Translation of "are calculated with" to French language:
Dictionary English-French
Are calculated with - translation : Calculated - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here are the calculated checksums | Voici les sommes de contrôle calculées 160 |
Are data calculated a postériori | données calculées a posteriori |
How the player scores are calculated. | Comment les points du joueur sont calculés. |
No totals are calculated on the Palm. | Aucun total n'est calculé sur le Palm. |
GDP figures are calculated at purchasing power parity. | Les PIB sont calculés à parité de pouvoir d'achat. |
These amounts are calculated using the following formula | Ces montants sont calculés selon la formule |
(d) they are calculated with due regard to the provisions on productive hours in Article 25. | (d) ils sont calculés en tenant dûment compte des dispositions relatives aux heures productives de l article 25. |
the solvency requirements for each different financial sector are calculated in accordance with the corresponding sectoral rules | pour chacun de ces secteurs , l' exigence de solvabilité est calculée en fonction des règles sectorielles pertinentes . |
This has to do with how the residual radiation dose people are likely to receive is calculated. | J'espère que le Conseil pourra continuer sur sa lancée au cours des deux ou trois prochaines années. |
(e) The conference servicing costs are calculated as follows | e) Les dépenses afférentes aux services de conférence sont calculées comme suit |
Doses are calculated based on the patient s weight. | Les doses sont calculées en fonction du poids du patient. |
1 Country averages are calculated as a weighted average. | 1 Les moyennes des pays sont des moyennes pondérées. |
We are told that this cannot be properly calculated. | On nous dit qu'il n'est pas possible de les calculer. |
How are the fat inputs in Table B calculated? | Comment sont calculées les entrées de matières grasses du tableau B? |
Only to be filled out if emissions are calculated. | À remplir uniquement si les émissions sont calculées. |
The precision values are calculated from the Horwitz equation | Les valeurs relatives à la fidélité sont calculées à partir de l'équation d'Horwitz |
Note Figures calculated in accordance with ILO recommendations . | Note Chiffres calculés conformément aux recommandations de l' OIT . |
However, he only calculated Pi with 3 digits. | Cependant, il n'a calculé Pi que jusqu'à la troisième décimale. |
Accordingly, the real conversion rates are calculated in accordance with the methods set out in the following paragraphs. | Pour ces raisons, le calcul des taux de LFR (') pour les cinq jours ouvrables (du mercredi conversion réels (TCR) s'effectue selon les méthodes au mardi) formant la période de référence (lignes 5 à exposées ci après. 10 des colonnes 1 à 5 de l'annexe II). |
The indicators for population trends are calculated per 1,000 inhabitants. | Les indicateurs de la dynamique démographique sont calculés par millier d'habitants. |
Note albumin corrected serum calcium concentrations are calculated as follows | Remarque |
Note albumin corrected serum calcium concentrations are calculated as follows | La calcémie corrigée en fonction de l albumine est calculée comme suit |
Some of the developments are calculated to provoke major changes. | Vous pouvez toujours saisir la commission du règlement si vous pensez que cette affaire n'est pas définitive ment tranchée. |
If the data are calculated, which is the method used? | Si les données sont calculées, quelle est la méthode utilisée? |
The injury elimination margins calculated are shown at recital (90). | Les marges d'élimination du préjudice calculées figurent ci après au considérant 90. |
In line with its interpretation of the law, Germany calculated an alternative normal market return to that calculated by BdB. | Tout en maintenant sa position juridique, l'Allemagne a calculé une rémunération conforme au marché autre que celle calculée par le Bundesverband deutscher Banken. |
Member States are recommended to require the level of cover to be calculated in line with the commitment approach. | Il est recommandé aux États membres d'exiger que le niveau de la couverture soit calculé selon l'approche par les engagements. |
Calculated | Calculé |
calculated. | prédictionnelle. |
(3) Weights are calculated according to the Member States for which results are available. | (3) Les pondérations sont calculées en fonction des États membres dont les chiffres sont disponibles. |
United Nations reimbursement cost increases are calculated on the 2005 base. | L'augmentation des remboursements à l'ONU est calculée sur la base de 2005 |
The amounts are calculated for one month of work per platoon. | Mètres Les quantités sont calculées pour un mois de travail par peloton |
The MCAs are calculated on the basis of the intervention price. | Les MCM sont calculés sur la base du prix d'intervention. |
Body surface area can be calculated with the following equation | La surface corporelle peut être calculée grâce à l équation suivante |
Body surface area can be calculated with the following equation | La surface corporelle peut être calculée grâce à l équation suivante |
Body surface area can be calculated with the following equation | 51 La surface corporelle peut être calculée grâce à l équation suivante |
Body surface area can be calculated with the following equation | La surface corporelle peut être calculée grâce à l équation suivante |
This fee is calculated in accordance with Part B 3. | Ce droit est calculé conformément à la partie B. 3. |
The adjustments for movements in exchange rates are calculated by the ECB . | Les ajustements liés aux variations de taux de change sont calculés par la BCE . |
Costs for all vehicles are calculated for a period of three months. | Pour tous les véhicules, les dépenses sont calculées pour une période de trois mois. |
And they calculated for the top 3,000 corporations, what are the externalities? | Ils ont calculé, pour les 3000 plus grandes entreprises, ce que sont les externalités. |
The MCAs, expressed in national currency, are calculated using the following formula | Les MCM, qui sont exprimés en monnaie nationale, sont calculés selon la formule |
Calculated data. | Calculs. |
Such volume changes are calculated at 1992 1993 price levels in order to facilitate comparison with the 1992 1993 revised estimates. | Les calculs ont été effectués aux prix de 1992 1993 de manière à faciliter la comparaison avec les prévisions révisées pour cet exercice. |
Comparison of CRC estimates with those calculated from nomination data from ourfield study suggest that CRC estimates are generally too high. | La comparaison des estimations obtenues par capture recaptureavec celles calculées à partir de l application de la technique de désignation nominative dansnotre étude sur le terrain suggère que les premières sont généralement trop élevées. |
Related searches : Are Calculated - Calculated With - Are Calculated From - Are Being Calculated - Results Are Calculated - Calculated With Equation - Was Calculated With - Is Calculated With - I Calculated With - Calculated With Formula - Are With - Is Calculated - Calculated Risk