Translation of "at written request" to French language:


  Dictionary English-French

At written request - translation : Request - translation : Written - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The arbitration panel shall resume its work before the end of that period at the written request of the Parties or at the end of that period at the written request of any Party.
En aucun cas une opinion dissidente n'est rendue publique.
The arbitration panel shall resume its work before the end of that period at the written request of both Parties or at the end of that period at the written request of either Party.
Article 196
The arbitration panel shall resume its work before the end of that period at the written request of both Parties, or at the end of this period at the written request of either Party.
Transports routiers
a written request from the host person
une invitation écrite émanant de la personne hôte
Upon written request, the prisoner shall also be issued a written copy of the decision.
Sur demande écrite, il lui sera également remis un exemplaire du texte de la décision. .
Ridiculous anyway, I didn't make a formal written request.
J'avais dit, que je veux pas l'être... Pour que je le sois... Il fallait que j'aie fait une demande écrite...
The written request shall state the subject matter which is to be discussed at the extraordinary plenary session.
Celle ci doit préciser la question à examiner lors de la session plénière extraordinaire.
A Party may request that the Parties enter into a mediation procedure at any time, by means of a written request delivered to the other Party.
Chaque partie supporte ses propres frais découlant de la participation à la procédure de médiation.
Either Party may, at any time, request amendment of this Agreement by providing written notice to the other Party.
Dans ce cas, les parties engagent promptement des négociations.
So, we've written this XMLHttp request code a few times now.
Ainsi, nous avons écrit ce code de requête XMLHttp quelques fois maintenant.
Three original copies of the written request would have to be submitted.
Il faudrait présenter trois exemplaires originaux de la demande écrite.
a written request from the host organisation to participate in the activities
une invitation écrite à participer à ces activités, émanant de l organisation hôte
a written request from the host organisation to participate in those activities
une invitation écrite à participer à ces activités, émanant de l'organisation hôte
a written request of the Head of Administration Mayor of these cities
une invitation écrite émanant du chef de l'administration du maire de ces villes
The following documents would have to be additionally submitted along with your written request
Les documents suivants devraient en outre être fournis avec votre demande écrite
The present report is written in compliance with that request by the General Assembly.
Le présent rapport a été établi en réponse à cette demande de l'Assemblée.
The Western book was no longer a single object, written or reproduced by request.
Le livre n'est plus un objet unique, écrit ou reproduit à la demande.
For the purposes of this Article the written request shall include the following items
Aux fins du présent article, la demande ou l invitation écrite contient les informations suivantes
Ukraine submitted a written request for accession to the Convention on 12 September 2016.
L'Ukraine a présenté sa demande écrite d'adhésion à la convention le 12 septembre 2016.
When a person suspects discriminating behaviour the employer is required, at the person's request, and within ten working days as of submission of a pertinent written application, to provide a written explanation to the person.
En cas d'accusation de discrimination de la part d'une personne candidate à un poste, l'employeur a l'obligation sur demande écrite et pertinente du candidat en question et dans un délai de dix jours ouvrables de fournir une explication par écrit.
The arbitration panel shall, at the written request of the Parties, suspend its work at any time for a period agreed by the Parties not exceeding 12 consecutive months.
Si, cependant, il s'avère impossible de parvenir à une décision par consensus, la question est tranchée à la majorité des voix.
Any Member may take a question with a request for a written answer (Rule 42).
Des questions avec demande de réponse écrite peuvent être posées par tout député (art. 42).
I request that Mr Barnier gives a written summary of his response to these points.
Je demande que M. Barnier veuille bien faire un résumé écrit de ces réponses à ces points.
a written request of the Head of Administration Mayor of these cities or municipal authorities
une invitation écrite émanant du chef de l administration du maire de ces villes ou autorités municipales
The written request mentioned in paragraph 1 of this Article shall include the following items
La demande écrite visée au paragraphe 1 du présent article contient les informations suivantes
The Party to which such request is made shall, within 20 days of receipt of the request, deliver a written response containing its comments on the information contained in the request.
Un médiateur ne peut intervenir en qualité de membre d'un groupe spécial dans une procédure de règlement des différends engagée en vertu du présent accord ou de l'accord sur l'OMC si elle porte sur la question pour laquelle il est déjà intervenu en qualité de médiateur.
