Translation of "bear traces" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Excipient Thiomersal traces Formaldehyde traces | Traces de thiomersal Traces de formaldéhyde |
Purified Saponin, Cholesterol, Phosphatidylcholine, Thiomersal traces, Formaldehyde traces | Saponine purifiée, Cholestérol, Phosphatidylcholine, traces de thiomersal, traces de formaldéhyde |
Traces | Traces |
They bear within them the traces of their encounters, the diverse sources from which they have borrowed, each according to its own particular history. | Elles reflètent les rencontres, les sources variées qu elles ont emprunté, chacune selon leur propre histoire. |
Maximum traces | Traces maximales 160 |
TRACES System | Système TRACES |
TRACES code | Code TRACES |
Traces of Death | Les stigmates des morts |
Excipient Thiomersal traces | Traces de thiomersal |
I. TRACES system | I. Système TRACES |
I found traces very strong traces, I must say of order in that roughness. | J'ai été totalement ébloui, J'ai trouvé des traces de très fortes traces, il faut dire de l'ordre dans le chaos. |
Traces of violence everywhere. | Partout, des traces de violence. |
Select level of traces | Sélectionner le niveau de traces |
turn on program traces | activation des traces du programme |
Excipients Traces of formaldehyde | Excipients Traces de formaldéhyde. |
General provisions TRACES system | Dispositions générales Système TRACES |
General provisions TRACES system | Dispositions générales Système TRACES |
Traces some select OpenGL calls | Trace quelques appels OpenGL sélectionnés |
very slight traces of rot | B. Tolérances de calibre |
You can't remove my traces. | Vous ne pouvez pas supprimer mes traces. |
107.21 mg Traces of formaldehyde | Traces de formaldéhyde. |
107.21 mg Traces of formaldehyde | 107,21 mg Traces de formaldéhyde. |
No traces of red pencil. | Ni trace, ni présence de crayon rouge. |
So I was working on the line, but instead of working about traces, I started capturing traces. | Je me suis mis à travailler dans cette direction, mais au lieu de travailler à propos des empreintes, j'ai commencé à représenter des empreintes. |
The injection syringes must not contain any other medicines or traces of medicines (such as traces of heparin). | Les seringues d injection ne doivent contenir aucun médicament ni trace de médicament que ce soit (comme des traces d'héparine). |
The injection syringes must not contain any other medicines or traces of medicines (such as traces of heparin). | Les seringues d injection ne doivent contenir aucun médicament ni trace de médicament que ce soit (comme des traces d'héparine). |
The work leaves traces on Tatoeba... | Le travail laisse des traces, sur Tatoeba... |
No traces of fire were seen. | Il n apos y avait pas de traces de feu. |
We couldn't leave any traces behind. | Nous ne pouvions pas laisser aucune trace. |
Purified Saponin, Cholesterol, Phosphatidylcholine, Thiomersal traces | Saponine purifiée, Cholestérol, Phosphatidylcholine, Traces de thiomersal |
But there must be some traces. | Il doit rester des traces. |
butter with traces 82 , Formula B, | beurre 82 avec traceurs, formule B, |
and to my utter amazement, I found traces very strong traces, I must say of order in that roughness. | J'ai été totalement ébloui, J'ai trouvé des traces de très fortes traces, il faut dire de l'ordre dans le chaos. |
Or rather it produces traces of ethanol | Ou plutôt, qu'elle produisait des traces d'éthanol. |
Our feud traces back to our childhood. | Notre inimitié remonte à notre enfance. |
Her white shoes leave dark red traces. | Ses chaussures blanches laissent des traces de couleur rouge foncé. |
Here and there were traces of lava. | On pouvait fréquemment observer, sur certaines déclivités, des traces de laves, très capricieusement striées. |
My burning heart shows me His traces | Mon cœur s'enflamme, je vois ses traces... |
I see His traces wherever flowers bloom. | Je sais qu'il est présent partout où la sève monte de la terre, là où fleurissent les fleurs. |
Les traces du rêve , Montréal, L'Hexagone, 1991. | Les traces du rêve , Montréal, L'Hexagone, 1991. |
Two agricultural buildings have left significant traces. | Deux bâtiments agricoles ont laissé des vestiges significatifs. |
The product contains traces of hamster proteins. | Ce médicament contient des traces de protéines de hamster. |
product may contain traces of hamster proteins. | Ce médicament peut contenir des traces de protéines de hamster. |
The product contains traces of mouse proteins. | Le produit contient des traces de protéines murines. |
The product contains traces of hamster proteins. | Le produit contient des traces de protéines de hamster. |
Related searches : Traces Back - Left Traces - Material Traces - Historical Traces - Visible Traces - Leaving Traces - Usage Traces - Residual Traces - Leave Traces - Metallic Traces - Biological Traces - Most Traces - Abrasive Traces