Translation of "as was done" to French language:


  Dictionary English-French

As was done - translation : Done - translation :
Keywords : Joué Terminé Fini Bien

  Examples (External sources, not reviewed)

All this was done as quick as thought.
Tout cela se fit en un clin d'oeil.
We need to be quite precise as to why that was done, how it was done, by whom it was done, and why it was done without adequate reference to Parliament.
Nous devons savoir précisément pourquoi cela a été fait, de quelle manière et par qui, et pourquoi le Parlement n'a pas été consulté.
This was done under local anesthesia, as an outpatient.
Sous anesthésie locale, sans hospitalisation.
Away with Median, as was done away with Thamood.
Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont éloignés.
Gontse Manyelo argued that what was done, was done
Gontse Manyelo a fait valoir que ce qui a été fait, a été fait
Tolerating them, as was done until recently, is increasingly dangerous.
Les tolérer, comme nous l'avons fait jusque récemment, est de plus en plus dangereux.
And it was as clean as if you'd done it with your scalpel.
Nette comme si tu l'avais faite au bistouri.
If office work was initially done mainly by men, it is now, as a rule, done by women.
Alors que les travaux de bureaux étaient à l'origine exécutés surtout par des hommes, ils sont maintenant généralement l'affaire des femmes.
just as he had done when he was off his head
C'est ainsi qu'il avait fait le jour où il avait eu le délire.
Behold, away with Midian! just as Thamud was done away with!
Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont éloignés.
And then we watched as it was done again and again.
Et puis nous avons regardé alors que c'était fait encore et encore.
My view was different from his as to what should be done.
Mon point de vue était différent du sien concernant ce qui devait être fait.
Little was done.
Peu a été fait.
It was done.
C'était fini.
This was done.
Il en a été ainsi.
That was done.
B3 1271 90, B31279 90 et B3 1284 90 corr.
But as soon as the meal was done, we each of us fell deep into thought.
Cependant, après ce repas, chacun se laissa aller à ses réflexions.
No one had the choice to refute it, what he said, was as good as done.
Personne n'avait le pouvoir de les réfuter dès qu'il disait quelque chose, c'était comme si c'était fait.
A lot had already been done in Romania as far as antsy corruption policy was concerned.
Des progrès considérables ont étés réalisés en Roumanie en ce qui concerne la politique de lutte contre la corruption.
There was nothing to be done but to treat them as wild beasts.
Il n'y avait plus qu'à les traiter en bêtes féroces.
This was done, as you know, at the Bonn economic conference last month.
Les pays en voie de développement ont besoin d'investissements.
We've all done it as parents we've all done it as children.
On l'a tous fait en tant que parents. On l'a tous fait en tant qu'enfant.
That was not done.
Cela n a pas été fait.
Why was it done?
Le pourquoi de l'opération
The damage was done.
Le mal était fait.
It was all done.
Tout était fini.
It was all done.
Tout était terminé.
Nothing major was done.
Aucune action de grande ampleur n'a été entreprise.
So, that was done.
Donc, c'est fait.
This was not done.
Ce ne fut pas le cas.
Instead, nothing was done.
Au contraire, rien n'a été fait.
It was well done.
Drôlement bien. oui.
Was it well done?
M'y suisje bien pris?
It was well done.
Vous vous y êtes très bien pris.
It's as good as done.
C'est comme si c'était fait.
'As for myself, I have not done badly,' he went on, controlling his joy as far as was possible.
Quant à moi, ce n est pas mal, ajouta t il en comprimant sa joie le plus possible.
as if they had never dwelt there 'So away with Midian, even as Thamood was done away!'
comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont éloignés.
All this was done as a means of enjoyment for you and your cattle.
pour votre jouissance, vous et vos bestiaux.
As for HIV testing, it was done with the consent of the woman concerned.
Quant au test de dépistage du VIH, il se pratique avec le consentement de la femme.
As it was done yesterday the strong probability was that we should find the words in yesterday's issue.
La lettre ayant été postée hier, il était probable que nous les retrouverions dans le journal d hier.
The idea struck everyone as amusing, and what Dulot had done seriously was taken up as a jest.
Tout le monde trouva l idée amusante et tourna ce que Dulot avait fait sérieusement en divertissement.
The Commission has done an excellent job and done as much as it could.
La Commission a réalisé un excellent travail et fait tout son possible.
As soon as everything is done.
Dès que tout ça sera term né.
What was to be done?
Que faire?...
Was this done on purpose?
Était ce à dessein?

 

Related searches : Was Done - Investigation Was Done - Modification Was Done - Everything Was Done - Deal Was Done - Was Done Successfully - Review Was Done - Implementation Was Done - Was Done Correctly - Nothing Was Done - Was Done Today - Communication Was Done - Was Done Using - He Was Done