Special sessions of the Governing Body shall be held at such other times as may be deemed necessary by the Governing Body, or at the written request of any Contracting Party, provided that this request is supported by at least one third of the Contracting Parties.
Des sessions extraordinaires de l organe directeur se tiennent lorsque l'organe directeur le juge nécessaire ou à la demande écrite d une partie contractante, à condition que cette demande soit appuyée par au moins un tiers des parties contractantes.
Notwithstanding, the Department will request missions to submit monthly reports on cases of rations written off.
Il demandera néanmoins aux missions de lui remettre chaque mois un rapport sur les passations de stocks de rations par profits et pertes.
Consequently we withdraw our written request for it to be debated jointly with the Curry report.
C'est pourquoi nous retirons nos demandes écrites visant à l'examiner en même temps que le rapport Curry.
In the event that it refuses such a request, the managing body shall provide written justification.
Au cas où elle rejette une telle demande, l'entité gestionnaire fournit une justification écrite.
The Party to which such request is made shall provide, within 20 days, a written response containing its comments on the information contained in the request.
Frais
48. At the Committee apos s request, the written report dealt with the Convention article by article however, it referred only to legislation and not to implementation.
48. A la demande du Comité, le rapport écrit traite de la Convention article par article toutefois, il n apos y est question que de la législation, et non de son application.
At the written request of at least one quarter of the members, the President shall be obliged to convene an extraordinary plenary session, which shall take place not sooner than one week and not later than one month after the date of the request.
Lorsqu'au moins un quart des membres le demandent par écrit, le président est tenu de convoquer une session plénière extraordinaire qui doit se dérouler au plus tôt une semaine et au plus tard un mois à compter de la présentation de cette demande.
It will also be possible, just as before, for documents to be handed over upon written request.
Certains documents pourront aussi être obtenus, comme par le passé, sur demande écrite.
a written request from the host organisation confirming that the person concerned is participating in the event
une invitation écrite émanant de l organisation hôte, confirmant que la personne concernée participe à la manifestation
a written request from the host organization confirming that the person concerned is participating in the event
une demande écrite émanant de l'organisation hôte, confirmant que la personne concernée participe à la manifestation
Each Party shall issue, upon written request, advance rulings on tariff classification in accordance with its law.
saisie désigne la saisie d'un bien d'une partie au différend pour garantir ou assurer l'exécution d'une sentence
At the bottom, he has written...
En dessous, y a d'écrit
at the proprietor's request.
ó la demande de son titulaire.
At the request of
Le Conseil
Thereafter the Secretariat shall convene regular meetings at least once every two years, unless the Conference decides otherwise, and extraordinary meetings at any time on the written request of at least one third of the Parties.
organismes ou institutions internationaux, soit gouvernementaux, soit non gouvernementaux, ou organismes ou institutions nationaux gouvernementaux
The request for the establishment of an arbitration panel shall be made by means of a written request delivered to the other Party and the Cooperation Committee.
Le rapport intérimaire ne doit en aucun cas être remis plus de 120 jours après la date de constitution du groupe spécial d'arbitrage.
The request for the establishment of an arbitration panel shall be made by means of a written request delivered to the other Party and the Partnership Committee.
Sauf disposition contraire du présent accord, chaque partie fait en sorte que toute personne, y compris une entreprise publique, une entreprise jouissant de droits ou de privilèges spéciaux ou un monopole désigné, qui s est vu déléguer un pouvoir gouvernemental réglementaire, administratif ou autre par une partie, quel que soit le niveau de gouvernement, agisse conformément aux obligations de la partie prévues au présent accord dans l exercice de ce pouvoir.
The full list, together with the curriculum vitae and declarations of interests of all experts, remains available for public consultation by prior written request at the EMEA offices.
La liste complète, ainsi que les curriculum vitae et les déclarations d intérêts de l ensemble des experts, sont disponibles à des fins de consultation publique moyennant demande écrite préalable auprès des bureaux de l EMEA.
The Subcommittees shall meet whenever circumstances require upon agreement of the Parties, on the basis of a written request from either Party, and at least once a year.
Les sous comités se réunissent chaque fois que les circonstances l exigent, avec l accord des parties et sur la base d une demande écrite de l une d entre elles, et au moins une fois par an.

 

Related searches : Written Request - Following Written Request - A Written Request - Simple Written Request - First Written Request - On Written Request - Upon Written Request - Available At Request - At Customer Request - At His Request - At First Request - At Our Request - At My Request - At Its Request