Translation of "become crazy" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Has Tom become crazy? | Tom est il devenu fou ? |
Has he become crazy? | Est il devenu fou ? |
I've become the crazy wrongness lady. | Je suis devenue la dame dingue de l'erreur |
I said, 'No, you are already crazy. You are going to become sane.' | Je dis non, tu es déjà fou, tu vas devenir sain d'esprit. |
I've become the crazy wrongness lady. I just imagined it everywhere, which has happened. | Je suis devenue la dame dingue de l'erreur Je l'ai imaginée partout , ce qui est arrivé. |
Once, a long time ago... you said you were crazy to learn everything, become someone. | Un jour, il y a longtemps tu as dit que tu voulais apprendre tout, devenir quelqu'un. |
Crazy, crazy? | Folle, folle ? |
Crazy, crazy. | C'est fou. |
Last time calling me crazy Crazy, crazy | C'est la dernière fois que tu me traites de folle |
This crazy, crazy world | J'en peux plus de ce monde |
What a crazy, crazy world! | Quel monde fou à lier ! |
This person is crazy... crazy... | Il est fou... il est fou... |
Well, he's crazy, absolutely crazy. | Il est complètement fou. |
Paris is crazy. You're crazy. | Paris est une ville folle. |
Cause it's crazy in here Crazy in here Crazy in here | Car l'ambiance est folle |
I must be crazy, I'm crazy. | je suis folle. |
Last time calling me crazy Crazy, crazy ...Baby Last time calling me baby | Tu devrais vraiment te méfier d'une femme au cœur brisé Bébé, c'est la dernière fois que tu m'appelle bébé |
Crazy in here it's crazy in here | Car l'ambiance est folle |
I'm crazy about you. Crazy about you. | Je suis fou de toi. |
What's wrong with him? He's crazy... crazy. | Mais qu'estce qu'il y a ? |
I'm not crazy. You're the one who's crazy. | Je ne suis pas fou. Tu es celui qui est fou. |
Soon my crazy idea didn't seem so crazy. | Et bientôt ma folle idée n'a plus paru si folle que cela. |
You must be crazy, they must be crazy! | Vous devez être fou ! Ils doivent être fous ! |
I think it's a crazy idea, completely crazy. | Je pense que c'est une idée folle, complètement folle. |
I must have been crazy. Stark, staring crazy. | J'ai été folle, complètement folle. |
Crazy! | Folle ! |
Crazy! | J'hallucine ! |
Crazy! | Dingue ! |
Crazy | Fou |
Crazy. | C'est insensé. |
Crazy? | Folle ? |
Crazy | FolieDescription |
Crazy! | Quelle idée il a eue, Ulysse, de nous amener ici ! |
Crazy! | Malade! |
Crazy? | Folle ? |
Crazy! | Il est dingue, dingue! |
Crazy. | Tu es fou! |
You know, it's crazy. It's crazy what we're doing. | Vous savez, c'est fou, c'est fou ce que nous faisons. |
Crazy in here Crazy in here I feel free | Car l'ambiance est folle |
The street made me crazy, I'm crazy about her | La rue m'a rendu fou, je suis fou d'elle |
There's one condition You must write like crazy. Like crazy! | Il y a une condition vous devez écrire comme des fous. Comme des fous ! |
That seems to me utterly crazy, utterly Kafkaesque, but I fear that the world of Kafka has indeed become reality in Romania. | Monsieur le Président, je puis vous donner l'assurance que le gouvernement roumain ne saurait avoir aucun doute à propos du point de vue de la Commission européenne ainsi que du Parlement et des douze Etats membres de la Communauté euro péenne dans cette affaire. |
Was crazy ) | Dingue ) |
Sabina Crazy | Sabinamania |
Crazy photos | Photos délirantes |
Related searches : Crazy For - Goes Crazy - Crazy Bone - Crazy Golf - Crazy Busy - Crazy Quilt - Crazy House - Crazy Person - Crazy Things - More Crazy