Translation of "anyone has" to French language:


  Dictionary English-French

Anyone - translation : Anyone has - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Has anyone guessed?
Quelqu'un a t il deviné?
Has anyone seen Tom?
Quelqu'un a t il vu Tom ?
Has anyone panicked before?
Des gens ont déjà paniqué ?
Has anyone a match?
Aton une allumette ?
Has anyone a discresion.
Grierson ?
Has anyone seen Napoleon?
Napoléon! Napoléon!
Has anyone asked for me?
On m'a demandé ?
He has never hurt anyone.
Il n'a jamais fait de mal à qui que ce soit.
Has anyone spoken to Tom?
Est ce que quelqu'un a parlé à Tom ?
Love has never killed anyone.
L'amour n'a jamais tué personne.
Has Dan hugged anyone recently?
Dan a t il embrassé quelqu'un ces derniers temps?
Has anyone thought about this?
Quelqu'un a t il pensé à ceci ?
anyone who has acted arrogantly
Quant à celui qui aura dépassé les limites
Has anyone ever told you?
Personne te l'as dit?
Has anyone asked for me?
Personne ne m'a demandé?
Has anyone got a gun?
Quelqu'un aurait un fusil ?
Has anyone seen Mary Keaton?
Quelqu'un a vu Mary Keaton ?
Has anyone touched the armoire ?
On a touché l'armoire ?
Has anyone anything to propose?
Quelqu'un a quelque chose à proposer ?
Has anyone said you did?
Aton dit le contraire ?
Has anyone entered this room?
Qui avezvous vu entrer?
If anyone has anyone of these people in their Rolodex hook me up.
Si quelqu un a n importe de ces gens dans leur Rolodex branche moi.
Has anyone ever broken your heart?
Quiconque vous a t il jamais brisé le cœur ?
Has anyone ever broken your heart?
Quiconque t'a t il jamais brisé le cœur ?
Has anyone read the 'Fated Lovers'?
Quelqu'un atil déjà lu Les amoureux destinés ?
Has anyone made a friend here?
Quelqu'un s'est fait un ami, ici ?
Neither, I imagine, has anyone else.
Comme tout le monde, je présume.
Has anyone asked for me tonight?
M'aton demandée, ce soir ?
Has anyone been telling you things?
Quelqu'un t'a raconté quelque chose ?
Has anyone a gun? Come on.
Quelqu'un a une arme ?
Anyone who has cars should take them.
Tous ceux qui ont une voiture doivent l'emmener.
Has anyone ever heard of an audit???
Qui sait ce que c'est qu'un audit ???
Has anyone here ever been to school?
Quelqu'un a t il ici jamais été à l'école?
Has anyone here wondered what will happen
Est ce qu'il y a quelqu'un dans la salle qui s'est posé la question...
Tom has never kissed anyone in public.
Tom n'a jamais embrassé quelqu'un publiquement.
Has anyone ever been to Aspen, Colorado?
Est ce que quelqu'un est déjà allé à Aspen, dans le Colorado?
Has anyone actually gone for it yet?
Est ce que quelqu'un a essayé de jouer?
What chance has anyone of finding him?
Comment le trouver ?
Has anyone in your family ever been arrested?
Est ce que quelqu'un dans votre famille a déjà été arrêté?
Tom claims that he has never killed anyone.
Tom affirme qu'il n'a jamais tué personne.
If anyone has an ear, let him hear.
Si quelqu un a des oreilles, qu il entende!
It no longer has the respect of anyone.
Il proteste de son dévouement à la liberté.
Anyone who has had an education is distrusted.
On se méfie de toute personne ayant reçu une formation.
Has anyone here heard of the website MeetNCheat.org ?
Quelqu'un connaît le site MeetNCheat.org ?
You're remarkably attractive. Has anyone ever told you?
Vous êtes très séduisante.

 

Related searches : Has Anyone Been - If Anyone Has - Has Anyone Seen - Anyone Who Has - By Anyone - If Anyone - Anyone Interested - For Anyone - Does Anyone - Tell Anyone - Lest Anyone - Can Anyone - Could Anyone