Translation of "appoint from among" to French language:


  Dictionary English-French

Among - translation : Appoint - translation : Appoint from among - translation : From - translation :
De

  Examples (External sources, not reviewed)

And appoint for me a viceroy from among my family.
et assigne moi un assistant de ma famille
and appoint for me a helper from among my family,
et assigne moi un assistant de ma famille
The field offices shall appoint, from among their members, an instructor and a rapporteur.
Les bureaux locaux désigneront, parmi leurs membres, un instructeur et un rapporteur.
They shall appoint the President of the review panel from among those three members.
Fait à Luxembourg, le 26 avril 2004.
The effect is to allow recognized trade unions to appoint safety representatives from among the employees.
Ainsi les syndicats officiels sont ils habilités à désigner par mi les travailleurs des représentants en matière de sécurité.
After obtaining the approval of the College , the President shall appoint Vice Presidents from among its Members .
AprŁs approbation du collŁge , le prØsident nomme des vice prØsidents parmi les membres de la Commission .
and appoint me a tongue of truthfulness among the others.
fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité
And appoint for me an honourable mention among the posterity
fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité
And appoint me a tongue of truthfulness among the latter.
fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité
3 . After obtaining the approval of the College , the President shall appoint Vice Presidents from among its Members .
Article 283 Le Conseil , statuant à la majorité qualifiée , arrête , sur proposition de la Commission et après consultation des autres institutions intéressées , le statut des fonctionnaires des Communautés européennes et le régime applicable aux autres agents de ces Communautés .
appoint Vice Presidents, other than the Union Minister for Foreign Affairs, from among the members of the Commission.
nomme des vice présidents, autres que le ministre des Affaires étrangères de l'Union, parmi les membres de la Commission.
The benchers constitute the governing body for each Inn and appoint new members from among existing barrister members.
Les membres de ce dernier grade constituent le corps dirigeant.
Where a committeedraws up a non legislative report, it shall appoint arapporteur from among its members or permanent substitutes.
Lorsqu'une commission élabore un rapport non législatif, elle désigne un rapporteur parmi ses membres titulaires ou les suppléants permanents.
appoint Vice Presidents from among the members of the College . A European Commissioner or Commissioner shall resign if the President so requests .
Un Commissaire européen ou un Commissaire présente sa démission si le Président le lui demande .
The committee shall appoint iLs chairman and its bureau from among its members. It shall draw up its internal rules of procedure.
MODIFICATIONS PROPOSEES PAR LE PARLEMENT EUROPÉEN demande du Conseil, du Parlement ou de la Commission ou à l'initiative du comité lui même à la majorité de ses membres.
Actually, in 1269, the Commune of Umag promised loyalty to Venice which from that time all through 1797 was to appoint governors of Umag from among its nobility.
En 1269, la commune de Umag promet fidélité à Venise, qui à partir de ce moment là jusqu'en 1797 nomme les gouverneurs d'Umag.
Appoint for me a henchman from my folk,
et assigne moi un assistant de ma famille
Appoint for me a minister from my family,
et assigne moi un assistant de ma famille
Appoint for me a minister from my family
et assigne moi un assistant de ma famille
( c ) appoint Vice Presidents , other than the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy , from among the members of the Commission .
Les obligations qui incombent à l' État membre en question au titre des traités restent en tout état de cause contraignantes pour cet État .
Therefore select from among you, brothers, seven men of good report, full of the Holy Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.
C est pourquoi, frères, choisissez parmi vous sept hommes, de qui l on rende un bon témoignage, qui soient pleins d Esprit Saint et de sagesse, et que nous chargerons de cet emploi.
And appoint for me a minister from my household.
et assigne moi un assistant de ma famille
And appoint for me a helper from my family,
et assigne moi un assistant de ma famille
And appoint an assistant for me, from my family.
et assigne moi un assistant de ma famille
And appoint for me a minister from my family
et assigne moi un assistant de ma famille
Appoint a deputy (for me) from my own people.
et assigne moi un assistant de ma famille
Without prejudice to Article 2, the Administrative Board may set up a Scientific and Technical Committee and appoint its members and chairman from among acknowledged experts from Member States and the Commission.
Sans préjudice de l'article 2, le conseil d'administration peut constituer un comité scientifique et technique dont elle choisit les membres et le président parmi des experts reconnus provenant des États membres et de la Commission.
It is therefore necessary to appoint external auditors from 2004 .
Il est donc nécessaire de désigner un commissaire aux comptes extérieur à compter de l' année 2004 .
