Translation of "are a priority" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
They are therefore a key political priority. | Elles constituent dès lors une priorité majeure. |
Elections are a top priority but not a panacea. | Les élections sont une priorité de premier plan, mais non une panacée. |
These are priority projects. | Ce sont les projets prioritaires. |
The perpetrators usually youth are rarely apprehended (a priority). | Les auteurs de ces actes généralement des jeunes sont rarement appréhendés (action prioritaire). |
5.7 Environmental preoccupations are clearly a priority in farming. | 5.7 Les préoccupations environnementales font clairement partie des priorités du secteur agricole. |
5.8 Environmental preoccupations are clearly a priority in farming. | 5.8 Les préoccupations environnementales font clairement partie des priorités du secteur agricole. |
Regional accounts data are not a priority for the ECB . | Les données des comptes régionaux ne constituent pas une priorité pour la BCE . |
The five priority objectives are | 1987 et 1993 de T a 14 miiliards d'6cus. |
There are four high priority and 16 medium priority recommendations in the group. | Quatre de ces recommandations ont un rang de priorité élevé et 16 un rang de priorité moyen. |
Single tanks are our priority targets. | Les chars seuls sont notre cible prioritaire. |
The goals for priority 1 are | Les objectifs de la 1re priorité sont les suivants |
The goals for priority 2 are | Les objectifs de la 2e priorité sont les suivants |
Priority A | Contribution privée 3 |
National development goals are a priority for the Government of El Salvador. | Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien. |
These are shortcomings that must be reviewed as a matter of priority. | Ce sont des lacunes qu' il faut absolument combler ! |
The Balkans are not our only priority. | Il n' est pas exact que les Balkans seraient notre unique priorité. |
The priority areas for such support are | Les domaines prioritaires de ce soutien sont les suivants |
The different priority levels are A and B Highest priority levels (not used by GSM R networks) 0 Highest priority levels for ASCI and normal calls (mainly used for REC calls) 1 Lower priority than level 0 2 Lower priority than level 1 3 Lower priority than level 2 4 Lowest priority level (default priority, assigned to Point to Point calls) An Auto Answering feature with a timer is also available for calls with priority 0, 1 and 2. | Il possède une priorité supérieur à celle des autres appels (un REC a une priorité de niveau 0 voir ci dessous eMLPP) Service eMLPP (Multi Level Precedence and Pre emption Service) Ce service défini des priorités pour les appels des utilisateurs. |
There are others, however, who clearly regard reliable statistics as a low priority. | La position des organismes internationaux est très inégale. |
Young people are and will continue to be a priority in many countries. | Les jeunes sont, et resteront, une priorité pour de nombreux pays. |
Women are therefore a high priority target group in efforts to prevent HIV. | C'est pourquoi les efforts de prévention de la transmission du HIV sida s'adressent en priorité aux femmes. |
4.5 A number of priority themes are interconnected and to some extent overlapping. | 4.5 Nombre de thèmes prioritaires sont étroitement liés et se chevauchent dans une certaine mesure. |
There are other factors which help to give fisheries research a high priority. | Il est impossible de dissocier la recherche des autres éléments qui constituent la politique globale de la Communauté. |
However, the libraries have accepted that the rights of authors are a priority. | Les bibliothèques ont toutefois admis que les droits des auteurs étaient prioritaires. |
Environmental issues are a top priority for our citizens across the European Union. | Les problèmes d'environnement constituent une véritable priorité pour les citoyens de l'ensemble de l'Union. |
Priority works are at a standstill and the Council's response is further cuts. | Les travaux prioritaires sont à l'arrêt et le Conseil répond par des réductions supplémentaires. |
A. Priority issues | A. Questions prioritaires |
A political priority | Une priorité politique |
a) Priority Corridors | a) Corridors prioritaires |
What I'm talking about, there's a priority, it's a question of a priority now. | Ce dont je parle, il ya une priorité, c'est une question de priorité à présent. |
Cells in bold are the high priority items . | Les cases en gras représentent les postes hautement prioritaires . |
These drivers are reflected in every priority goal. | Ces thèmes se retrouvent dans chacun des objectifs prioritaires. |
The priority action areas in PERF II are | Les domaines d'actions prioritaires du PERF II sont les suivants |
1.10 Residential buildings are the main priority area. | 1.10 L'habitat constitue le champ d'intervention le plus important dans ce domaine. |
So SMEs are the priority for autumn 2000. | En conséquence, les PME sont la priorité pour l'automne 2000. |
Projects in backward regions are given priority when loans are granted. | Ces prêts sont en priorité accordés aux régions en voie de développement. |
Research as a collective priority must also become an individual priority. | La recherche, priorité collective, doit devenir éga lement une priorité individuelle. |
Motorways of the Sea are also included as a priority project in the Guidelines. | Les autoroutes de la mer sont également un projet prioritaire mentionné dans le texte. |
Their commitments and targets are directly supported by UNICEF as a matter of priority | L'UNICEF apporte son soutien direct et prioritaire aux engagements et aux objectifs qui ont été fixés |
Organization wide efforts to increase the level of regular resources are a high priority. | Les efforts déployés par l'ensemble de l'organisation pour augmenter le niveau des ressources ordinaires sont hautement prioritaires. |
Strategies to address the particular vulnerability of young women are therefore a key priority. | Les stratégies visant à remédier à la vulnérabilité particulière des jeunes femmes revêtent donc un caractère prioritaire. |
Both stable prices and a high level of employment are identified as priority objectives. | La stabilité des prix et un niveau d'emploi élevé sont reconnus comme deux objectifs prioritaires. |
Both stable prices and a 'high level of employment' are identified as priority objectives. | La stabilité des prix et un niveau d'emploi élevé sont reconnus comme deux objectifs prioritaires. |
We are a long way from debating the priority to be given to rail! | On est loin des discours sur la priorité à donner au rail ! |
As a result there are too manyeligible and sometimes priority projects, and the appropriations available are not enough. | Il en dé coule que les projets éligibles, et même quelquefois prioritaires, sont trop nombreux et que les crédits disponibles ne sont pas suffisants. |
Related searches : Are Priority - Are Given Priority - First Priority Are - A Higher Priority - A Key Priority - Consider A Priority - Remains A Priority - Was A Priority - Make A Priority - A Top Priority - Become A Priority - Be A Priority - Not A Priority - A High Priority