Translation of "apartheid government" to French language:
Dictionary English-French
Apartheid - translation : Apartheid government - translation : Government - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
T1069 apartheid, arms trade apartheid, Botswana, human rights apartheid, child, human rights, imprisonment apartheid, death penalty, human nghts, political prisoner apartheid, EC Commission, economic sanction, Namibia apartheid, government violence apartheid, human rights | GATT, industrie textile, d'emploi, formation D0022 politique commerciale accord multifibres, développement chômage des jeunes, création professionnelle, nouvelle technologie pays en D0292 |
POLICIES OF APARTHEID OF THE GOVERNMENT | POLITIQUE D apos APARTHEID DU GOUVERNEMENT |
POLICIES OF APARTHEID OF THE GOVERNMENT OF SOUTH AFRICA | POLITIQUE D apos APARTHEID DU GOUVERNEMENT SUD AFRICAIN |
38. Policies of apartheid of the Government of South Africa (P.38). | 38. Politique d apos apartheid du Gouvernement sud africain (P.38). |
In the eyes of the black population and the white apartheid opponents the aim of the government is anything but to abolish apartheid. | Aux yeux de la population noire et des opposants blancs au régime d'apartheid, il s'agit de tout autre chose pour le gouvernement, mais pas de l'abolition de l'apartheid. |
20. The Senegalese Government apos s condemnation of apartheid is of long standing. | 20. La condamnation de l apos apartheid par le Gouvernement sénégalais ne date pas d apos aujourd apos hui. |
It was constructed by Hendrik Verwoerd's government at the height of the apartheid era. | Il a été élaboré par le gouvernement de Hendrik Verwoerd en plein apartheid. |
38. Policies of apartheid of the Government of South Africa (P.38). See para. 51. | 38. Politique d apos apartheid du Gouvernement sud africain (P.38) Voir par. 52. |
Tiste fuel atmospheric pollution, environmental protection, power industry D009S government violence apartheid, South Africa Chile | T1904 budget communautaire, Conseil européen, recours en carence T1341 budget communautaire, déficit budgétaire, ressources propres échange agricole, |
The Government apos s policy was to support all efforts to eliminate apartheid in South Africa. | Il appuie tous les efforts visant à supprimer l apos apartheid dans ce pays. |
It states quite bluntly that this government is not in the least prepared to abolish apartheid. | Il est plus que temps que nous nous décidions à passer des bonnes paroles aux actes. |
93. The South African Government is well aware of the Australian Government apos s early and continuing commitment to the eradication of apartheid. | 93. Le Gouvernement sud africain n apos ignore pas que le Gouvernement australien oeuvre depuis longtemps à l apos éradication de l apos apartheid. |
Apartheid | contre l apos apartheid |
Apartheid | Apartheid |
95. Political contact with the South African Government is even more important now that President De Klerk has committed his Government to ending apartheid. | 95. Les contacts politiques avec le Gouvernement sud africain sont d apos autant plus importants désormais que le président De Klerk s apos est engagé à mettre fin à l apos apartheid. |
In recent months the South African Government has once again hardened its attitude to the enforcement of apartheid. | Je souhaite recevoir une réponse concrète à ma question. |
against Apartheid | pour la lutte contre l apos apartheid |
(d) Apartheid | d) l apos apartheid |
The restructuring which is necessary to abolish apartheid completely can only succeed if it is carried out peacefully. A policy of reconciliation must replace apartheid, the government must continue its reforms without delay. | L'un d'eux a déclaré au cours du débat que la majorité des Sud Africains et des Européens souhaitaient des sanctions contre l'Afrique du Sud. |
Apartheid has always been regarded as abhorrent by the Israeli Government and society and continues to be so regarded. | Le gouvernement israélien et la société israélienne ont toujours considéré et continuent de considérer l'apartheid comme une abomination. |
The end of apartheid saw Guyana joining with other countries to endorse the new democratic and non racial government. | À la fin de l'apartheid, le Guyana, comme d'autres pays, a donné son soutien au nouveau Gouvernement démocratique et non racial. |
They therefore ask America and Europe to use their influence with the Pretoria government to do away with apartheid. | Chaque citoyen dans ce pays s'efforce de posséder du bétail, même s'il ne peut réaliser ce but que dans une mesure très limitée. |