And they appoint for Him from His bondmen a part!
Et ils Lui firent de Ses serviteurs une partie de Lui Même .
allowing members to appoint an alternate from a different group
prévoir la possibilité de suppléance entre conseillers de différents groupes
They appoint men from each House to go into conference.
Ils nomment des membres de chaque assemblée pour une Conférence.
And what aileth you that ye fight not in the way of Allah and for the oppressed among men and women and Children who say our Lord! take US forth from this town whereof the people are Wrong doing, and appoint us from before Thee a patron, and appoint us from before Thee a helper!
Et qu'avez vous à ne pas combattre dans le sentier d'Allah, et pour la cause des faibles hommes, femmes et enfants qui disent Seigneur! Fais nous sortir de cette cité dont les gens sont injustes, et assigne nous de Ta part un allié, et assigne nous de Ta part un secoureur .
(a) The Chairman shall appoint three Vice Chairmen, a Rapporteur and a Chairman of the drafting group of the seminar from among the participating members of the Special Committee.
a) Le Président nomme trois vice présidents, un rapporteur et un président du Groupe de rédaction parmi les membres participants du Comité spécial.
It is therefore necessary to appoint an external auditor from 2003 .
Il est donc nécessaire de désigner un commissaire aux comptes extérieur à compter de l' année 2003 .
And their friends from among the men shall say Our Lord! some of us profited by others and we have reached our appointed term which Thou didst appoint for us.
Et leurs alliés parmi les humains diront O notre Seigneur, nous avons profité les uns des autres, et nous avons atteint le terme que Tu avais fixé pour nous.
The specialised sections may set up from among their members a study group or drafting group or appoint a rapporteur working alone to deal with the questions referred to them.
Pour traiter les questions dont elles sont saisies, les sections spécialisées peuvent constituer en leur sein, soit un groupe d'étude, soit un groupe de rédaction, soit désigner un rapporteur unique.
And what is the matter with you that you fight not in the cause of Allah and for the oppressed among men, women, and children who say, Our Lord, take us out of this city of oppressive people and appoint for us from Yourself a protector and appoint for us from Yourself a helper?
Et qu'avez vous à ne pas combattre dans le sentier d'Allah, et pour la cause des faibles hommes, femmes et enfants qui disent Seigneur! Fais nous sortir de cette cité dont les gens sont injustes, et assigne nous de Ta part un allié, et assigne nous de Ta part un secoureur .
Six nobles and six yeomen would in consultation with two clergymen appoint three men from the jurisdiction among whom the king would select the one he deemed to be most fit.
Un groupe de six nobles et six franc tenanciers, en consultation avec deux ecclésiastiques avaient à nommer trois hommes de la juridiction parmi lesquels le roi choisirait le plus adéquat pour le poste.
From among jinn and among people.
qu'il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain .
An important part of the Cleveland meeting, attended by mobsters from Tampa, Florida, Chicago, and Brooklyn, was to appoint Profaci as Aquila's replacement so as to maintain calm among the Brooklyn gangs.
La réunion de Cleveland est d'importance car des mafieux de Tampa en Floride, Chicago et de Brooklyn donnent leurs appuis à Profaci pour remplacer Aquila pour maintenir la paix entre les différents gangs de New York.
At its first meeting each commission shall appoint from among its members a chairman, a first vice chairman and no more than two vice chairmen, who together shall form the commission bureau.
Lors de sa première réunion, chaque commission désigne parmi ses membres un président, un premier vice président et, si nécessaire, un maximum de deux vice présidents (bureau).
It is therefore necessary to appoint external auditors from the financial year 2006 .
Il est donc nécessaire de désigner des commissaires aux comptes extérieurs à compter de l' exercice 2006 . La Banque de France a sélectionné Deloitte Associés et Mazars Guerard en tant que commissaires aux comptes extérieurs et KPMG S.A. en tant que commissaire aux comptes suppléant pour les exercices 2006 à 2011 , conformément aux règles sur les marchés publics qui lui sont applicables , et la BCE estime qu' ils remplissent les conditions requises pour leur désignation ,
It is therefore necessary to appoint external auditors from the financial year 2008 .
Il est donc nécessaire de désigner un commissaire aux comptes extérieur à compter de l' exercice 2008 .
It is therefore necessary to appoint external auditors from the financial year 2006 .
Il est donc nécessaire de désigner un commissaire aux comptes extérieur à compter de l' exercice 2006 .
It is therefore necessary to appoint external auditors from the financial year 2006 .
Il est donc nécessaire de désigner des commissaires aux comptes extérieurs à compter de l' exercice 2006 .

 

Related searches : From Among Those - From Among Themselves - Drawn From Among - Chosen From Among - From Among You - Come From Among - Choose From Among - Selected From Among - Select From Among - Appoint For - Shall Appoint - Appoint Ceo