Translation of "assess evidence" to French language:
Dictionary English-French
Assess - translation : Assess evidence - translation : Evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For this reason, independent UN experts should assess any evidence that is uncovered. | C'est pour cette raison que des experts indépendants mandatés par l'ONU devraient examiner les preuves qui pourraient être découvertes. |
There is insufficient evidence to assess the safety and efficacy of ORENCIA in combination with anakinra or rituximab. | 3 données disponibles sont insuffisantes pour évaluer la tolérance et l'efficacité d'ORENCIA en association avec l'anakinra ou le rituximab. |
According to Iraq, Iran uses inconclusive photographic evidence and eyewitness accounts to assess the extent of damage to cultural resources. | En particulier, aucune information n'a été communiquée au sujet des concentrations de polluants auxquelles les animaux ont été exposés, ce qui est un important indicateur pour quantifier et évaluer d'éventuels effets sur la santé animale. |
You need to assess counterarguments and contradicting evidence using the SlN g technique as we've used in weak three and four. | L'étape qui suit est très important. Vous devez analyser et évaluer tous les arguments qui contredisent votre point de vue. |
You need to assess the credibility and relevance of each chosen piece of evidence, as we've learned to do in week two. | Vous devez évaluer la crédibilité et la pertinence de chaque preuve choisie, comme nous avons appris à le faire au cours de la semaine deux. |
For this reason , it is useful to review and assess the alternative theoretical views and the supporting empirical evidence before reaching any conclusions . | C' est pourquoi il est indispensable de passer en revue et d' analyser les différents courants de la théorie et les données empiriques qui les étayent avant de parvenir à une quelconque conclusion . |
They are there to assess Saddam's evidence of how, when and where he has destroyed or handed over his weapons of mass destruction. | Ils sont là pour évaluer les preuves fournies par Saddam concernant la manière, la date et le lieu d'élimination ou de cession de ses armes de destruction massive. |
After the applicant has made an effort to support his her statements concerning the relevant facts by any available evidence and has given a satisfactory explanation for any lack of evidence, the determining authority must, evaluating the evidence, assess the well foundedness of the fear for persecution. | Après que le demandeur s'est efforcé d'étayer ses déclarations quant aux faits pertinents grâce à tous les moyens de preuve dont il dispose et a donné une explication satisfaisante à toute absence de preuve, l'autorité responsable de la détermination, en évaluant les moyens de preuve, apprécie le bien fondé de ses craintes d être persécuté. |
The Commission has continued to investigate the evidence against individuals identified as suspects by cross checking their statements with those of other witnesses and evaluating those statements against other evidence collected in order to assess their credibility. | La Commission a poursuivi ses recherches sur les preuves impliquant les suspects en recoupant leurs déclarations avec d'autres et en les évaluant au regard des autres éléments recueillis afin d'en établir la véracité. |
of Person Person staff assess staff assess ence | Jours personne Mois Traitements |
of Person Staff staff assess Staff staff assess | Mois personne Traitements |
An entity shall assess at each balance sheet date whether there is any objective evidence that a financial asset or group of financial assets is impaired. | A chaque date de clôture, une entité doit apprécier s'il existe une indication objective de dépréciation d'un actif financier ou d'un groupe d'actifs financiers. |
Authorized of Person staff assess staff assess subsistence Hazard | Mois personne |
deployment of of Person staff assess staff assess subsistence allow | Nombre de personnes Mois personne |
Staff assess | Contributions du personnel |
Although poor statistics make it difficult to follow marine populations of the Mediterranean and to assess stocks, there is evidence that the demersal stocks are being over exploited. | Bien qu'il soit difficile, du fait de la qualité médiocre des statistiques, de surveiller les populations marines de la Méditerranée et d'évaluer les stocks, certaines données indiquent que les stocks de poissons démerseaux sont surexploités. |
