Translation of "at their expense" to French language:


  Dictionary English-French

At their expense - translation : Expense - translation : Their - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Many came at their own expense and at substantial personal sacrifice.
Beaucoup se sont rendues à Vienne à leurs propres frais et au prix d apos importants sacrifices personnels.
Prior to 1978, representatives travelled at the expense of their Governments.
Jusqu apos en 1978, les représentants voyageaient aux frais de leur gouvernement.
But it's not at the expense of people accepting their global responsibilities.
Mais ce n'est pas au détriment des personnes qui acceptent leurs reponsabilités mondiales.
Their lobbying, which is carried out at the expense of their companies, is subsidized by their shareholders.
Leurs actions de lobbying, menées aux frais de leur société, sont financées par leurs actionnaires.
At your expense.
Pour votre compte.
Some American clients traveled to London at their own expense to have Sargent paint their portrait.
Certains de ses clients américains font même le déplacement à Londres pour qu'il peigne leur portrait.
Rights at whose expense?
Des droits, mais aux dépens de qui ?
At the taxpayers' expense.
Aux frais des contribuables !
But any who are niggardly are so at the expense of their own souls.
Quiconque cependant est avare, l'est à son détriment.
Children from indigent families are provided with free lunches, at government expense, at their school of attendance.
Les enfants des familles indigentes bénéficient de repas gratuits offerts par le gouvernement dans leurs écoles.
Rights at the expense of the unborn child and also, therefore, at the expense of humanity.
Des droits aux dépens de l'enfant qui n'est pas encore né, et, dès lors, aux dépens de l'humanité.
Oxytocin can bias people to favor their own group at the expense of other groups.
L'ocytocine peut biaiser les personnes de sorte qu'ils préfèrent leur groupe aux dépens des autres groupes.
Don't laugh at his expense.
Ne riez pas à ses dépens.
Härlin zens, at the expense of Nature, at the expense of the majority of Europe's citizens, at the expense of the majority of the population of this planet.
Pflimlin velie dans laquelle ils se trouvent désormais, ne donnent lieu à aucune difficulté et font preuve d'une volonté d'intégration tout à fait remarquable, tout en restant fidèles à leurs traditions.
This, unfortunately, is at the expense of Member States which already have their house in order.
Cela se fait hélas au détriment des États membres qui ont déjà résolu leurs problèmes.
While states once enforced their rights at the expense of others, they now transfer their rights in favor of others.
Alors qu'autrefois les États faisaient valoir leurs droits aux dépends d'autres États, ils transfèrent maintenant leurs droits au bénéfice d'autres États.
All the partitioning powers heavily taxed their newly acquired lands, filling their treasuries at the expense of the local population.
Tous les gouvernements d'occupation taxent lourdement les terres nouvellement occupées, renflouant leurs finances au détriment de la population locale.
Defendants would also have counsel of their own choosing, at public expense if necessary, from the time of their arrest.
Les accusés pourraient aussi, dès leur arrestation, bénéficier d'un avocat choisi par eux, payé par l'État si nécessaire.
The joke was at my expense.
La plaisanterie était à mes dépens.
I'm traveling at my own expense.
Je voyage à mes propres frais.
Then you'll laugh at my expense
Attendez!
I've brought here at great expense...
Je n'ai pas regardé à la dépense pour vous amener...
Careful, this is at my expense.
Attention, c'est à mes frais.
At the same time, no restrictions are imposed on foreign States if they wish to relay their television broadcasts to Estonia at their own expense.
Dans le même temps, il n apos impose aucune restriction aux États étrangers qui souhaitent relayer leurs émissions de télévision vers l apos Estonie à leurs propres frais.
The euro stops countries like France and Italy from playing their old protectionist game of devaluing their currencies at German expense.
L euro empêche des pays tels que la France et l Italie d utiliser leurs vieilles ruses protectionnistes pour dévaluer leur monnaie aux dépends de l Allemagne.
They can then decide for themselves, at their own expense, how much further treatment he should have.
Ils pourront alors décider par eux mêmes, à leurs propres frais, jusqu où le traitement doit être prolongé.
But once they have staged their spectacles, at vast expense to the host country, they move on.
Mais une fois qu'ils ont mis en scène leurs spectacles, à grands frais pour le pays hôte, ils s en vont et passent à autre chose.
In fact nations have been going their own way and politicising at the expense of human life.
En fait, les États ont fait cavalier seul et pratiqué de la politique politicienne aux dépens des vies humaines.
The expense is 10000 yen at lowest.
La dépense est au minimum de 10000 yens.
It would also allow other Asian countries to let their currencies rise or expand their exports at the expense of Chinese producers.
Elle permettrait également à d autres pays asiatiques de laisser leur monnaie s apprécier ou d accroître leurs exportations au détriment des producteurs chinois.
The irritation that Latin Americans express in light of the stereotypes created by North Americans at their expense
L'irritation exprimée par les Latinos Américains face aux stéréotypes crées par les Nord Américains à leur encontre
Often left out in most reports, the haosgels provide a valuable service but often at their own expense.
Souvent ignorées dans la plupart des rapports, les haosgels fournissent un service précieux mais souvent à leur propre détriment.
The big timber exploiters make their profits at the expense of the living environment of the local population.
Les grands exploitants forestiers font leurs bénéfices au détriment de l'environnement où vivent les populations locales.
This competitive battle is at the expense of the environment and at the expense of the financial elbowroom of the large cities.
Cette lutte concurrentielle se fait au détriment de l'environnement et aux dépens de la latitude financière des grandes villes.
It's a shame this comes at our expense.
Quelle honte que ceci arrive à nos dépens.
I had a good dinner at his expense.
J'ai fait un bon dîner à ses dépens.
I had a good dinner at his expense.
J'ai eu un bon dîner à ses frais.
We shouldn't make jokes at other people's expense.
On ne devrait pas faire de blague au dépens des autres.
This cannot be at the expense of consumers.
Cela ne peut se faire au détriment des consommateurs.
I doubled my fortune tonight at his expense.
Ce soir, j'ai doublé ma fortune.
This is a deliberate attempt by a very few people to raise their profile at the expense of others.
C'est une tentative délibérée de certains en vue de se profiler au détriment des autres.
Anyone who fails to become rich fast, often at the expense of their fellow citizens, is considered a failure.
Celui qui ne réussit pas à devenir riche rapidement, le plus souvent aux dépens de ses congénères ou de l'environnement, est perçu comme un raté.
I am aware of the fact, for instance, that teachers in Ireland have acquired skills at their own expense.
Je sais, par exemple, qu'en Irlande, des enseignants ont acquis leurs connaissances à leurs frais.
As a result, many simply learned to manage their companies short term share price at the expense of attention to their products and customers.
Ces derniers ont donc pour la plupart appris à gérer les cours des actions de leurs sociétés à court terme au détriment de l'attention accordée à leurs produits et à leurs clients.
As a result, many simply learned to manage their companies short term share price at the expense of attention to their products and customers.
Ces derniers ont donc pour la plupart appris à gérer les cours des actions de leurs sociétés à court terme au détriment de l'attention accordée à leurs produits et à leurs clients.

 

Related searches : Their Expense - Their Own Expense - At Their - At Her Expense - At Low Expense - At Public Expense - At Company Expense - At Own Expense - At My Expense - At His Expense - At Great Expense - At No Expense - At Its Expense - At The Expense