Translation of "back in 2001" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
It all started back in 2001. | Tout a commencé en 2001. |
We fully back the 2001 deadline. | Nous soutenons pleinement le délai de 2001. |
I started the program in Capetown, South Africa back in 2001. | J'ai démarré le programme à Capetown en Afrique du Sud en 2001. |
You know, when I went back in December of 2001, | Afghanes très rapidement. |
During the IP, prices fell back to their level in 2001. | Pendant la période d enquête, les prix sont retombés à leur niveau de 2001. |
2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, plus particulièrement en Afrique |
After dropping back between 1996 and 1998, telecommunications grew considerably, taking the lead in 2000 it then fell back again in 2001. | Après avoir connu un affaiblissement entre 1996 et 1998, le domaine des télécommunications, en se plaçant en tête en 2000, avait repris une importance croissante il a vu ensuite son importance diminuer en 2001. |
57 294. 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 57 294. Décennie 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique |
58 237. 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 58 237. 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique |
59 256. 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 59 256. 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique |
60 221. 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 60 221. 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique |
61 228. 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 61 228. 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique |
62 180. 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 62 180. 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique |
The world's first dolphin born by artificial insemination was born in Hong Kong back in 2001. | En 2001, le premier dauphin du monde né par insémination artificielle a vu le jour à Hong Kong. |
Francois Gautier, a French journalist, discussed the issue back in 2001, long before the Orissa violence | Francois Gautier, un journaliste français, évoquait déjà le sujet en 2001 , bien avant les violences en Orissa |
According to Germany, the loan was paid back on 30 September 2001. | L'Allemagne précise que le prêt a été remboursé le 30 septembre 2001. |
Here we are in January 2001 debating and voting on a report that was issued back in 1999. | Nous sommes en janvier 2001, en train de débattre et de voter un rapport qui a été publié en 1999. |
2. Reaffirms the period 2001 2010 as the Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa | 2. Réaffirme que la décennie 2001 2010 est la Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique |
Back in December 2001 we voted for a resolution criticising the arbitrary arrests and the political situation in Laos. | En décembre 2001, déjà, nous avions voté une résolution contre les arrestations arbitraires et la situation politique au Laos. |
In 2001 and 2002, it fell back to a level of 70 before rising to 76 in the IP. | En 2001 et 2002, elle est retombée à un niveau de 70 avant de remonter à 76 pendant la période d enquête. |
December 2001 cleaning a printing plate at the Banque de France printing works in Chamalières back to top | Décembre 2001 nettoyage d' une plaque d' impression dans les ateliers de la Fabrication des billets de la Banque de France , Chamalières |
Reserves at year's end decreased to 142 million, back to their level of 2001. | Les réserves en fin d'exercice avaient été ramenées à 142 millions de dollars, soit leur niveau de 2001. |
Reserves at year end decreased to 142 million, back to their level of 2001. | Les réserves en fin d'exercice avaient été ramenées à 142 millions de dollars, soit leur niveau de 2001. |
The latest piece of statistical research on child labour in Peru ( Overview of child labour ) dates back to 2001. | La dernière enquête statistique sur le travail des enfants et des adolescents au Pérou remonte à 2001. |
Mr President, I would like us to cast our minds back to September 11 2001. | Monsieur le Président, je voudrais que nous nous replacions quelques instants le jour du 11 septembre 2001. |
Although, in percentage terms, the agricultural products and foodstuffs sector varied in the 1999 2001 period (from 21.1 in 1999 to 16.9 in 2000, then back to 19.1 in 2001) it remained at a high level in terms of the total number of notifications (125, 127 and 108 notifications in 1999, 2000 and 2001 respectively) and even took the lead in 2001. | Même si, en termes de pourcentage, le secteur de l agriculture et des produits alimentaires a varié pour la période allant de 1999 à 2001 (de 21,1 en 1999 à 16,9 en 2000 et de nouveau 19,1 en 2001), il est resté à un haut niveau en nombre total de notifications (125, 127 et 108 notifications respectivement en 1999, 2000 et 2001) et a même pris la tête en 2001. |
For example, in 2001, it took just one quarter for output to recover, but 38 months for jobs to come back. | En 2001, par exemple, il ne fallut que trois mois pour assister à la reprise des niveaux de production, mais 38 mois pour celle du marché du travail. |
