Translation of "as below stated" to French language:


  Dictionary English-French

As below stated - translation : Below - translation : Stated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Alternative methods need to be used as stated below.
Il est donc nécessaire d'employer d'autres méthodes dont il est fait état ci après.
CWP also stated that it never sold below market prices.
CWP n aurait en outre jamais vendu à des prix inférieurs à ceux du marché.
5.1.7.1 The results achieved in this area have been below expectations, as has been stated many times in EU documents.
5.1.7.1 Les résultats obtenus dans ce domaine ont été inférieurs aux attentes, comme on a pu le lire à plusieurs reprises dans les documents communautaires.
As stated earlier, opinion on the Hudood and the Qisas and Diyat laws (see below) is divided and is strongly held.
Comme nous l'avons déjà souligné, les avis sur les lois Hudood, Qisas et Diyat sont très partagés chaque camp restant fermement sur ses positions.
First, on the fact, as stated in the report, that we cannot fall below 0.45 of GDP in future cohesion policy.
Premièrement, sur le fait, mentionné dans le rapport, qu'on ne peut, dans la future politique de cohésion, descendre en deçà du seuil de 0,45 du PIB.
Education grant entitlements applicable in cases where educational expenses are incurred in currencies stated below
Montants remboursables au titre de l'indemnité pour frais d'études lorsque les dépenses sont réglées dans les monnaies et les pays figurant ci dessous
Education grant entitlements applicable in cases where educational expenses are incurred in currencies stated below
Montants remboursables au titre de l'indemnité pour frais d'études lorsque les dépenses sont réglées dans les monnaies ci dessous
Many of the adverse reactions stated below are reversible and or respond to dose reduction.
La plupart des effets indésirables indiqués ci dessous sont réversibles et ou répondent à une réduction de la posologie.
As he stated,
Il a dit
40. He said that since 1990, Tokelau had undergone major political changes, which are stated below
40. Depuis 1990, des réformes politiques très importantes avaient été mises en oeuvre dans le territoire, par exemple
Many of the adverse drug reactions stated below are reversible and or respond to dose reduction.
La plupart des effets indésirables indiqués ci dessous sont réversibles et ou répondent à une réduction de la posologie.
As stated in paragraph 89 below, although the nature of external and internal oversight differs, there is a potential for developing practical cooperation between them.
Comme cela est indiqué plus loin, au paragraphe 89, bien que le contrôle externe et le contrôle interne diffèrent par leur nature, il serait possible de définir des modalités pratiques de coopération entre eux.
As stated above, children are the most exposed to the risk of dropping below the poverty line, as about 56 per cent of the poor live in families with children.
Comme indiqué ci dessus, ce sont les enfants qui sont le plus exposés à la pauvreté, puisqu'environ 56  pauvres vivent dans des familles ayant des enfants.
As Cameroon Tribune stated
Comme l'écrit Cameroon Tribune
As the Court stated
Ainsi que la Cour l apos a dit
Other measures to improve laws and practices to eradicate gender discrimination are stated in the relevant sections below.
D'autres mesures destinées à améliorer les lois et les pratiques pour éliminer la discrimination fondée sur le sexe sont présentées dans les sections suivantes.
This aid is, in this respect, therefore compatible with the common market, subject to what is stated below.
Ces aides sont donc, de ce point de vue, compatibles avec le marché commun, sous réserve de ce qui est exposé ci après.
(b) That the sentence of life imprisonment is not excluded for persons below the age of 18 years as stated in the State party report (para. 285)
b) La peine de prison à vie s'applique aussi aux personnes de moins de 18 ans, comme l'indique le rapport de l'État partie (par. 285)
Regarding the negative impact for users in the Community, as stated below (140), no user or user association made itself known in the framework of the proceeding.
S'agissant des retombées négatives pour les utilisateurs communautaires, ainsi qu'il est indiqué au considérant 140 ci dessous, aucun utilisateur ni association d'utilisateurs ne s'est fait connaître dans le cadre de la procédure.
The Community industry data below represent the aggregated information of the three cooperating Community producers except where otherwise stated.
Sauf indication contraire, les données relatives à l'industrie communautaire correspondent au cumul des informations fournies par les trois producteurs communautaires ayant coopéré.
