Translation of "are working together" to French language:
Dictionary English-French
Are working together - translation : Together - translation : Working - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We are working together. | Nous sommes tous grandir. Nous travaillons ensemble. |
We are working together. | Il a bien sûr raison. |
Are you and Tom working together? | Est ce que tu travailles avec Tom ? |
Including me, there are 9 of us working together. | Hé! En m'incluant, nous sommes 9 à travailler ensemble. |
Governments working together are better than governments working separately or, worse, against one another. | Les États qui collaborent sont en meilleure posture que les États qui fonctionnent en vase clos, ou, pis encore, qui se dressent les uns contre les autres. |
We are working together on the important issue of indicators and we are also working together on the important issue of how to apply these plans. | Nous avons une importante coopération sur la question des indicateurs tout comme sur les méthodes concernant l'exécution de ces projets. |
We are working closely together in the Balkans and Afghanistan. | Nous travaillons étroitement ensemble dans les Balkans et en Afghanistan. |
Working together living together learning together with 80 foreigners . | En l'absence de centre, ce sont les services de protection sociale des syndicats qui offrent leurs conseils et une assistance spécialisée aux immigrés. |
Working together will. | En revanche, le fait de travailler ensemble nous aidera. |
Working together online | Travailler ensemble en ligne |
We'll be working together. | Nous travaillerons ensemble. |
We're all working together. | Nous travaillons tous ensemble. |
US and Chinese government agencies are working together to address these issues. | Les agences gouvernementales américaines et chinoises collaborent sur ces questions. |
Thus, many people capable of working together are standing opposite each other. | Ainsi, beaucoup de gens qui seraient capables de travailler ensemble s'opposent les uns aux autres. |
African leaders are working together to improve the lives of their citizens. | Les dirigeants africains travaillent ensemble à améliorer la vie de leurs citoyens. |
The two offices are working closely together to ensure a smooth transfer. | Les deux bureaux collaborent étroitement pour assurer un transfert sans problème. |
They are working together courageously, with dedication and at great personal risk. | Ils travaillent ensemble courageusement, avec dévouement et en courant de grands risques personnels. |
2.9 Working together in Partnership | 2.9 Coopérer dans le cadre d un partenariat |
We can't continue working together. | On ne peut pas continuer de travailler ensemble. |
The Government and NGOs are working together to address adolescent reproductive health issues. | Le gouvernement et les ONG coopèrent pour s'attaquer aux questions relatives à la santé génésique des adolescents. |
Industry and Governments are working together, along with intergovernmental and non governmental organizations. | Symboles conventionnels et abréviations |
Of course, there are other ways of working together and exchanging more views. | Naturellement, il y a d' autres moyens de coopération et de poursuite de l' échange de vues. |
It is imperative that we all work together, and are seen to be working together, in this important common endeavour. | Dans la tâche importante qui nous attend, il est indispensable que, aux yeux de tous, nous unissions nos efforts. |
We are very happy to try working together more closely in the months ahead! | Nous sommes très heureux de travailler aux côtés de Demotix dans les mois à venir. |
The video is very touching. The interface is pretty and friends are working together. | La vidéo est très émouvante, l'interface est belle et il s'agit d'amis qui collaborent sur un projet. |
Any time there are different tissues working together, we then call it an organ. | Chaque fois que des tissus différents travaillent ensemble, on appelle alors cela un organe. |
We are gathered here, people from different nations and of different origins, and we are working together. | Issus d'origines et de peuples différents, nous sommes ici réunis et travaillons en collaboration. |
We were told, 'Help us now, we are listening, we are working together', and the cooperation succeeded. | On nous a demandé de l'aide, nous avons écouté et nous avons coopéré, et cette coopération s'est soldée par un succès. |
and that's relationships and working together. | et il s'agit des contacts et du fait de travailler ensemble. |
You and I'll be working together. | Vous et moi travaillerons ensemble. |
You and I'll be working together. | Toi et moi travaillerons ensemble. |
With a thousand Juliáns working together, | Avec un millier de Julian qui travailleraient ensemble, |
Working together, much can be achieved. | Beaucoup peut être fait si nous agissons ensemble. |
Please join us by working together. | S'il vous plaît, rejoignez vous et travaillons ensemble. |
Working together to create new growth | Ensemble pour une nouvelle croissance |
2.1 Working together with other stakeholders. | 2.1 Collaborer avec d'autres parties prenantes. |
This is unusually good working together. | Il est inhabituel de travailler aussi bien ensemble. |
They're working on the script together? | Ils travaillent sur le script ensemble? |
Difficulties, we are con vinced, are to be overcome, not by each of us working against the other, but by all of us working together. | Mais cette chance, nous n'avons pas su vraiment la saisir. |
Over 60 countries are working together to halt the proliferation of weapons of mass destruction. | Plus de 60 pays travaillent de concert pour stopper la prolifération des armes de destruction massive. |
continuously briefing all those working together, so that differences are discussed before they become problems. | Information continuelle de tous ceux qui travaillent ensemble de sorte que les divergences de vues fassent l'objet d'une discussion avant qu'elles ne dégénèrent en problèmes. |
The Commission and other donors are working together to encourage the government to increase transparency. | La Commission et d'autres donateurs travaillent de concert pour encourager le gouvernement à davantage de transparence. |
Working together is what changes our world. | Travailler ensemble, c'est ce qui change notre monde. |
Is this our first time working together? | Est ce la première fois que nous travaillons ensemble ? |
Working together, we can make this real. | En travaillant ensemble, nous pouvons rendre cela réel. |
Related searches : Working Together - Are Together - Are Working - Working Hard Together - Working Close Together - While Working Together - Good Working Together - Working Together With - Working Closely Together - By Working Together - Started Working Together - Our Working Together - Jointly Working Together - Are Drawn Together