Translation of "as you noted" to French language:


  Dictionary English-French

As you noted - translation : Noted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You say you have noted it.
Vous avez dit que vous l'avez examiné.
As you have noted, Mr. President, Lebanon has lost its former Prime Minister.
Comme vous l'avez signalé, Monsieur le Président, le Liban a perdu son ancien Premier Ministre.
But as Davis noted
Mais Davis note aussi
As EUObserver.com recently noted
Comme le faisait remarquer récemment EUObserver.com
As F. Scott Fitzgerald famously noted, the rich are different from you and me.
Comme l'avait noté Scott Fitzgerald, les riches sont différents de vous et moi.
You have a complicated name. I noted it so as not to forget it.
Tu portes un nom compliqué. Je l'ai noté pour ne pas l'oublier.
As you have perhaps noted, I am going to vote against the present resolution.
Comme vous l'avez sans doute compris, j'ai l'intention de voter contre cette résolution...
Noted sportsman. Did you pipe that?
Sportif réputé. Vous avez vu ça?
PRESIDENT. What you said has been noted.
Le Président. Je prends acte de votre proposi tion, que vous avez sûrement encore l'intention de présenter par écrit.
I have noted what you have said.
Je prends acte de votre observation.
The presidency has noted that, thank you.
La Présidence a pris note de ce point, je vous remercie.
As noted on This Just In
Comme l'a noté le blog This Just In
She is noted as a singer.
Elle est réputée comme chanteuse.
As Clark noted in his journal,
Comme Clark l'a noté dans son journal,
These were some of the points you noted.
Voilà quelques uns des points que vous avez notés.
Mrs Thyssen, I have noted what you say.
Madame Thyssen, j'ai bien pris acte de votre déclaration.
We have noted the point you have made.
Nous prenons bonne note de votre remarque.
President. Mr Prout, we have noted what you said.
Quel est le problème? Le Conseil a pris une décision de principe sous réserve de connaître l'avis du Parlement.
PRESIDENT. Mr McMahon, I have noted what you said.
Le Président. Monsieur McMahon, j'ai pris note de votre observation.
As you noted, a new government has been formed and staff is now inquiring about its intentions and mandate.
Comme vous l avez remarqué, un nouveau gouvernement a été formé et la mission s'enquiert maintenant de la nature de ses intentions et de son mandat.
As noted by Sevach in his blog Contencioso.es
Comme le note Sevach dans son blog Contencioso.es
Physically, kitsune are noted for having as many as nine tails.
Physiquement, les kitsune sont connus pour avoir jusqu'à neuf queues.
But I would like to say to you as of now that, as far as the social aspects are concerned, stagnation is all that will be noted.
Je suis surpris que vous ne m'ayez pas appelé.
Yes, I have noted the perjoratory term you have used.
Gay Ougandan Oui, j'ai remarqué le terme péjoratif que vous avez utilisé.
PRESIDENT. The point you made, Mr Cryer, has been noted.
Le Président. J'ai pris acte de votre déclaration, Monsieur Cryer.
PRESIDENT. Thank you Mr Cornelissen, I have noted your questions.
Le Conseil de ministres et, pour autant que je sache, le Parlement, respecteront au cours de cette première lecture les perspectives financières.
As noted above, however, no significant disruption took place.
Toutefois, comme on l apos a déjà noté plus haut, aucun incident notable ne s apos est produit.
PRESIDENT. The points you have made will be noted, Mr Cryer.
Le Président. Nous prenons acte de vos observations, Monsieur Cryer.
We have noted this and look forward to hearing from you.
Ils vont audelà de ce que nous pouvons accepter, compte tenu de la base juridique actuelle.
Your comment has been noted and I thank you for it.
Votre observation a été consignée et je vous remercie.
Thank you, Mr Rübig, for your comments, which have been noted.
Merci beaucoup, Monsieur Rübig, pour votre observation.
As noted in the previous report (S 2005 662, paras.
Comme le disait également le rapport précédent (ibid., par.
As the Chairman of DAC noted almost a year ago,
Comme le Président du CAD l apos avait signalé il y a à peu près un an,
As for peace keeping itself, the Secretary General noted that
En ce qui concerne le maintien de la paix proprement dit, le Secrétaire général a noté que
As noted above, UN Habitat has a very broad mandate.
Comme indiqué plus haut, ONU Habitat a un très large mandat.
In that regard the Court, in 1995, noted as follows
La Cour a déclaré à ce propos en 1995 
5.10 However, as noted earlier, applications require underpinning technological development.
5.10 Cependant, comme noté ci dessus, les applications nécessitent dans un premier temps un développement technologique.
5.9 However, as noted earlier, applications require underpinning technological development.
5.9 Cependant, comme noté ci dessus, les applications nécessitent dans un premier temps un développement technologique.
Nonetheless, your comments have been noted, as were Mr Watson's.
Quoi qu'il en soit, vos observations seront enregistrées, tout comme celles de M. Watson l'ont été.
I've noted that a lot of you are recognizing this sweet and unseasonal valentine as propaganda and tossing it in the trash.
J'ai noté que beaucoup d'entre vous ont reconnu cette mignonne et hors de saison carte de la Saint Valentin comme de la propagande et l'avez jetée à la poubelle.
As you will have noted, there is no doubt that our joint approach, the result of long interinstitutional experience, is bearing fruit.
Vous l'aurez constaté, notre approche commune, résultat d'une longue expérience interinstitutionnelle, porte indéniablement ses fruits.
As far as your comments are concerned, may I assure you that everything you said has been noted in accordance with the relevant rule of procedure and will be examined by Parliament's services.
En ce qui concerne vos commentaires, je peux vous assurer qu'ils ont été notés conformément au règlement et seront examinés par les services du Parlement.
As the presidency has noted, the Union as a whole is considering its position.
Comme l'a fait remarquer la présidence, l'Union dans son ensemble est en train d'étudier sa position.
I am sure the Quaestors have noted the point you have made.
Je suis sûr que les questeurs ont pris note de vos remarques.
As Mary Ann O'Donnell points out in her blog, Shenzhen Noted
Comme le souligne Mary Ann O'Donnell dans son blog Shenzhen Noted

 

Related searches : Noted As - As Noted - You Noted - As Was Noted - Except As Noted - As Noted Earlier - As Already Noted - As Noted Below - As Previously Noted - As I Noted - As Noted Previously - As Noted Before - As We Noted - As Noted Herein