The National Committee against Apartheid continues to support eradication of apartheid through its many activities and publicize the evils of apartheid. | Le Comité national contre l apos apartheid apporte son concours à l apos élimination de l apos apartheid à la faveur de ses nombreuses activités financées sur le budget de l apos Etat, et fait connaître les méfaits de l apos apartheid. |
ELIMINATION OF APARTHEID | ELIMINATION DE L apos APARTHEID ET INSTAURATION |
Apartheid . 100 28 | d apos apartheid 100 31 |
Committee against Apartheid | contre l apos apartheid |
PRACTICES OF APARTHEID | ET LES PRATIQUES D apos APARTHEID |
Death unto apartheid! | Mort à l'apartheid! |
) and Préférence nationale un Apartheid à la française (National preference, a French apartheid). | et Préférence nationale un Apartheid à la française . |
99. In October 1983 the Government announced the introduction of a programme to enable prominent opponents of apartheid to visit Australia. | 99. En octobre 1983, le gouvernement a annoncé le lancement d apos un programme visant à permettre à des personnalités qui luttent contre l apos apartheid de se rendre en Australie. |
After the end of the apartheid, the South African government made consultation and co operation with civil society a political priority. | Après la fin de l apartheid, le gouvernement sud africain a fait de la consultation de la société civile et de la coopération avec elle une priorité politique. |
It is time to have done with ambiguous attitudes which in practice amount to complicity with the Botha Government and apartheid. | Il convient surtout d'en finir avec les figures de rhétorique et faire en sorte que la Communauté et les Etats membres s'orientent enfin vers l'adoption de sanctions économiques concrètes. |
The apartheid regime is increasing its repression of the black majority and the forces fighting for democratic and non racist government. | Ce verdict permettra au peuple irlandais de se prononcer sur l'adhésion de son pays à l'Union européenne. La possibilité existe aussi de voir l'Acte unique européen disparaître. |
The black population has therefore called for economic sanctions as a means of putting pressure on the government to end apartheid. | C'est cette ré ponse que nous avons voulu, avec mon collègue Beyer de Ryke, exposer dans un corps d'amendements. ments. |
Renamo was once a notorious rebel movement, initially backed by white ruled Rhodesia and then South Africa's apartheid government as part of efforts to destabilise the country's independent government. | La Renamo était autrefois un mouvement rebelle célèbre, soutenu au départ par la Rhodésie gouvernée par des blancs puis le gouvernement d'apartheid d'Afrique du Sud dans le cadre des efforts pour déstabiliser le gouvernement indépendant du pays. |
My Government fully supports the proposal to forgive the debt to the United Nations incurred by the apartheid Government and therefore gladly joins the consensus resolution before us today. | Mon gouvernement apporte son plein soutien à la proposition d apos annulation de la dette du gouvernement de l apos apartheid à l apos égard des Nations Unies et, de ce fait, s apos associe chaleureusement à la résolution de consensus dont nous sommes saisis aujourd apos hui. |
Of course they will say they are opposed to apartheid everybody is against apartheid. | Ces nou veaux propriétaires ne seront désormais plus liés au code que le Parlement européen a toujours exigé, et qui impose un salaire égal à travail égal. |
apartheid with snarling guns | apartheid, avec les canons hargneux |
This is called apartheid. | Cela s'appelle apartheid. |
Apartheid a foreign invader. | L'apartheid un envahisseur étranger. |
SPECIAL COMMITTEE AGAINST APARTHEID | COMITE SPECIAL CONTRE L apos APARTHEID |
8. ELIMINATION OF APARTHEID | 8. ELIMINATION DE L apos APARTHEID |
Programme Elimination of apartheid | Programme Elimination de l apos apartheid |
Publicity against apartheid 3C. | Diffusion d apos informations contre l apos apartheid |
SETTLEMENT TO END APARTHEID | LE DEMANTELEMENT DE L apos APARTHEID |
Related searches : Apartheid Regime - Apartheid Policy - During Apartheid - Apartheid Era - Apartheid Years - Apartheid System - Petty Apartheid - After Apartheid - Under Apartheid - Fall Of Apartheid - Apartheid South Africa - Anti Apartheid Movement - Abolition Of Apartheid