégrer cet acquis. |
credit institutions are not bound by NCB regulations regarding banknote recycling , but are expected to cooperate with the NCB and follow its guidance . | les établissements de crédit ne sont pas liés par les règles de la BCN concernant le recyclage des billets , mais ils sont censés coopérer avec la BCN et suivre ses directives . |
However, in the private and informal sector, that provision had not yet been ensured as those sectors were not bound to follow government regulations. | Dans le secteur privé et le secteur non structuré, qui n apos étaient pas obligés de s apos aligner sur les règlements officiels, cette faculté n apos existait pas. |
With higher responsibility also comes the need to ensure that they are bound by the same staff rules, regulations and ethics as United Nations staff. | Des responsabilités accrues vont également de pair avec l'obligation de respecter le Règlement du personnel et le code de conduite des fonctionnaires des Nations Unies. |
He's bound to. | Oui. |
Bound to be. | Vous êtes sûr que tout ira bien ? Sûr. |
It's bound to rain. | Il va certainement pleuvoir. |
Consent to be bound | Consentement à être lié |
You're bound to fail! | Tu n'y arriveras pas ! |
4.2 The State party submits that the author could invoke, before the domestic tribunals, the following laws and or regulations, which the courts are bound to apply | 4.2 L apos État partie affirme que l apos auteur pouvait invoquer devant les juridictions nationales, les lois et règlements ci après, que les tribunaux sont tenus d apos appliquer |
He had allowed himself to be led, pushed, carried, lifted, bound, and bound again. | Il s était laissé mener et pousser, porter, jucher, lier et relier. |
Man is bound to die. | L'homme est condamné à mourir. |
That was bound to happen. | Ça devait arriver. |
It is bound to happen. | C'est inévitable. |
He's bound to tell everyone. | Il va le raconter à tout le monde, ça fera des histoires. |
He's bound to show it. | C'est normal. |
He's bound to come here. | Il finira par venir. |
Maropitant is highly bound to plasma proteins and may compete with other highly bound drugs. | Le maropitant est fortement lié aux protéines plasmatiques et peut entrer en compétition avec d'autres médicaments fortement liés. |
Maropitant is highly bound to plasma proteins and may compete with other highly bound medicines. | Le maropitant est fortement lié aux protéines plasmatiques et peut entrer en compétition avec d'autres médicaments fortement liés. |
Loratadine is highly bound (97 to 99 ) and its active metabolite moderately bound (73 to 76 ) to plasma proteins. | La liaison de la loratadine aux protéines circulantes est intense (97 à 99 ), alors que celle du métabolite est plus modérée (73 à 76 ). |
Loratadine is highly bound (97 to 99 ) and its active metabolite moderately bound (73 to 76 ) to plasma proteins. | La liaison de la loratadine aux protéines circulantes est intense, (97 à 99 ), alors que celle du métabolite est plus faible (73 à 76 ). |
It is composed of bound generators and bound distribution networks. | Il se compose de producteurs liés et de réseaux de distribution liés . |
Lines are bound to be screwed. | Le réseau est probablement surchargé. |
Your plan is bound to fail. | Votre plan est condamné à l'échec. |
I was bound to answer him. | J'ai dû lui répondre. |
He's bound to notice your mistake. | Il est forcé de remarquer votre erreur. |
They were indeed bound to perish. | Ils sont certes perdants! |
Which is bound to happen undoubtedly | nul ne traitera sa venue de mensonge. |
Indeed falsehood is bound to vanish. | Car l'Erreur est destinée à disparaître . |
Article 43 Consent to be bound | Article 43 Consentement à être lié |
The X11 Pixmap to be bound | Le pixmap X11 à lier |
The X11 Window to be bound | La fenêtre X11 à lier |
Article V Consent to be bound | Article V Consentement à être lié |
There were bound to be problems. | Des problèmes ne peuvent pas ne pas exister. |
Article V Consent to be bound | Article V |
Ceftriaxone is reversibly bound to albumin. | La ceftriaxone est liée de façon réversible à l albumine. |
The list is bound to grow. | La liste risque de s'allonger indéfiniment. |
Bound to find Dakota | En route pour trouver le Dakota |
Well, where are you bound to? | Tu as de la famille ? |
Related searches : Bound To Comply - Bound To Provide - Bound To Find - Bound To Surface - Bound To Protect - Keep Bound To - Bound To Impress - Bound To Increase - Bound To Observe - Bound To Contract - Bound To Succeed - Bound To Failure - Bound To Cause