Translation of "backed by evidence" to French language:
Dictionary English-French
Backed - translation : Backed by evidence - translation : Evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any claim backed by trustworthy evidence would succeed but there had to be some evidence. | Toute demande bien étayée sera admise mais encore faut il qu apos il y ait des preuves. |
The accounts given by inhabitants, backed up by shreds of evidence, are horrifying. | Les récits des habitants, éléments de preuves à l'appui, nous ont glacés d'effroi. |
Such an explanation, backed by rigorous evidence, is no less necessary today. | Une telle explication, basée sur une argumentation rigoureuse, est tout aussi nécessaire aujourd'hui. |
By anti intellectualism, I mean especially an aggressively anti scientific perspective, backed by disdain for those who adhere to science and evidence. | Par anti intellectualisme, je veux surtout parler d une vision anti scientifique agressive, étayée par un mépris à l égard de ceux qui adhèrent à la science et à ses preuves. |
Backed by evidence from large empirical studies, some claim that belief in religion is good because it boosts economic performance. | Soutenus par les grandes études empiriques, certains revendiquent que la croyance religieuse stimule les performances économiques. |
Indeed, any opposition even when backed by empirical evidence is portrayed as an attack on politicians own (superior) ideology, whether it be libertarian or informed by religious fundamentalism. | En fait, toute opposition même appuyée par des preuves empiriques est considérée comme une attaque contre l idéologie (supérieure) des politiciens, que celle ci soit libertaire ou inspirée par un fondamentalisme religieux. |
If the international community would nevertheless opt for coercive measures, this option must be based on the Charter and backed by relevant evidence and explanation. | Si malgré tout, la communauté internationale décide d apos opter pour des mesures coercitives, ce choix doit s apos appuyer sur la Charte et être étayé par des preuves et explications pertinentes. |
Commercial mortgage backed securities (CMBS) are a type of mortgage backed security backed by commercial mortgages rather than residential real estate. | Un Commercial mortgage backed security (CMBS) est une titrisation de crédits hypothécaires commerciaux couramment émis sur les marchés des capitaux aux États Unis. |
So, cash has no credit risk, because it is backed by the central bank, which is backed by the government. | Ainsi donc, l'argent liquide ne fait courir aucun risque de crédit, car il est soutenu par la Banque centrale, elle même garantie par le gouvernement. |
It would be backed by a mobilization strategy. | Cette étude sera appuyée par une stratégie de mobilisation. |
It has to be backed up by resources. | La nation doit être fondée sur les ressources. |
They have to be backed up by fact. | Notre tâche consiste à nous occuper du concret, de l'application des directives existantes, et ce le plus rapidement possible. |
President Bush is backed internally by his electorate. | Le président Bush sait qu'il peut compter sur le soutien de ses électeurs. |
There is substantial evidence that the operation was carried out by a group belonging to the quot Special Operations quot unit of the Salvadorian air force (paratroopers backed by artillery and aircraft fire). | Il existe des preuves substantielles attestant que le coup de main a été mené par un groupe appartenant au Service des opérations spéciales de l apos armée de l apos air salvadorienne (parachutistes soutenus par l apos artillerie et l apos aviation). |
And they are backed by the Saudi religious institutions | Et ont été entérinées par les institutions religieuses saoudiennes |
The agreement, unless backed up by action, is meaningless. | L'accord, s'il n'est pas soutenu par des actions, ne signifie rien. |
But the commercial banks aren't backed by the government. | Or, les banques commerciales ne sont pas soutenues par le gouvernement. |
A governance system backed by a European Energy Dialogue | Un système de gouvernance fondé sur un dialogue européen sur l'énergie |
This programme should be backed up by appropriate advertising. | Cette action est assortie d'une campagne de promotion. |
Backed | Limes, râpes et outils similaires |
Backed | Rivets tubulaires ou à tige fendue |
Backed | sous forme brute poudres |
Backed | autres, platinés |
Backed | Centres d'usinage |
Homeowners, backed by rising house prices, are piling up debt. | Les propriétaires immobiliers, soutenus par la montée des prix de l immobilier, accumulent les dettes. |
National efforts must be backed up by appropriate international efforts. | L apos effort national doit être épaulé par un effort international adéquat. |
A for profit like Google, sometimes backed by the NSA? | A une entreprise privée comme Google, qui est parfois épaulée par la NSA ? |
2.2 A governance system backed by a European Energy Dialogue | 2.2 Un système de gouvernance appuyé par un dialogue européen sur l'énergie |
He's General Fleury's man and he's backed by the Emperor. | C'est l'agent du général Fleury, et il a le soutien de Sa Majesté. Sacrebleu ! |
Not backed | Essoreuses à linge |
Not backed | Limes, râpes, pinces (même coupantes), tenailles, brucelles, cisailles à métaux, coupe tubes, coupe boulons, emporte pièce et outils similaires, à main |
Not backed | Fermoirs, montures fermoirs, boucles, boucles fermoirs, agrafes, crochets, œillets et articles similaires, en métaux communs, pour vêtements, chaussures, bâches, maroquinerie, ou pour toutes confections ou équipements rivets tubulaires ou à tige fendue, en métaux communs perles et paillettes découpées, en métaux communs |
Not backed | Béryllium |
Not backed | Couteaux de table, non platinés |
Government debt will no longer be backed up by taxpayers assets. | La dette publique ne sera donc plus couverte par les actifs du contribuable. |
These warning were backed up by the Victoria Police on Twitter | Ces avertissements ont été rappelés par la police de Victoria sur Twitter |
The goal today, backed by the Apollo Programme, is deep decarbonization. | L objectif d aujourd hui, appuyé par le Programme Apollo, est la décarbonisation profonde de l économie. |
This is because the central bank is backed by the government. | C'est parce que la Banque centrale est soutenue par le gouvernement. |
On the other hand, others are backed up by penalty procedures. | D'autres, en revanche, sont doublées de procédures de sanction. |
These were backed up during sittings by a temporary sittings service. | S'y ajoutait, durant les périodes de session, un service de séance temporaire. |
Evidence gathered by netizens | Une enquête menée par les internautes |
Moreover, much of what the US categorizes as Iranian terror is a product of the region s sectarian struggles between Shia, backed by Iran, and Sunnis, backed by Saudi Arabia. | Une grande partie de ce que les USA qualifient de terrorisme est une conséquence des luttes sectaires dans la région entre chiites soutenus par l'Iran et sunnites soutenus par l'Arabie saoudite. |
Asset backed securities | Titres de créance adossés à des actifs |
Asset backed securities | Titres garantis par des actifs |
Olived Backed Sunbird. | Souimanga à dos vert. |
Related searches : Backed By Data - Backed By Our - Backed By Law - Backed By Assets - Backed By Investors - Backed By Support - Backed By Studies - Are Backed By - Backed By Warranty - All Backed By - Backed By Research - Backed By Science - Backed By Collateral - Backed By Gold