Translation of "as presented below" to French language:
Dictionary English-French
As presented below - translation : Below - translation : Presented - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The section below summarises the information as it is currently presented . | La partie suivante présente une synthèse des informations sous leur forme actuelle . |
This information is presented below. | Ces informations sont présentées ci dessous. |
The incidences are presented below | Les taux relevés sont présentés ci dessous |
A possible structure is presented below. | Nous présentons ci après une des manières de procéder. |
The three models are presented below. | Les trois modèles sont présentés ci dessous. |
A few examples are presented below. | Des exemples en sont donnés ci après. |
6 mg per kg bodyweight once daily as presented in the table below. | 6 mg par kg de poids corporel une fois par jour, comme indiqué dans le tableau ci dessous. |
For methodological revision and analysis purposes, the list below is presented as follows | ex 90.17 instruments médicaux |
Details about each region are presented below. | Des informations sur chaque région sont présentées ci après. |
The prototype is presented and discussed below. | 5. Le prototype mis au point est présenté et commenté plus loin. |
(b) Discuss and adopt its programme of work for 2006 2007, as presented below | b) Examiner et adopter son programme de travail pour la période 2006 2007, présenté ci après |
6 9 mg per kg bodyweight once daily as presented in the table below. | 9 mg par kg de poids corporel une fois par jour, comme indiqué dans le tableau ci dessous. |
Administer 5 mg per kg bodyweight once daily as presented in the table below. | Administrer 5 mg kg de poids vif en une fois par jour selon le tableau ci dessous. |
The results of this examination are presented below . | Les résultats de cet examen sont présentés ci après . |
The results of this examination are presented below . | Les résultats de cet examen sont présentés ci dessous . |
Highlights of the deliberations are presented below 3 | On trouvera ci après un résumé de ses travaux. |
These elements are presented in section 2 below. | Ces éléments sont présentés dans la section 2 ci après. |
Selected excerpts from the report are presented below. | Plusieurs extraits de ce rapport sont présentés ci après. |
Efficacy results are presented in the table below | Les résultats d efficacité sont présentés dans le tableau ci dessous. |
A survey of these activities, as they relate to various subprogramme objectives, is presented below. | On trouvera ci après un exposé général des activités correspondant à différents objectifs des sous programmes. |
General considerations The recommended initial doses presented below are intended to act solely as a guideline. | Généralités Les recommandations posologiques initiales présentées ci dessous ne sont données qu à titre indicatif. |
A list of the airports concerned is presented below. | La liste des aéroports concernés figure ci dessous. |
The possible budget presented below is only an approximation. | Le budget éventuel présenté ci dessous n'est qu'une approximation. |
Some of the most relevant initiatives are presented below. | Certaines des plus pertinentes sont décrites ci après. |
The nine options below are presented in three categories. | Les neuf options ci après sont présentées en trois catégories. |
The scheme of the iteration procedure is presented below. | Le schéma de la procédure d'itération est présenté ci dessous. |
a The subprogrammes in this table are numbered in sequential order as presented in the narrative below. | a Les sous programmes figurant dans ce tableau sont numérotés dans le même ordre que les descriptifs correspondants ci après. |
The project description is presented below in conceptual framework form. | La description du projet est présentée ci après selon la méthode du cadre logique. |
Executive Board actions on those issues will be presented below. | Les mesures prises à ces égards par le Conseil d'administration sont mentionnées plus bas. |
A summary of the key efficacy endpoints is presented below. | Un résumé des critères d efficacité est présenté ci après. |
Study features and results are presented in the table below. | Les caractéristiques et les résultats de l étude sont présentés dans le tableau ci dessous. |
The combined results of these two trials are presented below | Les résultats combinés des deux essais sont présentés ci après |
Among others, the photo tweeted below was presented as evidence of the activists having pornography on their computers. | Elle a notamment présenté la photo ci dessous, publiée sur Twitter, dans le but de prouver que les ordinateurs des activistes contenaient de la pornographie . |
8. The status of preparation of NPAs as of 15 July 1993 is presented in table 1 below. | 8. Le tableau 1 ci dessous présente l apos état d apos avancement des programmes d apos action nationaux au 15 juillet 1993. |
A summary of these activities are presented in the below table. | Un résumé de ces activités figure dans le tableau ci dessous |
These agreed texts provide a framework for the proposals presented below. | Les textes ainsi arrêtés définissent le cadre dans lequel s'inscrivent les propositions faites ci après. |
A draft General Assembly resolution is presented after paragraph 6 below. | Un projet de décision de l apos Assemblée générale est présenté ci après à la suite du paragraphe 6. |
5 The integrated safety data for topotecan monotherapy are presented below. | 6 Les données de tolérance du topotécan en monothérapie sont présentées ci dessous. |
17 The integrated safety data of topotecan monotherapy are presented below. | 19 Les données de tolérance du topotécan en monothérapie sont présentées ci dessous. |
An outline of such a policy is presented below (Chapter 2). | Les grandes lignes de cette politique sont présentées ci dessous, au chapitre 2. |
The predetermined and actual costs are presented in Table 1 below. | Les coûts préalablement déterminés et les coûts réels sont présentés dans le tableau 1. |
The elements presented below are suggested as those which are essential, should resources be made available to implement them. | Il est suggéré que les éléments présentés ci après soient considérés comme essentiels et que les ressources nécessaires à leur mise en oeuvre soient dégagées. |
These suggestions, although presented below under individual headings, are strongly interrelated and need be considered as a coherent package . | Tout en étant présentées ci après par rubrique, ces suggestions sont étroitement liées entre elles et doivent être considérées comme formant un tout cohérent. |
Content The key issues addressed in the draft regulation are presented below . | Contenu Les principales questions traitées dans le projet de règlement sont présentées ci après . |
A selection of the key indicators is presented in the table below. | Le tableau suivant présente une sélection d'indicateurs clefs. |
Related searches : Presented Below - As Presented - Is Presented Below - Are Presented Below - As Below - As Presented Above - Presented As Follows - Presented As Having - As Presented Today - Presented As Equal - Listed As Below - Details As Below - As Below Stated