For instance, in 2001, it took just one quarter for output to recover, but 38 months for jobs to come back. | Par exemple, en 2001, la production récupéra en un seul trimestre mais l emploi eut besoin de 38 mois. |
No professional solidarity was shown back in 2001, when Russia's private national television network NTV was taken over by the government. | Ils ne firent preuve d'aucune solidarité professionnelle en 2001, quand la chaîne de télévision nationale privée NTV passa sous contrôle gouvernemental. |
However in 2001, Mütiilation came back with the release of Black Millenium (Grimly Reborn) , stating that he was not buried yet. | Le groupe, constitué de Meyhna'ch comme unique membre, réapparait en 2001 avec l'album Black Millenium (Grimly Reborn) . |
Recalling its resolution 57 294 of 20 December 2002, entitled 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa , | Rappelant sa résolution 57 294 du 20 décembre 2002 intitulée Décennie 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique , |
Filming Burton wanted to begin filming in October 2000, but it was pushed back to November 6, 2000 and ended in April 2001. | Tournage Le tournage principal a lieu de novembre 2000 à avril 2001. |
3.2.1 The Commission originally published a proposal for a horizontal directive covering all forms of immigration for work purposes back in 2001. | 3.2.1 À l'origine, la Commission avait présenté, dès 2001, une proposition de directive horizontale portant sur toutes les formes d'immigration à des fins professionnelles. |
He then spent several years as a manager, and won back to back Coupes de France, in 2001 with Strasbourg and in 2002 with Lorient, as well as a taking Metz to the quarter finals in 2008. | Il gagne notamment deux fois la Coupe de France avec le RC Strasbourg en 2001 et Lorient en 2002. |
By 2001, William was back in the United Kingdom and had enrolled, under the name William Wales, at the University of St Andrews. | Son année sabbatique terminée, il retourne au Royaume Uni et, sous le nom de William Wales, intègre en 2001 l université de St Andrews en Écosse. |
An Ad Hoc Group on organized civil society has been established by the Bureau and is due to report back in May 2001. | Un groupe ad hoc Société civile organisée a été institué par le Bureau et doit remettre son rapport en mai 2001. |
We will therefore be respecting the undertaking that I gave to you back in February 2001, and I am particularly pleased about this. | Nous respecterons donc l'engagement que j'avais pris devant vous dès le mois de février 2001, et j'en suis particulièrement heureux. |
2001 03 Action Plan presented in May 2001. | Plan d Action 2001 2003 présenté en mai 2001. |
The Commission investigation started in 2001, which means that, in line with Article 15(2) of that Regulation, this 10 year period goes back to 1991. | La procédure d examen de la Commission ayant été ouverte en 2001, le délai de prescription décennal visé à l article 15, paragraphe 2, du règlement précité a expiré en 1991. |
The average import price of the product concerned increased slightly with a peak in 2002 and subsequently fell back to the level before 2001. | Le prix moyen à l importation du produit concerné a légèrement augmenté, atteignant son niveau le plus élevé en 2002, avant de retomber à son niveau d avant 2001. |
In 2001 | En 2001 |
The item entitled 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Africa was included as an additional item in the agenda of the fifty fifth session of the General Assembly, in 2001, at the request of Togo (A 55 240 and Add.1). | Le point intitulé 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme en Afrique a été inscrit comme question additionnelle à l'ordre du jour de la cinquante cinquième session de l'Assemblée générale, en 2001, à la demande du Togo (A 55 240 et Add.1). |
Taking note of General Assembly resolution 59 256, entitled 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa , adopted on 23 December 2004, | Prenant note de la résolution 59 256 de l'Assemblée générale, intitulée 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique , adoptée le 23 décembre 2004, |
Taking note of General Assembly resolution 59 256, entitled 2001 2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa , adopted on 23 December 2004, | Prenant note de la résolution 59 256 de l'Assemblée générale, intitulée 2001 2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique , adoptée le 23 décembre 2004, |
We are now back to the starting point the Camp David and Taba talks flippantly abandoned in January 2001 are to be taken up again. | Nous sommes désormais revenus au point de départ les accords de Camp David et de Taba abandonnés avec désinvolture en janvier 2001 sont sur le point d être repris. |
Related searches : Back In 2001 When - Between 2000 And 2001 - Back In September - Back In England - Back In January - Back In November - Back In December - Back In Munich - Back In Spring - Back In Vogue - Back In Style - Back In Return - Back In Glory - Back In Summer