Translation of "are relevant" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Three trends are relevant. | Trois tendances sont pertinentes à cet égard. |
The relevant extracts are | Les extraits pertinents sont les suivants |
Here are some relevant Tweets | Voici quelques tweets en réaction à ce qui précède |
Several relevant OSLR projects are | Parmi les projets de l apos OSLR dans ce domaine, on peut citer |
Relevant startup files are also | D'autres fichiers sont utiles au démarrage 160 |
The following sections are relevant | Les articles suivant s'appliquent |
These following sections are relevant | Les articles suivants sont applicables |
The following elements are relevant | Les dispositions pertinentes sont énumérées ci après |
The following elements are relevant | Dans ce domaine, il faut prendre en compte les éléments ci après |
Relevant acts and decrees are | Les lois et décrets pertinents sont les suivants |
Equity arguments are also relevant. | L'argument de l'équité est également pertinent. |
But how relevant are such examples? | Ces exemples sont ils vraiment valables ? |
They are just as relevant today. | Elles sont tout aussi pertinentes aujourd'hui. |
The relevant sections are as follows | Les extraits pertinents sont les suivants |
The following points are relevant here | Les mesures suivantes doivent être mises en exergue |
3.3 These recommendations are still relevant. | 3.3 Ces recommandations restent appropriées |
3.3 These recommendations are still relevant. | 3.3 Ces recommandations restent appropriées. |
All these issues are EU relevant. | Tous ces thèmes sont pertinents pour l'UE. |
The following statutes are also relevant | Autres textes pertinents |
Both are highly relevant for LDCs. | Les deux dispositifs sont tout à fait pertinents pour les PMA. |
The following elements are particularly relevant | Les éléments suivants sont particulièrement importants |
The relevant geographic markets are national. | Les marchés géographiques sont de dimension nationale. |
(b) Which preventive measures are relevant (are of humanitarian concern) | b) Quelles mesures préventives sont pertinentes (correspondent à des préoccupations humanitaires)? |
and ( ii ) all relevant SSSs are open . | et ii ) l' ensemble des SSS concernés sont ouverts . |
and ( ii ) all relevant SSSs are open .' | et ii ) l' ensemble des SSS concernés sont ouverts . |
The relevant sectors today are, production, chemistry, | Mais quels sont aujourd'hui les secteurs relevants, la production ? la chimie ? |
In particular the following laws are relevant | Elle a adopté, en particulier, les lois suivantes |
Several categories of flow variables are relevant. | On peut distinguer plusieurs catégories de variables de flux. |
breakpoints relevant to the indications are acceptable. | du Produit comprenant notamment les valeurs critiques relatives aux indications sont acceptables, |
Then that ask questions that are relevant. | Qui ensuite pose des questions pertinentes. |
These numbers are relevant for our topic. | Ils ne se prêtaient aucune valeur |
Activities that are particularly relevant here include | Sont particulièrement concernés |
There are a number of relevant examples. | Et nous pouvons donner de nombreux exemples de cela. |
The representative bodies of relevant consumers are | Les instances représentatives des consommateurs concernés sont les suivantes |
1 There are other provisions of the Convention that are relevant. | 1 D apos autres dispositions de la Convention doivent être prises en compte dans un examen de la pêche en haute mer. |
Below are some relevant statistics from Ioffe's article | Voici quelques chiffres intéressants glanés dans l'article de Ioffe |
The links are perfectly relevant to its contents. | Les liens sont parfaitement pertinents par rapport aux contenus fournis. |
Love and commitment are the only relevant criteria. | L amour et l engagement constitueraient les seuls critères véritables. |
The relevant twitter hashtags are bkkflood, thaifloodeng, thaiflood. | Voici les mots clics sur Twitter se rapportant à la catastrophe bkkflood, thaifloodeng, thaiflood. |
Those assertions are still relevant and valid today. | Ces affirmations sont encore pertinentes et valables aujourd'hui. |
Similar activities are required in other relevant programmes. | Une action similaire doit être menée dans le cadre des autres programmes exécutés dans ce domaine. |
Some of the relevant results are as follows | Il est fait état ci dessous d'une partie des résultats pertinents de cette enquête |
The cases are duly investigated by relevant authorities. | Les affaires sont dûment examinées par les autorités compétentes. |
The following documents are relevant to this discussion | Les documents ci après intéressent l'examen de la question |
To date, no relevant epidemiological data are available. | Il n existe à ce jour aucune donnée épidémiologique disponible. |
Related searches : Are Most Relevant - Are Not Relevant - Which Are Relevant - Are Relevant For - Are More Relevant - There Are Relevant - Relevant Period - Compliance Relevant - Relevant Details - Relevant Costs - Relevant Personnel - Relevant Aspects - Relevant Issues