Translation of "bound to regulations" to French language:


  Dictionary English-French

Bound - translation : Bound to regulations - translation : Regulations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Monitoring the money circuit is bound to make it more difficult to avoid arms trade regulations.
Le contrôle du circuit financier rend toujours plus difficile le contournement des prescriptions en matière de commerce d'armements.
Each country s regulatory body will have to issue their own regulations that are within the bound the Directive.
L'organisme de contrôle de chacun de ces pays doit établir sa propre réglementation, en conformité avec cette directive.
Our external provider is bound contractually to respect the confidentiality of information as required under data protection regulations .
Our external provider is bound contractually to respect the confidentiality of information as required under data protection regulations .
The controller and the assistant controllers shall be bound by the Staff Regulations in force.
Ils sont liés par le régime applicable au personnel en vigueur.
As a Member State of the European Union, Sweden is bound by Community rules and regulations.
En sa qualité d'État membre de l'Union européenne, la Suède est liée par les règlements de la Communauté.
And I'm bound to fall, bound to fall
Et je suis déterminé à tomber
Any difficulties are bound to increase with the arrival of new Member States which will have to digest this corpus of rules and regulations.
Ces difficultés s accroîtront certainement encore avec l adhésion de nouveaux Etats qui doivent intégrer cet acquis.
credit institutions are not bound by NCB regulations regarding banknote recycling , but are expected to cooperate with the NCB and follow its guidance .
les établissements de crédit ne sont pas liés par les règles de la BCN concernant le recyclage des billets , mais ils sont censés coopérer avec la BCN et suivre ses directives .
However, in the private and informal sector, that provision had not yet been ensured as those sectors were not bound to follow government regulations.
Dans le secteur privé et le secteur non structuré, qui n apos étaient pas obligés de s apos aligner sur les règlements officiels, cette faculté n apos existait pas.
With higher responsibility also comes the need to ensure that they are bound by the same staff rules, regulations and ethics as United Nations staff.
Des responsabilités accrues vont également de pair avec l'obligation de respecter le Règlement du personnel et le code de conduite des fonctionnaires des Nations Unies.
He's bound to.
Oui.
Bound to be.
Vous êtes sûr que tout ira bien ? Sûr.
It's bound to rain.
Il va certainement pleuvoir.
Consent to be bound
Consentement à être lié
You're bound to fail!
Tu n'y arriveras pas !
4.2 The State party submits that the author could invoke, before the domestic tribunals, the following laws and or regulations, which the courts are bound to apply
4.2 L apos État partie affirme que l apos auteur pouvait invoquer devant les juridictions nationales, les lois et règlements ci après, que les tribunaux sont tenus d apos appliquer
He had allowed himself to be led, pushed, carried, lifted, bound, and bound again.
Il s était laissé mener et pousser, porter, jucher, lier et relier.
Man is bound to die.
L'homme est condamné à mourir.
That was bound to happen.
Ça devait arriver.
It is bound to happen.
C'est inévitable.
He's bound to tell everyone.
Il va le raconter à tout le monde, ça fera des histoires.
He's bound to show it.
C'est normal.
He's bound to come here.
Il finira par venir.
Maropitant is highly bound to plasma proteins and may compete with other highly bound drugs.
Le maropitant est fortement lié aux protéines plasmatiques et peut entrer en compétition avec d'autres médicaments fortement liés.
Maropitant is highly bound to plasma proteins and may compete with other highly bound medicines.
Le maropitant est fortement lié aux protéines plasmatiques et peut entrer en compétition avec d'autres médicaments fortement liés.
Loratadine is highly bound (97 to 99 ) and its active metabolite moderately bound (73 to 76 ) to plasma proteins.
La liaison de la loratadine aux protéines circulantes est intense (97 à 99 ), alors que celle du métabolite est plus modérée (73 à 76 ).
Loratadine is highly bound (97 to 99 ) and its active metabolite moderately bound (73 to 76 ) to plasma proteins.
La liaison de la loratadine aux protéines circulantes est intense, (97 à 99 ), alors que celle du métabolite est plus faible (73 à 76 ).
It is composed of bound generators and bound distribution networks.
Il se compose de producteurs liés et de réseaux de distribution liés .
Lines are bound to be screwed.
Le réseau est probablement surchargé.
Your plan is bound to fail.
Votre plan est condamné à l'échec.
I was bound to answer him.
J'ai dû lui répondre.
He's bound to notice your mistake.
Il est forcé de remarquer votre erreur.
They were indeed bound to perish.
Ils sont certes perdants!
Which is bound to happen undoubtedly
nul ne traitera sa venue de mensonge.
Indeed falsehood is bound to vanish.
Car l'Erreur est destinée à disparaître .
Article 43 Consent to be bound
Article 43 Consentement à être lié
The X11 Pixmap to be bound
Le pixmap X11 à lier
The X11 Window to be bound
La fenêtre X11 à lier
Article V Consent to be bound
Article V Consentement à être lié
There were bound to be problems.
Des problèmes ne peuvent pas ne pas exister.
Article V Consent to be bound
Article V
Ceftriaxone is reversibly bound to albumin.
La ceftriaxone est liée de façon réversible à l albumine.
The list is bound to grow.
La liste risque de s'allonger indéfiniment.
Bound to find Dakota
En route pour trouver le Dakota
Well, where are you bound to?
Tu as de la famille ?

 

Related searches : Bound To Comply - Bound To Provide - Bound To Find - Bound To Surface - Bound To Protect - Keep Bound To - Bound To Impress - Bound To Increase - Bound To Observe - Bound To Contract - Bound To Succeed - Bound To Failure - Bound To Cause