Evidence is evidence. | J'ai des preuves. |
Staff assess ment | Contributions du personnel |
Staff assess ment | de personnel |
However, the assess | (') Cf. annexe Heure des questions . |
Although there is not yet enough evidence to assess the cost benefit ratios of specific policies, the evidence available suggests that policy makers should also prioritize improving the provision of education, creating more secure property rights through land reform, promoting microfinance, and improving rural infrastructure. | Même si nous ne pouvons pas encore évaluer la rentabilité de certaines mesures spécifiques, les éléments dont nous disposons suggèrent que les responsables politiques devraient donner la priorité à l'éducation, à l'amélioration du droit de propriété par une réforme du droit à la terre, à l'incitation au microfinancement et au développement des infrastructures rurales. |
I therefore unreservedly support the call for the establishment of an investigation authority to collect and assess witness statements and documentation and document evidence that will stand up in court. | Je soutiens par conséquent aussi, et sans réserves, l'exigence visant à la mise en place d'une autorité d'enquête chargée de recueillir et d'évaluer les témoignages et les documents, et de rassembler les preuves pouvant servir devant un tribunal. |
What evidence is good evidence? | Quels indices sont les bons indices ? |
Find the evidence first. Evidence! | Les preuves d'abord ! |
Assess the achieved results | Dispositions financières |
The evaluation shall assess | Cette évaluation porte sur |
An ad hoc meeting of experts including representatives of WHO was organised to assess evidence that has emerged since WHO updated its guideline and to consider whether risk estimates should be revised. | Une réunion ad hoc d'experts comprenant des représentant de l'OMS a été organisée pour évaluer les preuves qui se sont accumulées depuis que l'OMS a actualisé ses orientations et se prononcer sur la nécessité de revoir l'estimation des risques. |
How do we assess it? | Comment évaluons nous la SAARC? |
Absence of evidence is not evidence of absence. | L'absence de preuves n'est pas la preuve de l'absence. |
4.13 The State party points out that facts and evidence are for national authorities to assess, and that the Committee should not re evaluate findings of fact or review the application of national legislation. | 4.13 L'État partie rappelle qu'il appartient aux instances nationales d'apprécier les faits et les éléments de preuve et que le Comité ne devrait pas réévaluer les conclusions de fait ou réexaminer la façon dont a été appliquée la législation nationale. |
In the absence of such conclusive evidence, it was difficult to assess that Al Hakam was a biological weapons production facility or that Iraq had produced bulk agent or had biological weapons, until 1995. | En l'absence d'une telle preuve, on a guère pu établir, avant 1995, qu'Al Hakam était une installation de production d'armes biologiques ou que l'Iraq avait produit des agents en vrac ou disposait d'armes biologiques. |
Evidence | Evidence |
Evidence | Des preuves! |
Evidence! | Des preuves ! |
Evidence? | Des preuves ? |
Evidence? | Preuve ? |
EVIDENCE | Lorsqu'il souhaite recevoir une information générale et technique en vertu de l'article 320, paragraphe 2, le groupe spécial la sollicite le plus tôt possible, et en tout état de cause au plus tard quinze jours après la date de l'audience finale, à moins qu'il ne démontre que des circonstances exceptionnelles s'appliquent. |
Evidence | accordent au titulaire le droit de recevoir une information plus détaillée |
Evidence | Les Parties déploient des efforts continus et soutenus afin de ratifier les conventions fondamentales de l'OIT, si elles ne l'ont pas déjà fait. |
Evidence | Éléments de preuve |
To monitor and assess financial stability | Surveillance et évaluation de la stabilité financière |
How do you assess your students? | Comment évaluez vous vos étudiants ? |
How can we assess its credibility? | Ou comment peuvent ils juger de la crédibilité ? |
Assess the outcomes achieved to date. | Veuillez évaluer les résultats obtenus à ce jour. |
Assess whether they're true or false. | Et, si ce n'est pas vrai, alors vous avez besoin de les modifier pour qu'elle soit vraies. |
Related searches : Assess Progress - Critically Assess - Assess With - We Assess - Assess Damage - Assess Needs - Assess Potential - Assess Feasibility - Properly Assess - Assess Data - Further Assess - Conclusively Assess