Translation of "been applied" to French language:
Dictionary English-French
Applied - translation : Been - translation : Been applied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This provision has never been applied. | Cette disposition n'a jamais été appliquée. |
how the integrated approach has been applied, | la façon dont l'approche intégrée a été mise en œuvre, |
I have been asked what standards are applied. | On m'a demandé quel standard de sécurité avait cours. |
However, this discriminatory approach has not been widely applied. | Toutefois, les attitudes discriminatoires de ce type ne sont pas très fréquentes dans la pratique. |
3.6 The principle of technological neutrality has been applied. | 3.6 Le principe de la neutralité technologique a été retenu. |
Safeguard measures have therefore been applied to some products. | Europe De la b recours A des mesures de sauvegardepour certains produits. L'AMF a ainsi permis la restructura |
That rule has never been applied in this Parliament. | Cet article du Règlement n'a jamais été appliqué dans ce Parlement. |
It has not been applied to the other proposals. | Il n'a pas été appliqué aux autres propositions. |
the aid scheme has so far not been applied, | le régime d aides n avait encore jamais été appliqué, |
Many have applied, but no license has yet been granted. | Mais malgré de nombreuses demandes, aucune licence n a pour l instant été accordée. |
In many other cases, the directive has not been applied. | De plus, dans bien des cas, elle n'est pas appliquée. |
He has been thorough and consistent and has applied himself. | Il s'est montré méthodique et cohérent et s'est appliqué à la tâche. |
a prominent statement disclosing which auditing standards have been applied | une déclaration mettant en évidence les normes d'audit appliquées |
The provisions on sampling have therefore been applied as follows. | Les dispositions en matière d'échantillonnage ont dès lors été appliquées comme suit. |
The following side effects have been noted on the skin where Panretin has been applied | Les effets indésirables suivants ont été notés sur les zones de la peau où Panretin a été appliqué |
They may not be applied until such authorisation has been given. | Elles ne peuvent être appliquées tant que ladite autorisation n'est pas intervenue. |
2.2.2.3. five samples of each colour which has been applied for | 2.2.2.3. de cinq échantillons de chaque couleur pour laquelle l'homologation a été demandée. |
Direct costing for rent, maintenance and utilities have also been applied. | Les dépenses de loyer, d apos entretien et les frais de chauffage, eau et électricité ont été inscrites à leur valeur réelle. |
To select objects based on the styles that have been applied. | Je définis ici une surface dégradée, une surface à motif, une texture, etc. Après avoir défini les paramètres du style, je sélectionne un ou plusieurs objets et j'applique le style. |
That same policy has been applied up to the present day. | Depuis 1960, en effet, |
The Protocol had been provisionally applied as from 1 May 2004. | Le protocole a été appliqué à titre provisoire à partir du 1er mai 2004. |
The Agreement was has been provisionally applied since 29 December 2008. | L accord est appliqué à titre provisoire depuis le 29 décembre 2008. |
Area sown for which an aid has been applied (provisional data). | Superficie emblavée pour laquelle une aide a été demandée (données provisoires). |
Area sown for which an aid has been applied (definitive data). | Superficie emblavée pour laquelle une aide a été demandée (données définitives). |
The provisions on sampling have therefore been applied on that basis. | Les dispositions en matière d'échantillonnage ont dès lors été appliquées sur cette base. |
The discipline of default has been much discussed, but never quite applied. | La discipline de défaut a été beaucoup discutée, mais jamais tout à fait appliquée. |
This dual approach has already been applied in Rwanda, with encouraging results. | Cette double approche a déjà été appliquée au Rwanda, avec des résultats prometteurs. |
Regional, international and direct diplomacy have been applied, but to no avail. | La diplomatie régionale, internationale et directe a été mise en oeuvre, mais en vain. |
The procedure has typically been applied in an arbitrary and brutal manner. | 75. Typiquement, la procédure a été appliquée de manière arbitraire et brutale. |
Instead, paragraph 1 (4) of article 11 has been applied (see above). | Aussi choisit on plutôt d apos apliquer l apos alinéa 4 du paragraphe 1 de l apos article 11 (voir ci dessus). |
Those measures had all been applied within the framework of the law. | Toutes ces mesures ont été appliquées conformément à la loi. |
As I have said, this rule has been applied on one occasion. | Vous avez retiré son droit de parole à quelqu'un et après une récidive, vous l'avez à nouveau rappelé à l'ordre. |
Regulation 1017 has been applied with only little modification since the 1960s. | Le règlement 1017 est appliqué sans modification substantielle depuis les années 1960. |
The way in which OMC has been applied, however, reveals certain weaknesses. | Toutefois, la manière dont la méthode ouverte de coordination a été appliquée jusqu'à présent révèle quelques faiblesses. |
The second revision has provisionally been applied since 31 October 2010 5 . | La deuxième révision est appliquée à titre provisoire depuis le 31 octobre 2010 5 . |
area sown for which an aid has been applied (in hectares) 2 | Superficie emblavée pour laquelle une aide a été demandée (en hectares) 2 |
area sown for which an aid has been applied (in hectares) 4 | Superficie emblavée pour laquelle une aide a été demandée (en hectares) 4 |
Regulation (EC) No 999 2001 has been applied from 1 July 2001. | Le règlement (CE) no 999 2001 est appliqué depuis le 1er juillet 2001. |
However, it has not yet been applied on poultry holdings in Germany. | Elle n'a toutefois pas encore été pratiquée dans des exploitations de volailles en Allemagne. |
The only problem is that, contrary to the avowed concerns and objectives, none of these measures applied or has been applied to DOs. | La déclaration Intrastat présentée en double exemplaire, avec les doubles des documents justificatifs, sera remise à l'organe de contrôle. |
New eligibility criteria for asset backed securities have been applied since May 2006 . | De nouveaux critères d' éligibilité pour les titres adossés à des actifs ont été appliqués depuis mai 2006 . |
Accounting principles The following accounting principles have been applied economic reality and transparency | Principes comptables Les principes comptables appliqués sont les suivants réalité économique et transparence |
It's a simple concept, one that has been applied many times throughout history. | C'est un concept simple, qui a été appliqué très souvent à travers l'Histoire. |
These side effects have occurred on the skin where Altargo has been applied | Ces effets indésirables ont été observés sur la peau au niveau de la zone d application d Altargo |
Similar procedures have already been applied in the United Kingdom, Ireland and Greece. | Des procédures semblables ont déjà été appliquées au Royaume Uni, en Irlande et en Grèce. |
Related searches : Had Been Applied - Have Been Applied - Has Been Applied - Applied Mechanics - Applied Technology - Fully Applied - Discount Applied - Applied Knowledge - Applied Mathematics - Applied Voltage - Applied Against - Has Applied - I Applied