Translation of "behind you" to French language:


  Dictionary English-French

Behind - translation : Behind you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Alright, I'll be right behind you... Right behind you.
D'accord, je reste juste derrière toi ... juste derrière toi.
Get behind me. I am behind you.
Je suis derrière vous.
Look behind you.
Regarde derrière toi.
Look behind you.
Regardez derrière vous.
Look behind you!
Regarde derrière toi !
Behind you, Gösta!
Derrière toi, Gösta!
Right behind you?
Derriêre? Oui.
Just behind you.
Derrière toi.
Glass behind you.
Les Verres sont derrière vous.
You heard a noise behind you.
Tu as entendu un bruit derrière toi.
Do you know who's behind you?
Sais tu qui est derrière toi ?
What are you hiding behind you?
Que caches tu derrière toi ?
I'm right behind you.
Je suis juste derrière toi.
I'm right behind you.
Je suis juste derrière vous.
I'm right behind you.
Je me trouve juste derrière toi.
I'm right behind you.
Je me trouve juste derrière vous.
She's right behind you.
Elle est juste derrière vous.
She's right behind you.
Elle se trouve juste derrière vous.
She's right behind you.
Elle est juste derrière toi.
She's right behind you.
Elle se trouve juste derrière toi.
He's right behind you.
Il se trouve juste derrière vous.
He's right behind you.
Il se trouve juste derrière toi.
He's right behind you.
Il est juste derrière toi.
They're right behind you.
Ils sont juste derrière vous.
They're right behind you.
Ils sont juste derrière toi.
They're right behind you.
Elles sont juste derrière vous.
They're right behind you.
Elles sont juste derrière toi.
They're right behind you.
Elles se trouvent juste derrière vous.
They're right behind you.
Elles se trouvent juste derrière toi.
They're right behind you.
Ils se trouvent juste derrière vous.
They're right behind you.
Ils se trouvent juste derrière toi.
There's someone behind you.
Il y a quelqu'un derrière toi.
There's someone behind you.
Il y a quelqu'un derrière vous.
Guess who's behind you.
Devine qui est derrière toi.
What you leave behind
Ce que tu laisses derrière toi
He's right behind you.
Il est juste derrière vous.
I'm 100 behind you!
Cent pour cent d'accord!
I'm right behind you.
Tout à fait.
Burn them behind you.
On les brûle.
It's written behind you.
C'est écrit, derrière vous.
Take that behind you.
Mettez ça derrière vous.
Jeff, behind you! screaming
Jeff, derrière toi !
We were behind you.
Nous étions derrière.
You hid behind the tree, didn't you?
Vous vous êtes cachés derrière l'arbre, n'est ce pas ?
You hid behind the tree, didn't you?
Vous vous êtes cachées derrière l'arbre, n'est ce pas ?

 

Related searches : Is Behind You - Look Behind You - Right Behind You - Stand Behind You - You Are Behind - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind - Fell Behind