Translation of "allows a choice" to French language:
Dictionary English-French
Allows - translation : Allows a choice - translation : Choice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This allows more choice for industry, and indeed reflects current practice. | De cette manière, les entreprises auront un plus grand choix et il est tenu compte des pratiques courantes. |
What does the international code not do? It does not restrict the mother's choice but allows real informed choice. | Cette même année, à savoir en 1981, le Parlement avait adopté une résolution présentée par Mme Castellina et de nombreux autres parlementaires demandant que ce code international soit égale ment d'application dans tous les États membres de la Communauté. |
Family law also allows for Equality of women and men in the choice of reproduction and the right to means for the achievement of this choice. | La loi relative à la famille prévoit l'égalité entre les femmes et les hommes dans le choix de la procréation et le droit aux moyens permettant de réaliser ce choix. |
Many classes of manifolds have canonical volume forms they have extra structure which allows the choice of a preferred volume form. | En présence d'une structure supplémentaire (riemannienne, symplectique ou autre), il est judicieux de choisir une forme volume spécifique. |
It allows a choice to be made only where special qualifications are needed which relate directly to the activity in question. | Elle autorise un choix uniquement dans les cas où l'on doit faire appel à des compétences spéciales qui sont directement en rapport avec l'activité. |
A choice of sparkling wine also allows the retention of the same wine from the beginning to the end of the meal. | Ce choix permet par ailleurs de garder le même vin du début à la fin du repas. |
It is a choice of an instrument that allows you to lay down rules of narrow scope, but no more than that. | Le compromis que nous avions trouvé est un compromis très généreux pour les PTT. |
Allows you to choose the character encoding used to display HTML pages. Auto is usually the best choice. | Vous autorise à choisir l'encodage des caractères utilisés pour afficher des pages HTML . Automatique est habituellement le meilleur choix. |
The choice of a Directive allows Member States a degree of flexibility in deciding how to adapt their national legal orders to the new framework . | FR membres une certaine flexibilité dans le choix des moyens pour adapter leur ordre juridique national au nouveau cadre . |
Second, the choice of unusual positions allows you to shoot places where enemy tanks consider themselves safe from artillery fire. | Deuxièmement, choisir une position inhabituelle vous permettra d'atteindre des endroits que les chars ennemis considèrent comme étant à l'abri des tirs d'automoteurs d'artillerie. |
A directive is a more flexible instrument because it generally offers the choice of different options and allows a suitable period of time for provisions to be implemented. | La directive est un instrument des plus flexibles, tant parce qu'elle permet généralement de choisir entre plusieurs options que parce qu'elle prévoit un délai considérable pour l'application des règles. |
This allows the bands working with Fat Wreck Chords to have a choice as to if and when they want to put a record out on the label. | Aujourd'hui, Fat Wreck Chords est l'une des plus importantes maisons de disques indépendantes spécialisées dans le punk rock aux États Unis. |
In relation to trade names and individual companies it is very important that a vague system of alerts is in place which allows the consumer to make a choice. | Concernant les appellations commerciales et les entreprises particulières, il est très important qu'un système sommaire d'alertes soit en place afin de permettre au consommateur de faire un choix. |
This is his choice, a choice of freedom. | C'est son choix, le choix de la liberté. |
it's a tough choice it isn't much of a choice. | C'est un choix ardu. Ca n'a pas grand chose d'un choix. |
Choice A. | Choix A. |
On the other hand, soft power allows followers more choice and leeway than hard power does, because their views and choices matter more. | D un autre côté, le soft power donne à ceux qui suivent le leader plus de choix et de latitude que le hard power , parce que leurs idées et leurs choix comptent plus. |
This choice is most appropriate since it allows the vertical alignment to be placed at a minimum possible depth, which results in the shortest overall length of the tunnel. | Ce choix est le plus approprié car il permet un tracé vertical à la moindre profondeur possible et, de ce fait, la longueur totale du tunnel sera la plus courte possible. |
a wider choice of training courses, a bigger choice of dates, etc. | de la diversification de l offre en formation plus de choix, plus de dates alternatives |
Make a choice. | Fais un choix ! |
Make a choice. | Faites un choix ! |
A quick choice | Election accélérée |
Make a choice | Faites un choix |
That's choice A. | La bonne réponse est A. |
It's a choice. | C'est un choix. |
So choice A. | Donc, choix A. |
That's choice A. | C'est le choix A. Problème 69 |
Make a choice. | Faites un choix. |
A healthy food choice is often a sustainable choice , particularly within a balanced diet. | Adopter une alimentation saine constitue souvent un choix durable, en particulier dans le contexte d un régime alimentaire équilibré. |
We have that choice, and I'm glad that it's a choice. | Nous avons ce choix, et je suis content que c'est un choix. |
It was a progressive choice, a necessary choice, but undoubtedly one difficult to realize. | C'était un choix progressiste, un choix nécessaire mais incontestablement difficile du point de vue de sa matérialisation. |
You have a choice. | Tu as un choix. |
You had a choice. | Tu avais le choix. |
You had a choice. | Vous aviez le choix. |
That's a wise choice. | C'est un choix sage. |
It's a good choice. | C'est une bonne choix. |
Happiness is a choice. | Le bonheur est un choix. |
They had a choice. | Ils avaient le choix. |
They had a choice. | Elles avaient le choix. |
It's a good choice. | Ça reste un bon choix. |
We made a choice. | Nous avons fait un choix. |
That's not a choice. | Ce n'est pas un choix équitable. |
That's not a choice! | Ce n'est pas un choix, ça. |
Americans have a choice. | Les Américains ont un choix. |
That's a foolish choice. | C'est un choix stupide. |
Related searches : Without A Choice - Providing A Choice - A Perfect Choice - A Big Choice - A Popular Choice - Select A Choice - A Safe Choice - Enter A Choice - A Choice For - Making A Choice - Provide A Choice - A Common Choice - A Good Choice