Translation of "are laid out" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The basic ideas for the film are laid out precisely, and they're laid out in accordance with the plans of the Venus Project. | Les idées directrices du film sont posées précisément, et elles le sont en accord avec les plans du Projet Venus. |
They are laid out in Part V of the Constitution Act, 1982. | Elles sont décrites à la Partie V de la Loi constitutionnelle de 1982. |
and goblets laid out, | et des coupes posées |
It's totally laid out. | Elle est complètement naze ! |
The whole world is laid out for you, the best jobs are laid out for you, and you want to go and work in a village? | Le monde entier est à tes pieds, les meilleurs emplois sont à ta portée, et tu veux aller travailler dans un village? |
He laid out this garden. | Il a dessiné ce jardin. |
He laid out this garden. | Il a mis en place ce jardin. |
I've laid out your clothes. | J'ai préparé tes vêtements. |
The villagers have laid siege to the castle and are crying out for blood! | Les villageois font le siège du château et ont soif de vengeance. |
Is, uh...my tuxedo laid out? | Mon costume est prêt ? |
The garden has been professionally laid out. | Ce jardin a été planifié par un professionnel. |
You have clearly laid out your ideas. | Vous avez clairement expliqué vos idées. |
and cushions laid out in an array, | et des coussins rangés |
All the main conversation topics on the agenda are laid out for everyone to see and contribute. | Tous les sujets de conversation principaux figurant à l ordre du jour seront présentés afin que chacun puisse y contribuer. |
The slopes of the mountains of Krkonoše National Park are laid out in four degrees of vegetation. | Les versants des montagnes du parc national des Monts des Géants sont classés selon quatre niveaux de végétation. |
Special rules must be laid down to ensure that the operations are properly carried out and monitored. | Des modalités spéciales doivent être fixées pour assurer la régularité des opérations et leur contrôle. |
The whole world was laid out for me. | Le monde entier était à ma portée. |
She laid the paper out on the table. | Elle a ouvert le journal sur la table. |
Sets how installed files will be laid out. | PHP 4 dossier PNG pour pdflib 3.x et 4.x |
I mean he had laid it all out. | Je veux dire, il y avait tout mis. |
You've got your titles, speeches, everything laid out. | On vous a donné vos titres, vos discours, le toutim ! |
Been laid out on my desk for me. | Tout était étalé sur mon bureau. |
Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold. | (31 5) Tu me feras sortir du filet qu ils m ont tendu Car tu es mon protecteur. |
The models shall be laid out in such a manner that the different language versions are perfectly superposable. | Leur modèle est conçu de telle manière que les différentes versions linguistiques soient parfaitement superposables. |
The streets in the Old Town are laid out much like a chessboard, but for military reasons they are not quite straight. | En 1304, les limites de la ville sont précisées. |
The garden is laid out in the Japanese style. | Le jardin est conçu dans un style japonais. |
And the earth He laid it out for mankind. | Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants |
And the earth He laid out for the creatures. | Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants |
He has laid out the earth for His creatures. | Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants |
I've emptied my bowels And laid out the towels | Car seules les salopes utilisent la contraception, et c'est un péché Alors, j'ai vidé mes tripes |
I agree to all the terms you laid out. | Non, non, j'accepte toutes vos conditions. |
Now it's very easily and effectively laid out here. | La présentation est à la fois simple et efficace. |
She laid the money right here and ran out. | Elle a placé l'argent ici et s'est enfuie. |
My mail should be laid out on that desk. | Mon courrier devrait être déposé sur ce bureau. |
A few reasons why Singapore s baby bonus has not produced its desired results are laid out in (13) Expositions. | Quelques raisons expliquant pourquoi les primes de naissance n ont pas eu l effet escompté sont exposées sur (13) Expositions. |
Classes, as Raymond knows well, are can be very complicated. He laid out some principles how you should figure out what you shouldn't be doing. | Si l'implémentation est facile à expliquer c'est peut être une bonne idée |
My vision of European construction is compatible with the fundamental lines which are laid out in the report which we are discussing today. | Conformément à ma vision de la construction européenne, je suis d'accord avec les grandes lignes du rapport que nous étudions aujourd'hui. |
Look, Barbie, here it is all laid out for us. | Regarde, Barbie, tout est déjà prêt. |
My path was laid out for me by my father. | m'a été tracé une fois pour toute par mon père quand j'étais gamin ! |
Have all that stuff laid out in the gymnasium, and... | Que tout soit installé dans le gymnase et... |
The fields are just being readied for the season, but black plastic is already laid out under a hoop house. | Les champs viennent d'être préparés pour la saison, mais du plastique noir est déjà disposé sous une serre tunnel. |
And the markers that have been laid down by congressional Democrats are very clear, quite specific, and well thought out. | Un certain nombre de points de repère tout à fait clairs, spécifiques et bien pensés ont par ailleurs été fixés par les Démocrates du Congrès. |
The villages are laid out in a square, with single occupancy dwellings or communal longhouses arranged around a village center. | Le village a un plan carré, les habitations, individuelles ou communautaires, étant disposées autour du centre. |
requirements are laid down elsewhere 38 . | L' exemption actuelle concernant les organismes de placement collectif en valeurs mobilières ( OPCVM ) est maintenue à l' article 1er , paragraphe 2 , des exigences spécifiques étant fixées par ailleurs 38 . |
Heavy taxes are laid on wine. | De lourdes taxes frappent le vin. |
Related searches : Laid Out - Are Laid - Laid Out Plans - Laid Out Against - Laid Out With - All Laid Out - Well Laid Out - Clearly Laid Out - Is Laid Out - Laid Out For - Was Laid Out - Laid Out Above - Laid Out Below - Were Laid Out