Translation of "as a measure" to French language:


  Dictionary English-French

As a measure - translation : Measure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Consequently, this measure cannot be treated as a general measure.
Cette mesure ne saurait donc être assimilée à une mesure générale.
measure means a measure as defined in point (a) of Article 40
Afin d'encourager les investissements dans les activités de prospection, d'exploration et d'extraction de matières premières et de biens énergétiques, aucune des parties
Hashtags as a measure of diligence
Les hashtags comme mesure d'efficacité
Lebesgue measure is an example of a complete measure in some constructions, it's defined as the completion of a non complete Borel measure.
L'ensemble triadique de Cantor est un exemple de sous ensemble indénombrable de formula_43 mais de mesure de Lebesgue nulle.
As measure 18
Idem mesure 18
Just a measure of caution, Mr. Helius, as well as this...
Simple mesure de précaution, M. Helius. Tout comme ceci.
As regards Measure B
En ce qui concerne la mesure B
Theater's liable to be closed as a precautionary measure.
Plus de soirées, les théâtres fermeront. Mesure de précaution.
(a) The Authority could consider formulating a measure of its own , either an economic adjustment assistance measure or, as the situation warrants, a possible compensation measure, by creating a special fund.
a) L apos Autorité pourrait envisager de prendre elle même des mesures d apos aide à l apos ajustement économique ou, si la situation le justifie, des mesures de compensation en créant un fonds spécial
The Portuguese authorities deny that the measure is selective, arguing that the measure addresses public sector entities as a category of undertakings, and is thus a general measure.
Les autorités portugaises contestent le caractère sélectif de la mesure en alléguant que cette mesure est destinée à des entités du secteur public en tant que catégorie d'entreprises et qu'elle constitue donc une mesure générale.
the measure is a taxation measure
Découpes de quartiers avant et de poitrines dites australiennes de bovins, désossées, congelées
On this, admittedly subjective, measure, Somaliland qualifies as a nation.
Le Somaliland répond à ce dernier critère qui, bien que subjectif, lui permettrait d accéder au statut de nation.
1.6.1 Insert a new transitional measure to read as follows
1.6.1 Ajouter une nouvelle mesure transitoire pour lire comme suit
1.6.3 Insert a new transitional measure to read as follows
1.6.3 Ajouter une nouvelle mesure transitoire pour lire comme suit
1.6.4 Insert a new transitional measure to read as follows
1.6.4 Ajouter une nouvelle mesure transitoire pour lire comme suit
Add a new transitional measure 1.6.3.11 to read as follows
Ajouter une nouvelle mesure transitoire 1.6.1.11 comme suit
So we accept this as a pragmatic and sensible measure.
Nous acceptons donc cette mesure pour son pragmatisme et son caractère sensé.
Decide as an immediate measure
Décident Dans l apos immédiat
They cared about it because, in fact, it was as an hygienic measure, a measure of protection, safeguarding democracy.
Ils y tenaient parce que, en fait, c'était comme une mesure d'hygiène, de protection, de sauvegarde de la démocratie.
I see this as a political gesture rather than as a political or fiscal measure.
Je perçois cela comme un geste politique plus que comme une mesure politique ou fiscale.
A number of commentators supported obligatory legal deposit as a minimum measure.
Un certain nombre de commentateurs sont en faveur d'un dépôt légal obligatoire comme mesure minimale.
In those situations, a safety margin is imposed as a precautionary measure.
Dans ces situations, une marge de sécurité est conservée, à des fins de prudence.
Temporary compulsory medical treatment could be a coercive measure as an alternative to custody in remand or a penal measure for insane offenders.
Le traitement médical obligatoire temporaire pouvait être prononcé à la place de la détention préventive ou d apos une mesure pénale pour les délinquants malades mentaux.
It could be considered as a measure to not being deported.
Elle pourrait tout simplement être considérée comme une mesure qui vous assure de ne pas être expulsé.
Police custody as a security measure is not aimed at education.
La détention provisoire en tant que mesure de sécurité ne vise pas un but éducatif.
Consequently, travel restrictions, introduced as a precautionary measure, have been lifted.
Par conséquent, les mesures de limitation des déplacements prises à titre de précaution ont été levées.
They may also consider economic incentives as a noise management measure.
Elles peuvent également envisager des incitations économiques comme mesure de gestion du bruit.
We'll measure them a measure, and be gone.
Nous allons les mesurer d'une mesure, et d'être allé.
Budgetary Questions as interim measure . 72
budgétaires à titre temporaire 72
a measure)
en œuvre d'une mesure)
Entropy can be thought of as a measure of disorder in a system.
L'entropie peut être considérée comme une mesure du désordre dans un système.
A limit should however be fixed as a necessary measure for consumer protection.
Or, la fixation d'une telle limite devrait s'imposer comme mesure nécessaire pour la protection du consommateur.
A halting probability can be interpreted as the measure of a certain subset of Cantor space under the usual probability measure on Cantor space.
Une probabilité d'arrêt peut être interprétée comme la mesure d'un certain sous ensemble de cet espace.
This measure must be implemented as soon as possible.
La mise en ?uvre de cette mesure doit être assurée au plus vite.
As explained, the Commission regards the capital measure at issue as a silent partnership contribution.
Comme indiqué plus haut, la Commission considère la mesure financière en cause comme un apport tacite.
Consequential amendment Add a new transitional measure 1.6.5.10 to read as follows
Ajouter une nouvelle mesure transitoire 1.6.5.10 pour lire comme suit
First, the place of a test ban as an arms control measure.
Voyons d apos abord la place qui revient à une interdiction des essais en tant que mesure de limitation des armements.
The value of each individual measure as a subsidy varies too widely.
répartition régionale des revenus dans l'ancienne Com munauté des Dix, alors que, dans la Communauté des Douze, une telle influence n'est guère observable.
Surely we must question the effectiveness of MAGPs as a conservation measure.
Nous devons assurément remettre en question l' efficacité des POP en tant que mesure de conservation.
The Geneva Convention drafted in 1951 was conceived as a temporary measure.
La Convention de Genève, élaborée en 1951, était prévue comme une mesure temporaire.
BGB had offered to sell this business segment as a compensatory measure.
BGB a proposé de céder cette activité à titre de contrepartie.
A plus sign indicates that revenue expenditure increases as a consequence of the measure.
Un signe indique une augmentation des recettes dépenses en conséquence de la mesure prise.
A positive sign implies that revenue expenditure increases as a consequence of this measure.
Un signe positif signale une augmentation des recettes des dépenses en conséquence de la mesure prise.
A positive sign implies that revenue expenditure increases as a consequence of this measure.
Un signe positif signale une augmentation des recettes des dépenses en conséquence de la mesure prise.
Analysis of the measure as investment aid
Analyse de l'aide en tant qu aide aux investissements

 

Related searches : As Preventive Measure - As Precautionary Measure - A Small Measure - Measure A Process - Include A Measure - Make A Measure - In A Measure - Use A Measure - A Measure For - Is A Measure - On A Measure - Apply A Measure - Adopt A Measure - Provides A Measure