Translation of "beneficial way" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
It is the most beneficial and pure way of treating each other. | Ceci est plus décent et plus pur pour vous. |
Beneficial Belligerence | Une agressivité bénéfique |
Community bodies have a duty to shape Community policies and law in a way which is beneficial and comprehensible to citizens. | Les organes communautaires ont le devoir de façonner des politiques et des lois qui vont dans l' intérêt des citoyens et qui leur sont intelligibles. |
In this way, these types of transport will become even more firmly established as the most beneficial and appealing of all. | Ainsi, ces moyens de transport finiront par s imposer comme étant les plus avantageux et les plus intéressants de tous. |
The rain was beneficial. | La pluie a été bénéfique. |
neither cool nor beneficial. | ni fraîche, ni douce. |
Neither cool nor beneficial. | ni fraîche, ni douce. |
Some are quite beneficial. | Certains sont bénéfiques. |
(8) beneficial owner means | (8) ayant droit économique |
Definition of beneficial owner | Définition du bénéficiaire effectif |
That would be very beneficial. | Ce serait très bénéfique. |
Principle Mutually beneficial supplier relationships | Principe 8 Relations mutuellement bénéfiques avec les fournisseurs |
Principle Mutually beneficial authorization relationships | Principe 8 Relations mutuellement bénéfiques avec les mandataires |
3.3.2 Definition of beneficial owner | 3.3.2 Définition de l'ayant droit économique |
(b) To intensify direct and systematic communication exchange with local information and educational institutions and non governmental organizations (NGOs) in a mutually beneficial way | b) D apos intensifier, à leur avantage mutuel, leurs échanges directs et systématiques d apos informations avec les organismes locaux d apos information et d apos éducation et les organisations non gouvernementales locales |
The Parties will, whenever practicable and mutually beneficial, approach regulatory cooperation in a way that is open to participation by other international trading partners. | Une Partie n'omet pas, par toute action ou inaction soutenue ou répétée, d'appliquer effectivement son droit de l'environnement dans le but de stimuler le commerce ou l'investissement. |
Worms are sometimes beneficial to soil. | Les vers de terre sont quelquefois utiles au sol. |
Therefore advise, if advising is beneficial. | Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile. |
Identity and residence of beneficial owners | Identité et résidence des bénéficiaires effectifs |
Unilateral action in this and other dimensions has undercut the G 20 s mission of identifying and implementing mutually beneficial policies in a coordinated way. | Le caractère unilatéral des mesures QE2 et d'autres décisions vont à l'encontre de la mission du G20 qui consiste à identifier et appliquer des mesures mutuellement bénéfiques de manière coordonnée. |
4.6 The EESC stresses the beneficial effect that forests have on human health and the way they refresh the mind and help workers to relax. | 4.6 Le CESE souligne l'effet positif que la forêt exerce sur la santé humaine, le ressourcement de l'esprit et le délassement des travailleurs. |
This would be a highly beneficial way of responding to the present employment problems caused by the introduction of the new technologies in our societies. | Quiconque a pu voir par luimême comment les hommes de différents pays expriment leur joie à travers leurs danses, leurs chants et tout ce qu'ils ont à offrir dans une ville, dans une région, l'intérêt qu'ils portent à leur culture nationale, à leurs costumes nationaux, à leur musique et à leur théâtre national, celui là sait qu'il y a là véritablement un mode d'expression de la diversité. |
We are not convinced that in the way it is presented in the amendments it is necessary or beneficial for the interests of retail investors. | Nous ne sommes pas convaincus, vu la façon dont cette dernière est présentée dans les amendements, qu'elle soit nécessaire ou bénéfique pour les intérêts des investisseurs particuliers. |
In beneficial roles Although pest insects attract the most attention, many insects are beneficial to the environment and to humans. | Insectes bénéfiques Bien que les insectes ravageurs attirent plus d'attention, la majorité des insectes sont bénéfiques pour l'environnement. |
If one wishes to cooperate with others peacefully and in a mutually beneficial way, such cooperation may take place, if it is advantageous for other parties. | Si un acteur souhaite coopérer avec d'autres pacifiquement et de manière mutuellement avantageuse, cette coopération peut avoir lieu si elle est avantageuse pour les autres parties. |
Communication with animals is beneficial for people. | La communication avec les animaux est positive pour les gens. |
Full disclosure and transparency are clearly beneficial. | La divulgation et la transparence totales ne présentent à l'évidence que des avantages. |
Regular exercise is beneficial to good health. | Un exercice régulier est bienfaisant pour la santé. |
Properly used, certain poisons will prove beneficial. | Utilisés convenablement, certains poisons s avéreront bénéfiques. |
You should read books beneficial to you. | Tu devrais lire des livres qui sont bons pour toi. |
So admonish, for admonition is indeed beneficial | Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile. |
On balance, the outcome will be beneficial. | Au bout du compte, le bilan sera positif. |
Abolishing all requirements would also be beneficial. | L'abolition de toutes les exigences serait également positive. |
Haemodialysis or peritoneal dialysis may be beneficial. | L'hémodialyse ou la dialyse péritonéale peuvent être bénéfiques. |
We're used to support groups being beneficial. | Nous étions habitués à ce qu'un groupe de soutien soit bénéfique. |
7.2 Offshore Outsourcing beneficial to EU economy. | 7.2 Délocalisations bénéfiques pour l'économie de l'UE. |
It is not just beneficial to farmers. | Cela n'est pas profitable qu'aux paysans. |
It'll be beneficial to you, young man. | Mon cher, ce sera tout à votre profit. |
The beneficial owner shall at least include | Le bénéficiaire effectif comprend au moins |
Reason for Liberty also opposes mandatory testing, but says that voluntary testing can be beneficial, especially since HIV has now made its way into India's middle class. | Pour Reason for Liberty , cette politique peut être un premier pas dans la bonne direction, puisque le VIH est en train de se répandre dans les classes moyennes indiennes. |
Many people consider travelling alone to be beneficial. | Beaucoup de gens considèrent les voyages solitaires comme étant bénéfiques. |
That would bring a beneficial dose of modesty. | Cela apporterait une dose de modestie salutaire. |
The use of activated charcoal may be beneficial. | L utilisation de charbon actif pourra être bénéfique. |
The use of activated charcoal may be beneficial. | L utilisation de charbon actif pourra être bénéfique. |
It is especially beneficial to the patients concerned. | Elles sont particulièrement bénéfiques pour les patients concernés, et ce dans de multiples secteurs. |
Related searches : Most Beneficial Way - Mutually Beneficial Way - Beneficial Properties - Socially Beneficial - More Beneficial - Mutual Beneficial - Beneficial Impact - Is Beneficial - Economically Beneficial - Beneficial Title - Beneficial Insects - Prove Beneficial - Are Beneficial