As stated in recital 195 below, the profit level of 8 is the minimum profit that could be achieved by the Community industry in the absence of dumped imports.
Ainsi qu'il est indiqué au considérant 195, le bénéfice de 8 constitue la marge minimale qui pourrait être obtenue par l'industrie communautaire en l'absence d'importations en dumping.
For the reasons stated below, some interested parties argued that the normal value from the USA should be adjusted downward.
Pour les raisons mentionnées ci après, certaines parties intéressées ont allégué que la valeur normale calculée à partir des États Unis devait être revue à la baisse.
As stated in the event presentation
Ainsi que l'annonce le programme
As a Cameroon Tribune editorial stated
Un éditorial de Cameroon Tribune l'exprime
As stated in the report (para.
Comme il est indiqué dans ce rapport (par.
As Secretary of State Rice stated,
Comme l'a dit la Secrétaire d'État, Mme Rice 
As Palau's President Remengesau recently stated,
Comme l'a récemment déclaré le Président des Palaos, M. Remengesau,  Pour les Palaos, l'environnement est l'avenir économique.
Then the decision is as stated.
La chose est donc décidée.
As already stated, court hearings must be held in public in the manner stated.
Comme indiqué plus haut, les procès doivent avoir lieu en public.
We have always stated that we did not believe in the military method but that any change must come from below.
Nous avons toujours dit que nous ne croyons pas à une solution militaire, mais que tout changement doit venir de la base .
As he took the oath he stated
En prêtant serment, il a déclaré
As stated in the project s page
Une page de ce projet en présente l'ambition
As stated in the European Antifascist Manifesto
Comme l'affirme le Manifeste Antifasciste Européen
Bayes Rule is usually stated as follows
La loi de Bayes est généralement énoncée comme suit
As President Khatami stated in his message,
Comme l'a déclaré le Président Khatami dans son message,
Recommendations are as stated above for adults.
Les recommandations posologiques sont les mêmes que celles figurant ci dessus pour l adulte.
These are distributed as indicated below
Ils se répartissent comme suit
Cut the strips as described below
Découper les bandelettes comme décrit ci dessous
As illustrated in Figure a below.
Comme l illustre la figure a ci dessous.
Eligibility criteria for tier two assets are established by the national central banks in accordance with the minimum eligibility criteria stated below .
Les critères d' éligibilité relatifs aux actifs de niveau 2 sont établis par les banques centrales nationales dans le respect des critères d' éligibilité minimaux définis ciaprès .
Eligibility criteria for tier two assets are established by the national central banks in accordance with the minimum eligibility criteria stated below .
Les critères d' éligibilité relatifs aux actifs de niveau 2 sont établis par les banques centrales nationales dans le respect des critères d' éligibilité minimaux définis ci après .
Eligibility criteria for tier two assets are established by the national central banks in accordance with the minimum eligibility criteria stated below .
Les critères d' éligibilité relatifs aux actifs de niveau 2 sont établis par les banques centrales nationales dans le respect des critères d' éligibilité minimaux définis ci après .
As stated in paragraph 16 , all bad loans , and loans for debt restructuring at rates below market conditions , i.e. applied to financially distressed debtors , are not covered by MFI interest rate statistics .
Comme il en est fait mention au paragraphe 16 , toutes les créances douteuses et tous les crédits destinés à la restructuration de dette accordés à des taux inférieurs aux conditions du marché , c' est à dire appliqués à des débiteurs surendettés , ne sont pas couverts par les statistiques sur les taux d' intérêt des IFM .
3.5.1 As stated by the Commission, this instrument is intended to provide an anchor for a credible reduction in public debt, bringing the level of indebtedness back below the 60 ceiling as foreseen in the Maastricht Treaty .
3.5.1 Comme l'affirme la Commission, cet instrument pourrait fournir l assurance d une réduction crédible de la dette publique, en ramenant le niveau de cette dette sous la barre des 60 prévue dans le traité de Maastricht .
As my Minister stated in the general debate
Comme l apos a dit le Ministre de mon pays au cours du débat général

 

Related searches : Stated Below - As Stated - Are Stated Below - As Below - As She Stated - Save As Stated - Stated As Follows - As Further Stated - As Stated For - As Currently Stated - As Hereinafter Stated - As Previously Stated - As Stated Earlier