Translation of "all day breakfast" to French language:


  Dictionary English-French

Breakfast - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do not alternate between taking INVEGA with breakfast one day and without having breakfast the next day.
Ne pas alterner la prise d INVEGA avec le petit déjeuner un jour et sans petit déjeuner le jour suivant.
You should have breakfast every day.
Vous devriez prendre un petit déjeuner tous les jours.
You should have breakfast every day.
Tu devrais prendre un petit déjeuner tous les jours.
You should eat breakfast every day.
Tu devrais prendre un petit déjeuner tous les jours.
Well, you can do that all day. Go on, Bill, get your breakfast. Goodbye.
Tu en feras plus tard, va prendre ton petitdéjeuner.
Every successful day starts with a hearty breakfast.
Toute journée réussie doit débuter par un petit déjeuner copieux.
Prunes every day for breakfast I don't mind.
Des prunes chaque matin au petit déjeuner, ça m'est égal.
All expenses paid hotel, transportation, food, breakfast, a continental breakfast, everything.
Tous frais payés hôtel, transport, repas, petit déjeuner, petit déjeuner continental, tout.
The next day, News Breakfast account was still suspended.
Le lendemain, le compte de News Breakfast était toujours suspendu.
I have a boiled egg for breakfast every day.
Je mange un œuf à la coque chaque matin pour le petit déjeuner.
I have a boiled egg for breakfast every day.
Je mange un œuf coque chaque matin au petit déjeuner.
Breakfast is the most important meal of the day.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée.
Kinda late in the day for breakfast, isn't it?
C'est un peu tard pour le petit déjeuner, non?
INVEGA should be taken every morning with breakfast or without breakfast, but in the same way every day.
INVEGA doit être pris chaque matin avec le petit déjeuner ou sans petit déjeuner, mais de la même façon chaque jour.
He had breakfast all alone.
Il a pris son petit déjeuner tout seul.
Breakfast is all ready, Tommy.
Le petitdéjeuner est servi.
All right, we'll have breakfast.
Prenons le petitdéjeuner.
Do you think that eating breakfast every day is important?
Penses tu que prendre un petit déjeuner chaque jour soit important ?
Do you think that eating breakfast every day is important?
Pensez vous que prendre un petit déjeuner chaque jour soit important ?
I'm waiting for the day that we eat breakfast together.
J'attends le jour où nous prendrons le petit déjeuner ensemble.
The doctor told me that I should eat breakfast every day.
Le docteur m'a dit que je devrais prendre un petit déjeuner tous les jours.
ACOMPLIA is taken as one tablet once a day, before breakfast.
ACOMPLIA est pris avant le petit déjeuner (un comprimé par jour).
ZIMULTI is taken as one tablet once a day, before breakfast.
un régime pauvre en calories et faire davantage d exercice physique.
All I want is some breakfast.
Tout ce que je veux, c'est un petit déjeuner.
Siklos is taken once a day, preferably in the morning before breakfast.
Siklos est administré une fois par jour, de préférence le matin avant le petit déjeuner.
Some breakfast? Breakfast nothing.
Petit déjeuner, merci.
Oh, Charlie, breakfast. Breakfast.
Charlie, le déjeuner.
Avaglim is taken once a day, just before or during a meal, generally breakfast.
Avaglim est pris une fois par jour, juste avant ou au cours d un repas, généralement le petit déjeuner.
You came to breakfast every day and said something wonderful was about to happen.
A chaque petitdéjeuner, vous prédisiez quelque chose de merveilleux.
He desired Aouda to excuse him from breakfast and dinner, as his time would be absorbed all day in putting his affairs to rights.
Aouda voudrait bien l'excuser pour le déjeuner et le dîner, car tout son temps était consacré à mettre ordre à ses affaires. Il ne descendrait pas.
I'd say at least breakfast time, because we've certainly woken up to a new day.
Dites, au moins, l'heure du déjeuner, car nous sommes certainement au lendemain d'hier.
The Imperial Soot for one buck a day, with breakfast, one egg, I don't mention!
La suite impériale pour 1 par jour, déjeuner inclus, en plus !
I've been eating cereal for breakfast all of my life.
Tout ma vie, j'ai mangé au petit déjeuner des céréales.
Well, it's the same breakfast we serve all the patients.
Tout le monde a le même.
Today's breakfast is the unrecognizable English breakfast.
Le petit déjeuner d'aujourd'hui est le méconnaissable petit déjeuner anglais.
AnsRed am still WAITEN, actually am gonna have it as my breakfast for the next day!
AnsRed j'attends TOUJOURS, en fait, je vais le recevoir pour mon petit déjeuner demain !
Children of all ages will give flowers, make breakfast, call home.
Des fils et filles de tout âge offriront des fleurs à leur mère, lui prépareront le petit déjeuner ou lui téléphoneront s'ils ne sont pas à coté d'elle.
Lydia Patterson serves free breakfast and lunch to all its students.
L'institut offre un petit déjeuner et un déjeuner gratuit à tous les étudiants.
They all have their breakfast and complain about everyone right there.
Ils prennent tous leur petit déjeuner et se plaignent de tout le monde là bas.
Breakfast
Petit déjeuner
Breakfast?
Mangeons.
Breakfast?
Petit déjeuner ?
Breakfast!
Professeur, le petit déjeuner.
Breakfast!
Petit déjeuner !
Breakfast.
Le petitdéjeuner.

 

Related searches : All-day Breakfast - All Day - All Day Long - All-day Sucker - All Day Tomorrow - During All Day - Busy All Day - Meetings All Day - All Day Work - Lasts All Day - Take All Day - Work All Day - All Day Monday - All Day Schooling