Translation of "as we might" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
It might look as if we | Il pourrait croire... |
We might as well give in. | Autant nous rendre. |
We might as well die as live like this. | Autant mourir que vivre ainsi ! |
We might as well pay him off. | Autant le payer tout de suite. |
Well, we might just as well be. | On pourrait bien l'être. |
We might as well face the facts. | Autant accepter les faits. |
We might as well get this straight. | Soyons clair. |
We figured as long as we had a sheriff's office... we might as well do something. | On a un bureau de shérif, c'est pour qu'il serve a quelque chose. |
As long as you are here, we might as well begin. | Puisque tu es ici, autant commencer. |
We might or we might not. | Éviterons nous la conciliation ? |
We might as well get this over with. | Nous ferions tout aussi bien de terminer ça. |
And we might think of these as abandoned. | On pourrait penser que les anciens champs sont abandonnés. |
Albert, we might as well wash up anyway. | Albert... on devrait se baigner quand même. |
We might just as well start to unpack. | Autant déballer mes affaires. |
O.J., we might as well get it over. | Finissons en O.J. |
We might as well, we're stuck with him. | On n'a pas le choix. |
Yes, and we might as well face it. | On n'y peut rien, malheureusement. |
It's not as easy as we thought and still we might quite not be there. | Ce n'est pas aussi facile qu'on pensait et on n'y est pas encore tout à fait. |
We might mention the skills deficit as one example. | Parmi ces déficits, il est fait mention de celui du savoir faire. |
Otherwise we might as well spare ourselves the effort. | Sinon, nous pouvons aussi bien nous en dispenser. |
Ace figures we might as well all cut in. | Ace pense qu'on pourrait tous partager. |
I suppose we might as well forget about it. | Autant laisser tomber. |
We might as well be living in the lobby. | C'est un vrai moulin. |
We might as well quit. We're not hitting anything. | On n'en a descendu aucun! |
We might as well understand each other, Monsieur Madeleine. | Nous pourrons nous comprendre l'un l'autre, Monsieur Madeleine. |
We might as well call the Missing Persons Bureau. | Faudrait presque appeler policesecours. |
We might as well get my money's worth. Oh! | Autant en avoir pour mon argent. |
Well, I suppose we might as well go home. | J'imagine que nous devrions rentrer. |
As long as we've driven this far, we might as well go on. | Puisque nous avons conduit jusqu'ici, nous ferions aussi bien de continuer. |
We might as well eat dog food as eat such a dish. | Nous ferions tout aussi bien de manger de la nourriture pour chien qu'un tel plat. |
We are as Gods, and might as well get good at it. | Si nous jouons à être Dieu, autant apprendre à bien jouer |
we might as well buy a lot of gifts for everyone we know. | autant acheter beaucoup de cadeaux pour tout les gens que nous connaissons. |
If we had a garden, we might have used it there as well. | Nous aurions pu l'utiliser aussi pour le jardin si nous en avions un. |
They responded as we all hope we might respond in such terrifying circumstances | elles ont réagi comme nous esperons tous que nous réagirions dans de telles circonstances effrayantes |
Either we respect democratic rules or we might as well all go home. | Certains honorables membres n'ont peutêtre pas apprécié à leur |
But we thought we might as well utilise you for a little publicity. | Et nous pensions l'utiliser comme support publicitaire. |
We might as well not have gone to the Cup. | Nous aurions aussi bien fait de ne pas aller à la Coupe. |
And we might launch a geriatric site as our third. | Et nous pourrions lancer notre troisième site sur la gériatrie. |
But we might as well get the biological facts right. | Mais nous ferions aussi bien d'être certains des faits biologiques que nous avançons. |
There's another thing we might just as well get straight. | Il y a autre chose à régler. |
Then we might as well face the most important fact. | Et puis, le plus important. |
Without her, we might as well try to sell apples. | Sans elle, autant vendre des pommes. |
We talk about what we might or might not do. | Votre façon d'arriver à ces 37 dispositions nous importe donc autant que leur concrétisation en soi. |
Otherwise, we might as well be saying that we do not want a statute. | Sinon, autant dire franchement qu'on ne veut pas de statut. |
I'd hoped that we might start this journey today united as we once were. | J'espérais pouvoir commencer ce voyage unis comme nous l'étions. |
Related searches : We Might - As We - We Might Come - We Might Call - How We Might - We Might Try - Might We Ask - We Might Find - We Might Offer - So We Might - We Might Just - We Might Need - We Might Consider - We Might Expect